Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » Варвар (СИ) - "Корсар_2" (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗

Варвар (СИ) - "Корсар_2" (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Варвар (СИ) - "Корсар_2" (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Слеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда они снова встретились и Илмари повел Филиппа на их места за столом, тот выглядел измученным. Молча плюхнулся на лавку и голодным взглядом уставился на блюда перед ними.

— Теперь можно, — разрешил Илмари, отрывая ножку лежащей поблизости птицы. — Ритуальную еду уже убрали. Ешь, — он с удовольствием вцепился в мясо зубами, и Филипп немедленно последовал его примеру.

Голубое вино из плодов лабилии прекрасно смачивало горло и придавало сил. Впрочем, Илмари сейчас размышлял не об этом и не о предстоящем еще времени празднества. И даже не о том, что ждет его впереди — после того, как молодоженов отпустят в покои.

Он размышлял, как ему, не вызывая подозрений, еще несколько раз потанцевать с теткой, поскольку Бодари по-прежнему на разговор не шел, а болтливый язык Пелари на сей раз стал для Илмари благом, а не проклятьем.

3.

— Сделайте хоть что-нибудь!

Устав метаться по комнате, Филипп рухнул в кресло и обхватил голову, запустив пальцы в волосы.

— Не могу, — с не меньшим отчаянием ответил Дюваль. — Отари уцепился за вашу промашку зубами. Сами посудите, Филипп: заполучить такого заложника — это же подарок судьбы.

— Заложника? — Тьен прекратил терзать волосы и в ужасе уставился на советника. — Меня посадят в подземелье?

— Если бы, — Патрик вздохнул. — В этом случае мы имели бы моральное право надавить на местную власть. Нет, Филипп. Отари собирается сыграть пышную свадьбу, всячески одарить вас землями, замками и рабами, то есть фактически принять в семью на правах принца-консорта. К сожалению, должен вам сообщить, что вашего отца ситуация тоже устраивает. Разумеется, он не собирается оставлять вас на Варгаре пожизненно, думаю, через два-три года вы овдовеете, но на данный момент мистер Тьен считает, что брак со вторым принцем не просто укрепит связи корпорации с Варгаром, а сделает их нерушимыми на десятилетия вперед.

— О не-е-ет! — простонал Филипп и снова вцепился себе в волосы. — Вы что, успели связаться с отцом?

— У меня была для этого целая ночь, — сухо отозвался Дюваль. — И я не имел права оставить его в неведении. Филипп, если вы откажетесь, на работе с соларом придется поставить крест. Варгарцы просто выкинут нас вон. А если мы попытаемся уничтожить правящую семью, то никогда не сможем договориться с теми, кто тут же начнет воевать за власть над Варгаром. Потерпите пару лет, это не такая большая цена за двухвековую жизнь без старения и болезней. Я уж не говорю о сверхдоходах.

Филипп промычал что-то невнятное и затих, раскачиваясь на мягкой банкетке.

Он провел бессонную ночь, еще не представляя последствий своей оплошности, но подсознательно предчувствуя надвигающуюся катастрофу. Вдоль и поперек изучил проклятую методичку. Выпил целый графин какого-то местного вина, пытаясь забыться. И все равно оказался не готов к тому, что ближайшим вечером окажется женатым человеком. Или замужним?

Формально он стал им уже накануне, вручив Илмари проклятые фрукты. Но требовалась еще и официальная церемония. Единственное, что Филипп успел узнать — прецедентов на Варгаре не имелось. Поэтому в нем до последней секунды теплилась надежда, что все спишут на недоразумение, разницу культур и цивилизаций, на неосведомленность, в конце концов.

Но, как оказалось, правитель Варгара просто жаждал заполучить его в зятья. И не собирался отказываться от выпавшего шанса. Поэтому уже с утра в Миссию явились несколько преисполненных усердия местных портных, и не успел Филипп опомниться, как был измерен с ног до головы. Разумеется, он раскричался, прогнал всех прочь, а затем кинулся к Дювалю. Как оказалось — только для того, чтобы узнать о неизбежности идиотского традиционного брака.

— Не переживайте, Филипп, — Патрик с состраданием похлопал Тьена по сгорбленной спине. — Смотрите на все проще. Представьте, что вы отправились в двухлетнее путешествие на экзотическую планету. У вас есть прекрасная возможность познакомиться с местной жизнью, от души поразвлекаться, а затем вы вернетесь домой. Ну не убивайтесь так, Варгар же не отдаленная колония в заброшенном рукаве Галактики. Конечно, до планет Унии ей далеко, но и в естественной жизни можно найти определенные прелести.

— Какие? — простонал Филипп. — Эти их ужасные ванны? Эта грязь вокруг? Эти варварские обычаи? А если я опять что-нибудь нарушу? Если меня приговорят к казни? Или вы считаете, что этот Илмари спал и видел брак с мужчиной? Да он смотрел на меня так, словно собирался немедленно убить!

— Прекратите истерику! — рявкнул потерявший терпение советник, и Тьен от неожиданности затих. — Ничего с вами не случится за пару лет. Варгарцы кровно заинтересованы в контактах с Унией, как и концерн вашего отца заинтересован в сотрудничестве с Варгаром. Разумеется, Илмари не в восторге. Он был свободен и пользовался всеми привилегиями неженатого принца, а тут вы ему свалились на голову со своим необдуманным угощением. Теперь ему придется соблюдать приличия и отказаться от милых холостяцких развлечений, до которых Илмари большой охотник. Очевидно, что пылкой любовью он к вам после этого не загорится. Но если вы будете умны и осторожны, то сможете наладить с ним дружеский контакт и вести вполне независимый образ жизни в рамках определенных приличий.

Свадьба завершилась глубоко за полночь. Во всяком случае, местная луна успела подняться над горами почти в зенит. Филиппу казалось, что внутри все замерзло насмерть — он настолько перепсиховал перед церемонией, что само торжество и последующий праздничный обед, без паузы превратившийся в праздничный ужин, практически не отложились в его памяти. Еле державшегося на ногах от шока и усталости Тьена под руки отвели в какие-то роскошные апартаменты, раздели донага, обтерли тело влажными губками, затем измазали каким-то ароматным пряным маслом, видимо, выполняющим роль духов или лосьона, и оставили в одиночестве.

Если бы Филипп мог радоваться — он радовался бы тому, что Илмари нет. Но сил не осталось ни на что, только заползти под одеяло и закрыть глаза, лишь бы не видеть ни чадящих на стенах факелов, ни золотисто-синих кистей тяжелого балдахина над головой, ни проклятого наргари, аккуратной пирамидкой уложенного на блюде, поставленном на треножник возле кровати.

Проснулся Филипп от холода и, не открывая глаз, зашарил рукой, нащупывая одеяло. Но оно куда-то исчезло, и Тьен с трудом разлепил тяжелые веки, плохо понимая, где находится.

Илмари стоял у кровати — нагой, прекрасный, как языческий бог и, без сомнения, донельзя злой. В руке тускло блестел длинный кинжал. Филипп открыл рот, пытаясь вымолить себе жизнь, но голос отказал и из горла вырвалось только невнятное сипение вперемешку с кашлем.

— Ты хотел попробовать наргари, — с непонятной усмешкой сказал Илмари и двумя взмахами кинжала рассек самый верхний фрукт в пирамиде на четыре части. Подхватил кусок, одним движением вырезал ярко-рыжую сердцевину, склонился над Филиппом. — На! Жри, пока не лопнешь.

Филипп хотел отстраниться, но Илмари бросил кинжал, ухватил Тьена за волосы и с силой пихнул наргари в губы.

— Ешь, ну! Открывай рот!

Он был страшен в своем гневе, этот второй сын правителя Варгара, в мгновение ока превратившийся из приятного милого собеседника в грубое чудовище. Никто и никогда так с Филиппом не обходился, и от неожиданности он совсем растерялся. Тем более что Илмари как-то очень ловко умудрился запихнуть ему в рот весь кусок, истекавший липким кисловатым соком, и прижал губы жесткой ладонью. Ничего не оставалось, как прожевать и проглотить. А потом Филлип все же вырвался, сел в кровати и гневно толкнул Илмари в твердое плечо.

— С какой стати ты сюда явился? У нас фиктивный брак, ты что, сам не понимаешь? Дань вашей глупой традиции. Убирайся к себе и дай мне отдохнуть, я устал!

— Фиктивный? — Илмари прищурился. — Нет, мой дорогой муж, у нас никаких фиктивных браков не существует, все настоящее. Так что ты сейчас доешь этот наргари, а затем приступишь к выполнению супружеского долга. Все как полагается. И учти — утром я должен предъявить отцу доказательства твоей невинности.

Перейти на страницу:

"Корсар_2" читать все книги автора по порядку

"Корсар_2" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Варвар (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Варвар (СИ), автор: "Корсар_2". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*