Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Трофей моей любви - Лэнгтон Джоанна (книги без регистрации .txt) 📗

Трофей моей любви - Лэнгтон Джоанна (книги без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Трофей моей любви - Лэнгтон Джоанна (книги без регистрации .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ты должен понять, что теперь это невозможно, – выговорила она дрогнувшим голосом.

– Послушай, дай я расскажу тебе все с самого начала…

– Нет, не хочу ничего знать! Нам обоим это только причинит боль. Я не смогу забыть… Ты понимаешь? – глухо пробормотала Эва и тут, вспомнив Зака и собственный поступок, поспешно отвернулась, слишком расстроенная, чтобы продолжать разговор.

Дверь со щелчком отворилась-Зак Сфаэлос замер на пороге, прислонясь к косяку. В глубине его глаз таился жгучий гнев, который, однако, совсем не отражался на его смуглом волевом лице, но Эва вдруг поняла, что ощущает этот гнев каждой клеточкой тела. От наступившей тишины у нее зазвенело в ушах. И она с изумлением отметила, что достаточно одного его взгляда, чтобы она почувствовала себя виноватой. Только то, что она всего лишь разговаривала с Троем, привело Зака в ярость.

– Ваш визит, кажется, слишком затянулся, Воглер, – медленно и холодно произнес Сфаэлос. – Будьте добры больше не появляться здесь.

На лице Троя промелькнуло удивление.

– Зак… – прошептала потрясенная Эва. В его угрожающем взгляде она прочла нечто более уместное для джунглей, чем для цивилизованного мира. Казалось, стоит сейчас Трою хоть что-нибудь возразить, как Зак найдет это достаточным предлогом, чтобы сбросить того в шахту лифта.

– В чем дело? – растерянно произнес Трой, тряхнув светловолосой головой. – Я не понимаю…

Зак сделал несколько шагов вперед, напомнив Эве подкрадывающуюся пантеру, и уверенно положил сильную руку на напряженную спину женщины.

– Мы с Эвой собирались идти обедать. Вы отнимаете у нас время, – произнес он с официальной сухостью.

У Троя от изумления приоткрылся рот.

– Эва?

Она не знала, что делать. Но Зак сам решил эту проблему: просто-напросто вывел ее из кабинета и увлек по коридору к лифту. Прежде чем автоматические дверцы сомкнулись за ними, Эва успела увидеть недоверчиво вытянувшееся лицо секретарши.

– Ты вернула ему кольцо? – требовательно спросил Зак.

Эва, у которой словно язык прилип к гортани, вновь обрела способность им владеть.

– Как ты посмел вмешаться в мои дела? И кто тебе дал право так разговаривать с Троем?

– Долго он с тобой пробыл? – осведомился Зак, проигнорировав ее вопрос. – Очевидно, достаточно долго, чтобы успеть поведать душещипательную историю.

– Ты не вправе задавать такие вопросы.

– Ты всю ночь спала в моих объятиях. Если это не дает мне права, то что же дает? – откликнулся он с бесцеремонной откровенностью. – Уверен, что об этом ты ему забыла сообщить.

Эву обдало с ног до головы болезненным жаром. Неужели Зак Сфаэлос живет на свете только для того, чтобы мучить ее?

– Полагаю, ты все же сказала ему, что он для тебя уже пройденный этап.

Он выжидающе замолчал.

– Какая тебе разница, сказала я или нет! – резко заметила она.

– Я не привык делить своих женщин с кем бы то ни было, – едко ответил Зак.

Эва торопливо вышла в прохладный полумрак подземного гаража.

– Я не твоя женщина!

Он круто повернулся к ней. Ее взгляд скрестился с его холодным мрачным вопрошающим взором.

– А чья же?

Она замерла, задержав дыхание.

– Я люблю другого человека…

– Человека, с которым ты ни разу не ложилась в постель. Что же это за любовь?

– Любовь, которой, я уверена, тебе не понять.

– Чистая, неземная, идеальная, – усмехнулся он. – Идеальная только для тебя, моя дорогая… Это и было самым главным, правда?

– Я не понимаю, что ты имеешь в виду.

Он подтолкнул ее к ожидавшему их автомобилю.

– Священный свадебный обряд, непорочная невеста на жертвенном алтаре… Какое средневековье! А что бы ты стала делать, если бы, оказавшись наконец в брачной постели, обнаружила, что тебе вовсе не нравится то, чем там приходится заниматься?

– Перестань говорить подобные вещи! – Эва задохнулась от возмущения.

– Тебе пришлось бы стиснуть зубы и думать о красивых обоях в собственной супружеской спальне, в то время как твой муж получал бы удовольствие…

– Я не собираюсь дальше все это выслушивать! – гневно воскликнула Эва.

– Прошлой ночью тебя потрясло то, что ты испытала…

– Нет! – Она сердито тряхнула темноволосой головой, дрожа от охвативших ее противоречивых чувств, которые бурлили в груди и рвались наружу, t и она никак не могла заставить их утихомириться.

– И не одна ты была потрясена, – негромко и мрачно произнес Зак. – Мне и в голову не приходило, что ты все еще невинная девушка, иначе ни за

Что не лег бы с тобой в постель. Не в моих npaвилах соблазнять неопытную невинность.

– Я не намерена это обсуждать. – Ее напряженный голос дрогнул. – Я даже не понимаю, зачем сейчас пошла с тобой.

– Ты сделала свой выбор, – жестко пояснил Зак. – Вот почему ты здесь, а не там.

Эва закрыла глаза. Он как будто заглянул ей в душу. Пока Зак не произнес эти слова, она не могла понять, почему позволила ему так бесцеремонно вмешаться в их разговор с Троем. Ей казалось, что уйти с Заком – это более легкий выход, чем продолжать мучительный разговор, который не мог ни к чему привести.

– Ты даже не считаешь его виноватым, – пробормотал Зак.

Эва заглянула в себя и увидела, что он снова попал в точку. Ее первоначальный гнев сменился печальным пониманием…

– Абигайль – очень красивая, очень соблазнительная, – нехотя промолвила Эва.

– Голубоглазая блондинка с крепкими зубами и длинными ногами. Таких везде полно, – откликнулся Зак небрежно, ошарашив Эву подобным отзывом о ее очаровательной кузине. Потом она напомнила себе, что на Зака, которого постоянно окружают красавицы мирового уровня, Абби могла и не произвести особенного впечатления… Но только это никак не объясняет, почему он решил, что низкорослая чернявая секретарша достойна его внимания!

И тут Эву осенило. И как она раньше не разрешила столь нехитрую загадку! Мистер Сфаэлос пресытился красотками, которые наперебой старались завоевать его внимание. Даже счастливые в браке пожилые матроны не оставались равнодушными к неотразимому обаянию Зака… Главным же

Достоинством Эвы было то, что ее нисколько не интересовал Сфаэлос. Подчеркнутое равнодушие выделяло ее из числа прочих женщин. А упрямство и самодисциплина позволили ей не замечать его магическую красоту… до вчерашнего дня, когда пережитое потрясение и выпитое бренди разрушили защитные барьеры…

Зак помог ей выйти из машины, и легкое прикосновение его руки заставило Эву вздрогнуть. Она не хотела больше иметь с ним ничего общего. И собиралась твердо сказать ему об этом. Вполне возможно, он испытывает неловкость, чувствует себя ответственным за го, что произошло вчера. Ведь она оказалась гораздо менее опытной в делах подобного рода, чем он легкомысленно полагал.

Шикарный ресторан был пуст, и Эва ощутила себя в нем неуютно. В углу пианист негромко наигрывал незнакомую мелодию. Вокруг них сразу же молча засуетились вышколенные официанты.

– Где же посетители? – робко спросила Эва.

– Я хотел, чтобы никто не мешал нашему разговору… Подумал, что вернуться ко мне домой ты не захочешь.

Он заплатил за то, чтобы в ресторане они были одни! У Эвы это с трудом укладывалось в голове.

– Угощайся, – произнес Зак ободряюще.

– Давай лучше сначала поговорим, – нетвердым голосом предложила Эва.

На его крупных чувственных губах появилась невеселая улыбка.

– Иногда ты кажешься мне ребенком, дорогая.

– Я просто не привыкла к такому обращению.

– Совсем еще маленькой девочкой, – продолжил он, слегка усмехнувшись. – Если бы ты взглянула в зеркало, выкинув из головы образ своей кузины, ты увидела бы то, что вижу я. Идеальный овал лица, глаза изумрудного цвета, прозрачную кожу, очаровательный ротик и фигурку, которая может соблазнить и монаха, давшего обет безбрачия… Но я не монах. – У Эвы пересохло во рту, на скулах выступили розовые пятна. – Когда я смотрю на тебя, то вижу прелестную женщину, которая ходит, говорит и держится так, словно она невзрачная дурнушка. Именно это сперва привлекло мое внимание – полное отсутствие уверенности в себе. Ты пробудила во мне любопытство. Сначала я решил, что это спектакль, специально рассчитанный на то, чтобы заинтересовать… – Увидев, как она сжалась, он жестом призвал ее к терпению. – Потом я заметил, как ты посматриваешь на меня и делаешь непроницаемое лицо, и понял, что, во всяком случае, ты не равнодушна ко мне.

Перейти на страницу:

Лэнгтон Джоанна читать все книги автора по порядку

Лэнгтон Джоанна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Трофей моей любви отзывы

Отзывы читателей о книге Трофей моей любви, автор: Лэнгтон Джоанна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*