Не ври мне (СИ) - Люкс Сагара (читать книги полные .txt, .fb2) 📗
Я закончила одеваться, затем направилась домой, чтобы принять душ и снова обрести уединение. Обедать я не успевала, до репетиции оставалось меньше часа, поэтому я приготовила что-то вроде позднего завтрака из круассана, нескольких ломтиков салями, найденных в холодильнике, и большого стакана апельсинового сока. Надела удобные джинсы и блузку. Я уже схватила пальто и приготовилась спуститься, как кто-то позвонил в домофон.
— Кто там? — спросила я, хотя уже знала ответ. Я заметила бритую голову Стивена, когда он переходил улицу, ещё до того, как раздался звонок. Кожаная куртка придавала ему трансгрессивный оттенок, который мне всегда нравился. Пианист и бунтарь; плохая пара для темнокожего мужчины с дурной привычкой менять женщин на каждом концерте.
— Эй, Миранда! Это Стивен, не хочешь пойти на репетицию вместе?
Я закатила глаза и сдалась.
— Сейчас спущусь.
Я должна была догадаться: не получив утром ответа ни на своё сообщение, ни на последующие звонки, Стивен в конце концов решил заявиться ко мне домой. Так уж он устроен: когда чего-то хотел, он составлял точный план действий — смски, телефонные звонки, визиты — и именно поэтому с ним ничего не получилось. Мне нужно чувствовать себя свободной, следовать своим инстинктам. Не случайно, музыка, которую я любила играть больше всего, никогда не попадала в партитуру.
Я сбежала по лестнице и выскочила на улицу. Стивен ждал меня, засунув руки в карманы. Сегодня его глаза имели необычный мутно-голубой цвет. Я посмотрела на небо, размышляя, не вызвана ли интенсивность цвета приближающейся грозой, но облаков не было. Значит, всё дело в мыслях.
— Ты не ответила на мои сообщения.
— Извини, — сказала я, бодро шагая к месту репетиции, — я очень устала и нуждалась в отдыхе.
— Могу себе представить, — саркастически прокомментировал он.
Я едва сдержала улыбку. Он ревновал?
— Зачем ты пришёл ко мне?
Стивен слегка замедлил шаг.
— Тито сказал мне, что вчера ты не пошла с нами на ужин, из-за встречи со своим бойфрендом, — Стивен колебался, глядя прямо перед собой, — позволь мне прояснить: то, что я собираюсь рассказать, не имеет никакого отношения к нашей истории. Просто…
— Просто что?
Он рассеянно провёл ладонью по бритой голове.
— Просто не встречайся с ним.
— Но ты даже не знаешь его!
— А как насчёт тебя, Миранда? Ты его знаешь?
Я вплотную подошла к нему и посмотрела в глаза.
— Что ты имеешь в виду?
Прежде чем заговорить, Стивен огляделся.
Я начала нервничать: уже второй раз меня предупреждают о Доминике, только на этот раз это делал человек, которому я доверяла. Стивен был родом из Парижа. Он знал город, его людей… Возможно, Стивен знал что-то, чего не знала я; что-то, во что я всё равно слепо не поверю, но что сможет стать отправной точкой и прояснить чувство, которое сопровождало меня каждый раз, когда я видела Доминика.
— Говорят… — наконец решил ответить он, — говорят, что у него есть контакты с убийцами и насильниками.
— О, но я в курсе, — пролепетала я, — даже с коррумпированными политиками и бизнесменами-мошенниками, если уж на то пошло. Речь идёт о работе. Они клиенты фирмы, которой он руководит.
— Я не говорил о рабочих контактах. Не знаю, как сказать тебе это, не показавшись сумасшедшим, но, пожалуйста, поверь мне: ты не должна оставаться с ним наедине.
— Почему?
— Он когда-нибудь рассказывал тебе, что случилось с его женой?
В моей голове раздался тревожный звонок. У Доминика не было жены.
Мне вспомнилась одна деталь: в вечер премьеры на площади перед театром, я стояла наедине не с ним, а с Натаном. Стивен в этот момент находился недалеко вместе с Тито, и возможно… нет, скорее вероятно — он увидел меня с Натаном и неправильно понял. Только от мысли, что Стивен мог подумать, будто у меня роман с Натаном Блэром, по коже пробежали мурашки.
— Подожди, думаю, ты ошибаешься. Я не встречаюсь с Натаном Блэром. Я встречаюсь с Домиником Блэром. Он другой партнёр в фирме, младший брат. Тёмный, высокий…
Повисла тишина. Я слышала, как воздух рассекает дыхание Стивена. Глубокое, давящее. Оно заставляло чувствовать себя чертовски тревожно.
— О ком ты говоришь? — надавила я.
«Не Доминик, не Доминик».
— Доминик Блэр, — повторил Стивен, словно пытаясь вспомнить больше информации об этом имени. Он поднёс руку к подбородку и слегка погладил его, — слава богу, я понятия не имею, кто он такой.
Накопившееся напряжение улетучилось. Я сделала несколько шагов вперёд и села на скамейку. Ноги ощущались мягкими, мне нужно было на мгновение остановиться. Стивен последовал за мной и встал рядом. Теперь он тоже выглядел более спокойным. Словно с него сняли груз.
— На мгновение я испугалась что…
— Мне жаль, — признался он, — я не хотел тебя тревожить, но когда увидел тебя с ним, я…
— Доминик не похож на своего брата.
«Он нестрашный.
Он не смотрит на меня так, будто хочет причинить мне боль.
И он не женат».
Я закатила глаза, чувствуя раздражение. Такого я не ожидала. У Натана правда была жена? На концерт он пришёл один, и я никогда не видела обручального кольца у него на пальце, однако в его кабинете на столе стояла фотография ребёнка, и у Стивена не было причин лгать мне; не о том, что я могла перепроверить.
Стивен притянул меня за руку и погладил по спине своими длинными, сильными пальцами. Я позволила ему. Мне нравились его руки, но ещё больше мне нравились его глаза, в них появился чистый голубой цвет. Они будто позволяли мне воспринимать эмоции, которые испытывал мужчина.
— Я прошу прощения за свои слова. Одному богу известно сколько ты накопила напряжения за эти месяцы и как ты заслуживаешь успех. Если этот мужчина заставляет тебя чувствовать себя хорошо, продолжай встречаться с ним, но обещай мне, что будешь держаться как можно дальше от его брата.
Я снова ощутила, как по позвоночнику крадётся страх. Сердце забилось быстрее, а подозрение скрутилось внутри в тугой узел. Я склонила голову, как делала каждый раз, когда вспоминала Натана Блэра и чувствовала, как его голос проникает в мои кости.
— Это обещание довольно легко сдержать: Натан Блэр совсем не в моём вкусе.
Но сразу после того, как закончила фразу, я сжала губы. Я солгала. Это была неправда, что меня не интересовал Натан Блэр. Ночью, когда тело Доминика раскачивалось над моим, чтобы достичь оргазма я закрыла глаза и представила, что на мне — и внутри меня — находится другой мужчина.
Светловолосый. Холодный. Мужчина, одного взгляда которого было достаточно, чтобы заставить меня склонить голову и превратиться в женщину, которой я никогда не была.
Натан Блэр — опасный человек; опасный как для людей, которых он представлял, так и для тех, на кого он осмеливался смотреть.
«Иногда Натан непросто странный. Он пугающий».
«Он когда-нибудь рассказывал тебе, что случилось с его женой?»
Кровь прилила к моим щекам вместе со страхом. Сердце пустилось галопом. Я надеялась, что Стивен не заметит, хотя, вероятно, было уже слишком поздно пытаться скрыть бушевавшие внутри меня волнение.
— Ты в порядке?
Я прикусила губу, сомневаясь.
— Скажи честно: что говорят о Натане Блэре?
Пальцы Стивена задрожали между моими. В разделявшей нас тишине я почувствовала колебание, смешанное с нерешительностью.
— Не оставайся с ним наедине. И держись подальше от их фирмы. Там крутятся неприятные люди.
* * *
Вечером, перед тем как отправиться на концерт, я нашла предлог заглянуть домой. На репетиции я была полной катастрофой. Несмотря на все мои усилия сосредоточиться, я не могла перестать думать о сказанном Стивеном, и задаваться вопросом, что, чёрт возьми, случилось с женой Натана Блэра.
Самое абсурдное в том, что меня это вообще не должно волновать. Я встречалась не с ним, а с его братом. Я видела Натана два раза в жизни и сомневалась, что увижу вновь. Интрижка с Домиником достигла апогея. Вне всяких сомнений, я собиралась вскоре расстаться с ним. И как только его покину, Натан тоже растворится в воздухе. И всё же мои мысли постоянно возвращались к Натану Блэру, терзая вопросом, что он скрывает и почему продолжает смотреть на меня так, словно хочет убить.