Брак по расчету. Невеста босса (СИ) - Герцева Анна (читать книги полностью без сокращений бесплатно .TXT, .FB2) 📗
В момент, когда Дементьев вошел в офис, я сидела спиной ко входу, но даже в таком положении почувствовала, как вмиг изменилось пространство вокруг. И дело было не только в напрягшихся, как и в первый раз, сотрудниках. Этот мужчина действительно источал очень мощную подавляющую энергетику даже на расстоянии. И он напрягал меня, очень сильно напрягал. Только сейчас возникло понимание, что какое-то время мне придется делить с ним одну крышу. Нам делить… Он хотел, чтобы я к нему переехала. Чтобы Сеня жил с нами… Как мальчик отнесется к таким переменам? Не будет ли это для него еще большим потрясением? А потом подумала о своем отчаянии еще день назад, когда шансы выиграть битву за ребенка ровнялись нулю— и выкинула свои переживания, как ненужный хлам— подальше в мусорку сознания. Пора вылезать из своего кокона, Злата. В жизни все немного сложнее, чем ты до этого себе представляла.
— Дмитрий Олегович, — послышался почтительный шепот по сторонам.
Начальник даже голову не повел. С порога он зафиксировал свой взгляд на мне и уверенно шел именно в моем направлении.
— Доброе утро, Дмитрий Олегович, — раздался вмиг преобразившийся в гортанно — сексуальный голос секретарши Кристины, кинувшейся ему наперерез, словно машина группы захвата на дороге.
— Доброе утро. — проговорил сквозь нее и тут же обратился ко мне, — Поздравляю с выходом на работу, Злата Павловна.
— Да, спасибо, — получилось сказать с попытки третьей — до этого голос хрипел.
— Кристина проводит Вас в переговорную и принесет документацию. Поизучайте пока. У меня незапланированная видеоконференция на два с половиной часа. Прошу не беспокоить. Если что-то понадобится, я позвоню, — последние фразы бросил секретаршам. Уж не знаю, какой из них. Обе они стояли красными, как помидоры.
Я с максимальной серьезностью отнеслась к поручению, поэтому сразу же углубилась в документы, стоило только двум массивным папкам материализоваться передо мной. Что-то вроде бизнес-расчетов и алгоритмов роста — давалось непросто, что-то было понятно интуитивно, что-то я знала не хуже экспертов, готовящих проект. Например, о программах преподавания и методах вовлечения детей в учебный процесс.
Наверное, именно моя концентрация на поставленной задаче выключила восприятие времени и окружающей среды. Когда глаза случайно полоснули по стене с часами, я резко подскочила. Ничего себе, ответственный сотрудник. Стрелки уверенно показывали без десяти два. Это я сколько просидела за бумагами?
Резко подорвалась наружу, в приемную. И к своему удивлению никого там не обнаружила.
Телефоны разрывались и я искренне не знала, как поступить. Ломиться в кабинет к Дементьеву? Неприлично… Искать секретаршу? Так может она в туалете…
А между тем, трубка разрывалась.
— Алло, — решительно ответила я, чтобы услышать на противоположном конце нервный голос какого-то иностранца, интересующегося доставлено ли его письмо-офферта на почту.
— I will check the correspondence and get back to you. Can you leave your direct phone and spell your name once more, please (англ. — Я проверю почту и перезвоню Вам. Не могли бы оставить Ваши координаты и еще раз продиктовать имя)?
Я всё еще висела на телефоне, судорожно надеясь, что секретарша— новая или старая— вот-вот появится в приемной, но вместо неё из распахнувшегося лифта вышел какой-то респектабельный пожилой мужчина.
— У меня встреча с господином Дементьевым в четырнадцать часов, — произнес строго, но вежливо с едва уловим акцентом. По внешнему виду можно было сказать, что мужчина — иностранец: тоненькие кругленькие очки на сухом морщинистом, но благородном лице. Аккуратно убранные длинные волосы и триммированная бородка. Элегантный платочек в цвет галстука в кармане на пиджаке.
Я нервно улыбнулась, бросив взгляд на часы. Было без десяти два. Просто восхитительно. И что мне делать? Где эта долбанная модель-секретутка?! Судорожно начала спасать ситуацию.
— Присаживайтесь, пожалуйста, — пригласила я гостя, — простите, как к Вам можно обращаться?
Постаралась придать голосу максимальную уверенность и расслабленность одновременно.
— Я Яков Флипи, — ответил мужчина, протягивая мне свою визитку, — Вы, должно быть, новенькая?
Его ясный взгляд и открытость необъяснимо успокоили меня, хотя уже хотелось начинать паниковать.
— Да, — ответила искренне, Он ведь думает, что я помощница Дементьева. И реальный расклад вещей ему знать вовсе не обязательно… — первый день на новом месте.
В целом я ведь даже не врала. Многозадачность— ключ к успеху в двадцать первом веке…
— Все получится, — приободряюще произнес он, — наверное, стоит доложить Дмитрию Олеговичу о моем приходе, — посоветовал мне гость, делая скидку на мою неопытность.
— Да, конечно… — рассеянно произнесла я и подошла было к двери, но тут же застыла, потому что в этот момент дверь кабинета босса распахнулась сама и он вышел наружу собственной персоной.
— Господин Флипи, проходите! — весело и энергично отсалютовал Дементьев.
Гость тут же подался навстречу хозяину, из-за чего, думаю, факт отсутствия секретарши остался тем незамеченным.
— Мне кофе, любой. Без сахара, — уже в дверях кинул мне посетитель.
Очевидно, о пристрастиях Дементьева я должна по идее была знать…
Любой… Было бы все так просто, как на словах. На поверку кофемашина в приемной оказалась каким-то диким зверем с кучей насадок. Время шло, а куда тыкать, чтобы хоть что-то откуда-то потекло, я не знала.
Эспрессо, эспрессо, эспрессо… «Он пьет только двойной эспрессо», — вертелось в голове из случайно услышанного с утра. Но что делать, если я не знала, как работает этот горе-агрегат?
Моя задержка с подачей кофе была уже просто непростительной. Нужно было срочно брать ситуацию в свои руки. В кофе-зоне была плита и кофеварка. Наверное, тоже для заказов гостей. Кофе варить я умела. Очень хорошо. Сколько раз собирала похвалу от Андрея и его друзей.
Решительно положила нужное количество ароматной пудры, добавила воду, поставила турку на огонь. Именно так— не в горячую воду, а дать зернам прогреться вместе с водой… Как только масса покрылась пузырьками, переросшими в пенку, и начала бежать наверх, аккуратно сняла с плиты, разлила по чашечкам и понесла на подносе гостям…
Нужно было видеть глаза Дементьева, когда на пороге появилась я, да еще и с кофе по — восточному. Ароматнейшим кофе. С идеальной пенкой. Как же самой захотелось. Не будь сегодня первый день и не будь я так напряжена, непременно бы сварила и себе.
— Потрясающе, — раздался в спину голос гостя, сделавшего глоток, — не сочтите за лесть, но это лучший кофе, который я пил в своей жизни.
Я обернулась и улыбнулась ему, увидев встречную добрую улыбку. Этот дедушка чувствовал мое напряжение и видимо сочувствовал мне. Еще бы, работать под таким деспотом… Испепеляющий меня взглядом Дементьев тоже отпил— и на мгновение мне показалось, что его выражение лица стало менее хмурым и напряженным.
Спустя час дверь распахнулась и мужчины вышли наружу в направлении лифта. Секретарши в кабинете так и не появилось и это сильно настораживало. За час я успела принять с добрый десяток телефонных звонков. Несколько сотрудников принесли какие-то папки, одарив меня самым удивленным из всех возможных взглядов. Никто, однако, почему-то не спросил, что я здесь делала…
— Всего хорошего, Дмитрий Олегович. Думаю, мы вернемся к этому вопросу спустя месяц по моему возвращению из Чехии. А Вам, леди, низкий поклон за этот чудный кофе. Что это за сорт? Никогда не пробовал такое лакомство.
— Арабика, — сообразила я, вспомнив слова Кристины, хотя, конечно, и думать забыла о всяких там сортах, пока в панике придумывала, как спасти кофейный аврал…
Дементьев проводил гостя и посмотрел на меня. Даже немного призадумался, словно бы анализируя, что делать дальше.
— Свари нам еще два кофе и заходи, — произнес тихо, не останавливаясь. Так, что у меня даже не было времени прореагировать.