Финальный штрих (ЛП) - Клейтон Элис (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗
меня понимающим взглядом. – Как ты думаешь, Саймон твой человек?
Улыбка от уха до уха мгновенно появилась на моём лице.
– О, Саймон – совершенно точно мой человек.
– Так расслабься и получай удовольствие. Заботьтесь друг о друге, а у твоих друзей
всё получится само собой. Для каждого человека брак имеет своё значение, но он не является
гарантией счастья. Некоторым нужен лишь штамп в паспорте, кто-то чувствует себя
прекрасно и без него. Никто не может утверждать, что всё должно быть только так и никак
иначе. Нет, конечно, есть и такие люди. Но это точно не я, в чём, в чём, а в этом я уверена на
все 100%, – она допила чай и махнула официанту.
– А теперь если ты спросишь меня о том, какой угловой диван будет идеальным
решением для кино комнаты Пегги Вимпл, я с радостью тебе отвечу, потому что ты всё
неправильно поняла, моя маленькая мисс протеже, – рассмеялась она, похлопывая по листку
с моим проектом дивана, который я, к слову, уже заказала. – Давай-ка я покажу тебе, почему
именно я Джиллиан в Джиллиан Дизайнс.
Что она и сделала, по итогу у меня не было другого выбора, только согласиться с ней.
٭٭٭
У меня дома несколько дней спустя.
– Малыш, куда подевались все карандаши-лилипуты?
– Саймон, никто до тебя так их не называл.
– Ну, эти маленькие карандашики для игры в Категории? Где они прячутся?
– А, припоминаю, Мими их всех истребила в прошлый раз. Ты же знаешь, она
постоянно проигрывает.
По случаю возвращения Джиллиан и Бенджамина из Амстердама мы пригласили всех
друзей к себе на вечер игр. Мы хотели использовать любую возможность собраться вместе,
пока такое вообще возможно.
– Почему именно нам выпала такая честь, принимать всех у себя? – спросил Саймон,
заглянув в ванную, где я пыталась привести себя в порядок.
– Потому что на данный момент у нас самый большой дом, лучшее место для
развлечений. Вот почему, – ответила я, подкрашивая ресницы тушью.
– Ты сейчас очень похожа на рыбу.
– Что?
– Когда красишь глаза, ты всегда широко открываешь рот, и становишься похожей на
рыбу. Зачем ты так делаешь?
– Это единственный способ накраситься.
– Почему?
– Это никому не известно, Саймон. Все так делают.
– Это какое-то правило?
– Прекрати болтать со мной, когда я выгляжу как рыба, и, ради бога, дай мне
накраситься, – взорвалась я, а он скрылся за углом. Только я закончила с глазами – при этом
пытаясь не открывать рта, но это оказалось невозможным – и потянулась за блеском для губ,
Саймон снова появился в дверном проёме.
– Кстати нас пригласили в Филадельфию.
– Туда, где живут чизстейки? [сэндвич с начинкой из сочного поджаренного с
овощами стейка в сыре] Что бы это ни было, наш ответ “да!”.
– “Да” чизстейкам, или “да” – это ответ на приглашение.
– Я не шутила, когда сказала, что соглашусь на всё, связанное с Филадельфией. Но
теперь уточни, на что именно я подписалась, – надеюсь, он не заметил, что у меня уже
потекли слюнки.
– Помнишь Тревора, моего старого приятеля из средней школы и его жену Меган?
– Ты что издеваешься?
– Я? – он забавно скосил глаза.
– Меган смогла раздобыть для меня самое важное сокровище в этом доме.
– Она подарила тебе новый вибратор?
– О господи…
– А, ну да, что-то припоминаю, поваренную книгу, что ли, – он притворился, будто
только что об этом вспомнил.
Меган работала на телеканале Food Network и обеспечила меня поваренной книгой
“Босоногая графиня” с подписью самой Ины Гартен. Клянусь там так и написано,
Кэролайн, с наилучшими пожеланиями,
Ина Гартен.
Давайте обзавидуйтесь, я подожду. Хотя Саймон, наверняка не будет.
– Ладно, значит, ты помнишь Меган.
– Помню ли я Меган? Ты что не слышал, как я сказала самую важную…
– Понял, понял. Так тебе любопытно, что они замышляют или ты просто собираешься
предаться фантазиям об Ине и её кухне?
– И обо мне на её кухне. И, если ты хочешь, присоединиться к нам в моей фантазии,
давай правильно расставим декорации. Мы с Иной на её кухне в Хэмптонс готовим что-то
восхитительное для тебя и её мужа Джефри. Например, запечённого цыплёнка с морковью.
Она научит меня совершенству его разделки, а морковь будет произносить со своим едва
уловимым нью-йоркским акцентом.
– Иногда ты заставляешь меня волноваться, – Саймон подошёл ко мне и приложил
ладонь к моему лбу.
– Я в порядке, не волнуйся. Предамся фантазиям попозже. Так что там будет в Филли?
– А, теперь мы можем вернуться к тому, о чём я говорил? – я прильнула к нему и
поцеловала, таким образом, извиняясь.
– Прости, малыш, расскажи мне о Треворе и его замечательной жене, – я дразнила его,
но мне нравились они оба. В прошлом году мы ездили на вечер встречи с выпускниками в
родной город Саймона, он был встречен, как герой-победоносец. Он уехал из Филадельфии,
как только закончил среднюю школу, вскоре после смерти родителей в автокатастрофе. С тех
пор он туда не возвращался, конечно, он переживал, как его примут. Но вскоре он убедился,
что его волнение было напрасным, все были в восторге, что он вернулся. В средней школе он
был местным королём, большой шишкой со всеми вытекающими последствиями. Его
школьных друзей я про себя называю “апостолами”, сами посудите – Матфей, Марк, Лука и
Иоанн, во главе с Тревором. Мы замечательно провели время на том вечере выпускников,
Меган тогда была беременна первенцем.
– Ну и как они, наслаждаются своим новым положением родителей?
– Очевидно да, ведь она снова беременна, – сказал Саймон, а я выронила блеск для
губ.
– Да что же, чёрт возьми, сейчас добавляют в воду? Я склоняюсь к водке.
– О, я бы за это проголосовал. От водки ты становишься безумной, возбуждённой и
безрассудной. Может тебе следует немного посидеть на водочной диете, и я прямо чувствую,
что мы попробуем что-то чего не пробовали раньше, я о твоей попке.
– Всех мировых запасов водки будет недостаточно, чтобы ты туда проник, так что,
забудь, Саймон, – сказала я, ткнув его блеском для губ, а он надулся. – Значит Меган сова
беременна, ух ты. Передай им мои поздравления.
– Вернёмся к началу нашего разговора. Они пригласили нас на крещение первого
ребёнка и празднование скорого появление второго, в следующем месяце. Как думаешь,
сможешь выкроить время для поездки?
– Для чизстейков? То есть для крестин? Конечно, мы определённо это сделаем, – я
предприняла ещё одну попытку накрасить губы, но была прервана звонком в дверь. –
Замечательно, кто-то пришёл пораньше. Иди, открывай, у меня в сумке есть цветные
карандаши.
– Зачем они мне?
– Для игры в Категории.
– Точно! – воскликнул он и ретировался.
Оставшись наедине с собой, я, наконец, накрасила губы и позволила себе подумать о
Меган и Треворе. Двое детей за такое короткое время. До замужества Меган строила
головокружительную карьеру на канале Food Network, имела работу, которая для многих
была пределом мечтаний. Но её мечтой было создание семьи, и она её осуществила. Сейчас
она растит ребёнка и ждёт ещё одного, вместо того, чтобы компоновать сырные тарелки и
пытаться сделать взбитые сливки ещё более воздушными, она утирает слюнки и топчется по
погремушкам.
Внезапно перед глазами всплыла картина, как Саймон наступил на погремушку,
которую присвоил себе Клайв, а затем бросил на полу, я захихикала. Дети, кругом одни дети,
и нигде нет водки, чтобы выпить. Я закрутила колпачок блеска для губ до щелчка и глубоко
вздохнула. Я отогнала мысли о детях и предалась фантазиям о чизстейке, но была прервана