Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » На гребне волны (ЛП) - Уайлдер Джасинда (читать книги онлайн регистрации TXT) 📗

На гребне волны (ЛП) - Уайлдер Джасинда (читать книги онлайн регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно На гребне волны (ЛП) - Уайлдер Джасинда (читать книги онлайн регистрации TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Однако, как по некому сигналу, ее живот так громко заурчал, что Кейси, рассмеявшись, с неохотой, как ей показалось, опустил ее на ноги. Она отогнала прочь чувство разочарования, и позволила отвезти себя в кафе на пляже через весь остров.

После того, как они сделали заказ, Кейси откинулся на спинку стула, вытащил из кармана зажигалку, лениво прокручивая колесико большим пальцем.

‒ Итак, Лани. Ты чувствуешь себя лучше по отношению к будущему?

Она слабо улыбнулась и вздохнула.

‒ Мне определенно лучше, но это вовсе не относится к моему будущему. К сожалению, серфинг не решает проблем. Я по-прежнему не знаю, где буду жить и как, но думаю, все у меня в будущем наладится.

‒ Хочешь знать мое мнение, чем тебе стоит заняться? ‒ Кейси щелкнул колесиком, и огонек пламени вспыхнул в золотистом сиянии заката.

‒ Конечно, ‒ произнесла Лани, ожидая остроумного ответа. ‒ Просвети меня.

Он положил зажигалку в карман и наклонился к девушке, беря ее руки в свои.

‒ Думаю, тебе стоит остаться на острове Сикер и давать уроки серфинга. Местные жители, да и туристы, платили бы немалые деньги, чтобы брать уроки серфинга у чемпиона мира. ‒ Его большой палец вырисовывал круги вокруг костяшек ее пальцев. ‒ Я бы стал твоим первым клиентом.

‒ Я думала, ты на мели.

Он ухмыльнулся.

‒ Так и есть. Но завтра я получу партию товара, и на какое-то время все будет вполне сносно. Плюс на выходные у меня в планах несколько авиа-туров.

‒ Авиа туры?

‒ Ничего безрассудного, покружу вокруг острова и всякое такое. Подберу одного парня и позволю ему немного порыбачить.

В это мгновение доставщик в слишком коротких шортах и слишком тесной рубашке появился из основной столовой, осматривая патио и держа в руке пачку писем.

‒ Келли Коннелли? ‒ голос доставщика был громким и зычным. ‒ Требуется Келли Коннелли. Есть здесь такая?

Кейси заерзал на месте и потер лоб указательным пальцем. Если бы Лани не знала его лучше, то подумала бы, что он покраснел от стыда или злости, возможно и от того, и от другого.

‒ Чертов Генри Сайкс, ‒ пробормотал Кейси.

‒ Что? ‒ спросила Лани, не уверенная, что правильно его услышала.

Кейси лишь тряхнул головой и махнул рукой доставщику, который подошел и передал кучу писем Лани.

‒ Держите, мисс Коннелли. Нужно вот здесь расписаться...

Лани нахмурилась, пребывая в замешательстве.

‒ Я не Келли Коннелли. И даже не знаю ее.

Кейси застонал.

‒ Я Келли Коннелли, ‒ пробурчал он, выхватывая письма, электронный идентификатор и ставя свою подпись. ‒ А теперь отвали, Джек.

Доставщик Джек нахмурился, глядя на Кейси.

‒ Минуточку, Кейси. Ты Келли Коннелли? Эти письма неделю лежали у меня, я думал, что это девушка и что она придет, чтобы получить их. Я весь остров обрыл в поисках... ну, тебя, получается.

Кейси наградил Джека коротким и тяжелым взглядом, от которого мужчина в возрасте аж отступил назад.

‒ Ага, Келли Коннелли, К.К... Кейси. А теперь отвали. Пожалуйста.

‒ Без проблем…

‒ Если еще раз назовешь меня Келли, то будешь гадить зубами целую неделю.

Лани подавила смешок, прикрыв рот рукой, а затем схватила стакан с ледяной водой.

Кейси угрюмо посмотрел на нее.

‒ Что, черт побери, в этом смешного?

Лани позволила себе рассмеяться.

‒ Ты. Ты смешной. Угрожаешь человеку расправой без причины.

Джек воспользовался заминкой, чтобы поспешить прочь, поэтому гнев Кейси теперь был направлен на нее.

‒ Ненавижу это имя. Вот почему представляюсь Кейси.

Лани опять рассмеялась.

‒ Нет ничего плохого в твоем имени. Мне оно нравится. Думаю, с этого момента буду называть тебя Келли.

Его ноздри раздулись.

‒ Лучше этого не делать. Я серьезно говорю. Ненавижу это имя. Я не чертова девчонка.

‒ Да ладно тебе, Келли. Это же просто имя. Мне оно кажется милым.

Кейси произнес целую тираду ругательств себе под нос.

‒ Чертов Генри Мать-его Сайкс.

Лани изогнула бровь, глядя на него.

‒ Почему ты постоянно это повторяешь?

‒ Генри Сайкс ‒ это мой друг из Ирландии. Он считает, очевидно, также как и ты, что я должен использовать свое настоящее имя, поэтому делает на этом акцент в письмах, все время обращаясь ко мне по настоящему полному имени, куда бы я не отправился. Именно по этой причине, полагаю, люди каким-то образом узнают его, обычно именно из-за чертовых гребаных писем от чертова Генри Мать-его Сайкса. ‒ Кейси выпил залпом воду со льдом, будто желая, чтобы это было что-то покрепче, прожевал лед и хмуро уставился на океан.

Лани потянулась и взяла в свои руки его ладони.

‒ Шучу, Кейси. Не буду называть тебя Келли, если это тебе действительно не нравится. Особенно если перестанешь называть меня пикси.

Кейси смилостивился, улыбаясь ей.

‒ Не знаю. Возможно, я разрешу называть меня Келли, если дело в этом.

Лани раздраженно вздохнула.

‒ Ты неисправим.

Он подмигнул ей.

‒ Ты даже не представляешь насколько.

Вскоре принесли еду, и они оба насладились приятной расслабляющей атмосферой ужина, беседы касались их жизни на острове и безобидных и веселых историй Кейси о тех временах, когда он был рейнджером.

В конце концов, намного позже после захода солнца Кейси оплатил по счету, и они пошли прогуляться в сгущающихся сумерках. Каким-то непонятным образом девушка оказалась в непосредственной близости с Кейси, пока они прогуливались, он обвил рукой ее талию, а его ладонь покоилась на ее бедре. Лани позволила себе также обнять рукой его талию, а затем скользнула рукой под свисающий край его рубашки. Ее пальцы двигались вверх и вниз по горячей коже его торса и над поясом джинсов.

И вот они оказались в коридоре между их комнатами, и между ними повисло странное молчание.

‒ Послушай, Лани, я бы пригласил тебя к себе, но... ‒ Кейси переминался с ноги на ногу, уставившись на ладонь девушки, которая лежала в его руке. ‒ Просто не хочу, чтобы ты думала, будто принуждаю тебя к большему, прежде чем ты будешь к этому готова или... что-то подобное.

Лани нахмурилась, глядя на него.

‒ Я вела себя так, словно ты меня принуждал сегодня вечером?

Он пожал плечами.

‒ Нет, просто хочу, чтобы ты была... уверена.

Лани подошла к нему ближе, достаточно, чтобы ее груди коснулись его груди.

‒ Уверена в чем, Кейси?

‒ В этом. В нас.

‒ А зачем мне быть уверенной в этом?

Кейси вдохнул.

‒ Скорее всего, ты неправильно это воспримешь, но постарайся понять. Из того, что ты мне рассказала, я понял, что ты была только с Рафаэлем. Ты только что со мной познакомилась. И не хочу, чтобы ты была со мной в качестве мести, а потом пожалела об этом. Не говорю, что ты так и поступишь, я просто... Предполагаю, что пытаюсь защитить тебя от тех решений, в которых ты не уверена.

‒ Это то, чего ты хочешь? ‒ спросила его Лани. ‒ Это для тебя обыденное дело?

Кейси отвел взгляд, а потом посмотрел на нее.

‒ Давай зайдем, выпьем по бокалу и обсудим это.

Он открыл дверь, и Лани вошла в квартиру за ним.

Кейси налил обоим по стакану виски из квадратной бутылки и добавил несколько кубиков льда, затем передал Лани ее стакан, а сам прислонился спиной к холодильнику.

Лани сделала глоток, отставила стакан и направилась к Кейси.

‒ Не думаю, что мне нужно это обсуждать. Знаю, что задала тебе пару вопросов, но ответы не имеют значения, честно. Я вижу, что ты этого хочешь, и мне неважно, нормально ли это для тебя. Не знаю, к чему это приведет нас, но хочу наслаждаться каждым днем. Я точно уверена, что хочу этого с тобой. По-настоящему, это не месть. Если бы это произошло несколько месяцев назад, возможно это был бы взаимозачет. Но сейчас? Это знак, что жизнь продолжается.

Кейси сделал большой глоток из стакана и поставил его на холодильник, затем обнял Лани.

‒ Хочу уточнить, о чем «этом» мы говорим?

Она неотрывно смотрела на него, а в ее животе нарастало желание.

Перейти на страницу:

Уайлдер Джасинда читать все книги автора по порядку

Уайлдер Джасинда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


На гребне волны (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге На гребне волны (ЛП), автор: Уайлдер Джасинда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*