Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Приму твою любовь - Леклер Дэй (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗

Приму твою любовь - Леклер Дэй (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Приму твою любовь - Леклер Дэй (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Приму твою любовь
Автор
Дата добавления:
17 март 2020
Количество просмотров:
217
Читать онлайн
Приму твою любовь - Леклер Дэй (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Приму твою любовь - Леклер Дэй (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗 краткое содержание

Приму твою любовь - Леклер Дэй (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗 - описание и краткое содержание, автор Леклер Дэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

Накопив около десяти долларов, Хатч, сын Кэссиди Лониган, обратился в брачную фирму, чтобы там ей подыскали хорошего мужа, который мог бы стать ему отцом.

Смог ли он осуществить этот план?

Приму твою любовь читать онлайн бесплатно

Приму твою любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леклер Дэй
Назад 1 2 3 4 5 ... 29 Вперед
Перейти на страницу:

Дэй Леклер

Приму твою любовь

ПРОЛОГ

— Занятия окончены, — объявила учительница. — Желаю всем хорошо провести весенние каникулы. Хатч Лониган! С тобой мне надо поговорить.

О-хо-хо. По тону можно было понять, что она очень недовольна. Семиклассники гурьбой высыпали на улицу, бросая на Хатча насмешливые взгляды. Они всегда так на него смотрели. Еще бы: десятилетний парнишка стремится встать с ними на одну ступеньку. Ясно, что он не заслуживает ничего, кроме открытой неприязни и подозрительности.

Хатч аккуратно собрал книги в стопку, поднялся со стула и подошел к миссис Рун.

— Да, мэм?

Учительница перебирала бумаги. Она нервничает, подумал он. Это хорошо. Это может ему помочь. Он снял очки и пристально посмотрел на нее. Он считал, что такой взгляд выбивает людей из колеи.

— Надеюсь, ничего не случилось? — спокойно спросил он.

Учительница указала на только что отпечатанную кипу бумаги.

— Я хочу поговорить о предложенном тобой научном эксперименте.

— Да? — Этого он и боялся.

— Ты должен признать, что он слишком необычен.

В этом нет ничего плохого, подумал он, молча ожидая продолжения.

Миссис Рун просмотрела несколько листов с таким видом, словно они были написаны на незнакомом ей языке.

— Думаю, тебе лучше выбрать иной предмет для изучения. — Нет.

— Хатч… — Голос у нее смягчился.

— Нет, — повторил он.

— Я понимаю, почему ты хочешь провести это исследование. Но тема неприемлема. Разве ты не понимаешь?

— Я хочу логически решить проблему, которую пока никто решить не смог.

— Ты имеешь в виду свою мать?

— Она не обладает логическим мышлением, даже не видит проблемы. Поэтому не может найти решение. Эксперимент поможет ей.

— Прости, Хатч, но я не могу подписать твой проект. По крайней мере, без ее разрешения. Он сжал руки в кулаки.

— Нет! Если она будет в курсе, результат получится неточным.

Миссис Рун вздохнула.

— Если ты не получишь письменного разрешения твоей матери, выбирай другой проект. Даже при ее согласии я не уверена, что дам разрешение. Это слишком. — Она беспомощно развела руками. — Ты же умный мальчик. У тебя добрые намерения, но ты сам должен понять, что подобное недопустимо.

Она снова приняла снисходительный вид. Он упрямо сжал губы и тихо спросил:

— Это ваше последнее слово?

— Да, Хатч. У тебя есть две недели каникул, чтобы выбрать другую тему.

— А если я откажусь?

— Тогда я поговорю об этом с твоей матерью.

— Вы понимаете, что не оставляете мне никакого выбора?

— Извини.

— Вы меня тоже извините, — прошептал он. — Мне было очень приятно работать с вами, миссис Рун.

Он забрал очки и вернулся к своей парте. Там он уставился на стопку книг и задумался.

Миссис Рун не передумает, да к тому же может еще и рассказать обо всем матери. Это большой риск. Нужно искать другое решение. Проблема представлялась ему огромным деревом с множеством переплетающихся ветвей. Каждая ветвь означала то или иное решение в зависимости от обстоятельств. Выбор нужного занял не более минуты.

У него на губах заиграла улыбка. Веточка была совсем тоненькой, почти без листвы. Карабкаться по ней было опасно. Но конечный результат… Он перевешивал любой риск.

Обернувшись, он снова взглянул на учительницу.

— Спасибо, миссис Рун. Я справлюсь. — Он закинул на плечо пустой ранец.

— Я рада, Хатч, — ответила она, с облегчением улыбнувшись. — Разве ты не заберешь книги домой?

— В этом нет нужды.

Она нервно усмехнулась. Он всегда заставлял людей нервничать, сам не понимая, почему. Интеллектуальное превосходство вызывает у взрослых нервную реакцию. Особенно, если их превосходит ребенок.

— Я с тобой не согласна, — возразила она, — Если, конечно, ты их выучил наизусть.

— Почти полностью, — подтвердил он. — До свидания, миссис Рун. — Его мозг был уже полностью поглощен задачей, выполнению которой он собирался посвятить следующие шестнадцать дней. Дело было нелегким, но он любил трудные задачи. Он плотно затворил за собой дверь.

Найти для своей мамы хорошего мужа — вот это задача, так задача!

Глава 1

План эксперимента:

1. Составить анкету с мамиными данными для поиска идеального мужчины.

2. Заключить контракт на обслуживание.

3. Получить список кандидатов.

Хатч стоял на тротуаре перед желтым домиком и разглядывал его. Вот оно — брачное агентство «Золотая роза». Смешно выглядел почтовый ящик, разрисованный розочками. Маме наверняка понравилось бы. Он же ненавидел подобные штучки. Хатч чувствовал себя здесь неловко, почти так же, как в школе, когда поступил в седьмой класс, а все пялились на него, как на клоуна.

Хатч распахнул калитку и поднялся по ступенькам.

Глубоко вздохнув, он толкнул дверь и вошел.

К его удивлению, обстановка походила не на офис, а на жилой дом. Сильный цветочный аромат заставил его зашмыгать носом и сморщиться. На журнальном столике стоял огромный букет.

Как только сами они терпят? Он огляделся и заметил секретарскую стойку, отделявшую приемную от холла. Это его обрадовало: раз есть секретарь значит, это бизнес.

Он огляделся и направился к табличке: «Прием посетителей». За стойкой сидела пожилая дама и хмуро смотрела на экран компьютера. За ней стояли мужчина и женщина и перешептывались. Мужчина держал камеру, женщина листала блокнот. Они едва взглянули на него. Это хорошо. Обычно люди так и реагировали на него.

Он полез в карман и вытащил горсть смятых бумажек и мелочи. Все эти деньги он выложил на стойку. Всего было девять долларов и восемьдесят четыре цента. Таковы были все его сбережения. Ему пришлось немало постараться, чтобы скопить даже это.

— Сколько данных я смогу купить на это? — спросил он громко.

Теперь уже все обратили на него внимание. Мужчина и женщина перестали шептаться и глядели на него с интересом. Секретарша оторвалась от компьютера и тоже посмотрела на него. У нес были такие же голубые глаза, как и у него самого, они пристально смотрели из-под седоватых бровей:

— Хочешь познакомиться с девочкой, сынок? Он покраснел и смутился. Он не любил, когда люди подтрунивали над ним. Этого ему и в школе хватало.

— Я пришел к вам из-за своей мамы. Ей нужен мужчина, и я хочу для нее получить лучшее, что у вас есть.

Взгляд женщины изменился. Комнату ярко осветила фотовспышка.

— А ты уверен? — недоверчиво проговорила она. Он достал газету с объявлением и положил рядом с деньгами. Посередине красовался логотип агентства «Золотая роза» — цветок, такой же, как и те, что украшали приемную. Это придало ему уверенности. Хороший знак. Он даже смирился с сильным запахом цветов.

— Пожалуйста. Специальный праздничный выпуск Сан-Антонио, — убедительно добавил он.

— А твоя мама знает, что ты здесь? — спросила его женщина с блокнотом.

— Нет. Это подарок ей на день рождения. Это будет сюрпризом для нес.

Секретарша задумчиво склонила голову.

— Не сомневаюсь, что это будет для нее сюрпризом. — Она внимательно вглядывалась в него, как бы изучая. Он выдержал ее взгляд. Секретарша удовлетворенно улыбнулась. Обернувшись, она позвала:

— Тай! Ты не поможешь мне? Через минуту дверной проем заслонила крепкая фигура здоровенного, рослого парня.

— Что случилось? — спросил он низким раскатистым голосом.

— Это мой внук, — пояснила пожилая дама. — Он позаботится о тебе и твоей мамочке.

Хатчу потребовалась вся его выдержка, чтобы тут же не броситься наутек. Он вовсе не этого хотел!

— Будь добр, окажи мне услугу, — продолжила леди, обращаясь к Таю, — Мария и Ванда обедают, а я очень занята. Не мог бы ты помочь этому молодому человеку, который пришел к нам по рекламе в праздничном выпуске Сан-Антонио-Снова начинается? — верзила перевел взгляд на Хатча.

Назад 1 2 3 4 5 ... 29 Вперед
Перейти на страницу:

Леклер Дэй читать все книги автора по порядку

Леклер Дэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Приму твою любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Приму твою любовь, автор: Леклер Дэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*