Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » Попадалово (СИ) - Чуб Елена Петровна (читать книги .TXT) 📗

Попадалово (СИ) - Чуб Елена Петровна (читать книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Попадалово (СИ) - Чуб Елена Петровна (читать книги .TXT) 📗. Жанр: Слеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А… насчет зелья. Вы действительно мне его дадите? — Робко поинтересовалась основательно зашуганная жрицей девица, из широко распахнутых глаз которой казалось вот-вот должны были хлынуть слезы.

— Да, но только в том случае если ВЫ немедленно согласитесь пойти мне навстречу.

— Я…я соглашусь. — Торопливо проговорило изображение, при этом еще и несколько раз утвердительно кивнув головой, для того, чтобы дать понять Виркайе о своей полной готовности к сотрудничеству.

И кто бы сомневался! Ведь эта темнокожая интриганка кого угодно сможет заставить делать то, что ей нужно. На собственной шкуре испытано… Поэтому я даже не сомневалась в исходе ее затеи с обдиранием до последней капельки силы, несчастного беженца в другой мир. Хм, хотя теперь уже видимо… беженки. Тогда, как, по всей видимости, выходит, мне все же придется навсегда остаться в этом мире? И в этом теле? И с этим… мужем? Блиии-ин!

— Что мне нужно… делать? — Настороженно придвинувшись обратно к зеркалу и опустив глаза в пол, тихо поинтересовалось отображение у довольно скалящейся Виркайи.

— Вот это уже другой разговор. — Похвалила жрица всхлипывающую девицу. Но заметив, что на ее ресницах принялись образовываться крупные капли влаги, недовольно скривилась:

— Так, реветь будете после ритуала. Хотя совершенно не понимаю из-за чего. Ведь вы приняли очень верное решение…

— Надеюсь, что так. — С огромнейшим сомнением в голосе проговорила девица и укоризненно уставилась на темную эльфийку, не оставившую ей совершенно никакого выбора.

Виркайя, не обратившая никакого внимания на обиженное отображение, попытавшееся воззвать к полностью отсутствующей у нее совести, опять чуть ли не с носом зарылась в свиток. И после недолгого его изучения подтолкнула меня к зеркалу и приказала мне приложить раскрытую ладонь к его поверхности. С неохотой, но все же пришлось подчиниться. Как мне, так и занявшему мое тело принцу, которому жрица велела проделать то же самое.

Прочувствовав как вместо прохладного стекла под моей ладонью оказалась теплая кожа, я вздрогнула от неожиданности и внимательно посмотрела на стоящую напротив девушку. Та, таращилась на меня широко распахнутыми глазами, в которых начала проступать отчетливо заметная паника.

— Виркайя, я чувствую… его руку. Это нормально? — Спросила я жрицу, пристально рассматривая наши с принцем ладони, соприкасающиеся на зеркальной поверхности.

— Нормально-нормально… — пробормотала в ответ темная эльфийка, даже не соизволив оторвать взгляда от тщательного изучения, разложенного на столе свитка с описанием ритуала. После чего потребовала, чтобы и вторые ладони мы соединили подобным образом. И внимательно проследив за тем, чтобы мы исполнили ее пожелание, снова погрузилась в чтение.

Поняв, что жрица на некоторое время будет потеряна для нашего общества, решилась воспользоваться ситуацией в своих целях.

— Эй, принц. — Тихонько шикнула я, привлекая внимание задумавшегося о чем-то грустном отображения. И когда на меня обратили внимание, вроде бы как и не сильно заинтересованно осведомилась:

— Как там мои предки поживают?

— Предки? — Непонятливо переспросило бывшее Высочество, на что я торопливо объяснила:

— Родители мои там как? С ними все в порядке?

— Родители? Да, вполне… — Сказало это мечтательное создание и замолкло, видимо, посчитав сей ответ вполне завершенным. Но вот встретившись с моим абсолютно недовольным взглядом, тут же торопливо продолжило рассказывать.

— Правда они переволновались после аварии… Но не особо. Я, до того как меня обнаружили, успел почти полностью восстановить повреждения. И когда в больницу примчался твой отец, его поздравили с тем, что у него невероятно везучая дочка. Мало того, что каким — то чудом выжила в серьезной аварии, так еще при этом отделалась лишь синяками и царапинами. Единственным осложнением оказалось легкое сотрясение мозга, правда, приведшее к временной потери памяти, которая отчего-то совершенно не торопится у меня восстанавливаться.

— Зато сейчас они оба просто счастливы. — С несколько виноватой улыбкой продолжил свой рассказ принц. — Насколько я понял из их рассказов, мы с тобой очень сильно отличаемся. После аварии я почти все время провел дома и не доставлял им совершенно никаких хлопот. Едва я поправился окончательно, твоя мама стала возить меня по магазинам, мы с ней вместе поменяли интерьер твоей комнаты.

— Так вот кто сотворил весь этот кошмар! — Возмущенно кивнула я на свою бывшую комнату, которая отвратительно розовела кружавчиками и цветочками за плечом принца и с ехидцей поинтересовалась:

— Мой отец, должно быть в ужасе от таких резких перемен?

— Ничего подобного… Он просто счастлив. И как мне кажется, даже немного благодарен той аварии, которая так сильно изменила его своенравную взбалмошную дочь.

— Но-но, прошу без оскорблений. — Недовольно шикнула я на самодовольно лыбящегося принца и поспешила сделать ответную гадость.

— Знаешь, а твой демонический папочка тоже оказался весьма доволен тем, что у его мямли-сынка вдруг обнаружился характер.

— А мне это как-то не особо интересно. — Пренебрежительно скривив губы, заявило отображение и слишком уж слащавым тоном протянуло. — Ведь теперь это ты у нас будешь незаконнорожденным принцем демонов, который совершенно не нужен своему отцу.

— Так, прекратите болтать. У нас сейчас есть дела и важнее. — Вклинилась в наш оживленных обмен любезностями Виркайя, наконец отложившая свиток в сторону.

— Для начала со всей силы упритесь друг другу в ладони. — Суровым тоном скомандовала жрица, и мы с принцем сразу же исполнили ее приказ.

— Теперь, внимательно смотрите друг другу в глаза. Старайтесь не моргать, и ни в коем случае не отводите их в сторону.

Сделали, как она сказала.

— Ваше Высочество, теперь ваша очередь. — Обратилась эльфийка к отображению в зеркале. — Призовите свою магию, и через руки направляйте ее поток в свое бывшее тело. Надеюсь, что Ваш наставник объяснял вам способ передачи магической силы?

— Объяснял. — Отрывисто ответила девица в зеркале, при этом, не отрывая от меня своего замершего взгляда.

— Просто замечательно. — Довольно прокомментировала это заявление Виркайя и, легонько стиснув на моем плече свои пальцы, обратилась ко мне успокаивающим тоном:

— А ты, малыш, не должен ничего делать. Просто постарайся ни о чем не думать, расслабься…

— … и получай удовольствие. — Немного нервно ляпнула я, за что и была вознаграждена неслабым таким подзатыльником.

— Не дерзи! — Прикрикнула на меня жрица и вкрадчивым тоном поинтересовалась:

— Ты же не хочешь разозлить меня до такой степени, чтобы я решила поставить тебя на место? Представляешь? Вдруг, мне совершенно случайно, попадутся в руки неопровержимые доказательства твоего тесного сотрудничества с врагами Правителей как светлых так и темных эльфов… К примеру с вампирами. Кажется, твой отец намекал на твою возможную помолвку с их принцем? Как ты думаешь, что предпримет твой супруг, когда я предоставлю… эм… твою тайную переписку с предполагаемым женихом?

— Он меня прибьет…

— А вот это вряд ли… — с довольным видом полюбовавшись на мое сразу же погрустневшее лицо, сообщила жрица. — Нельд тебя, скорее всего, опять запрет в спальне и будет навещать со строго определенной целью. Ну как? Намек понят?

— Поняла. Молчу. — Быстро выпалила я и послушно уставилась в зеркало, повинуясь указывающему на него пальцу жрицы.

Стою. Медитирую на свое бывшее лицо, выглядевшее уже несколько утомленным и понимаю, что стоим мы так уже довольно долго. И чего ожидать от жизни в дальнейшем, нам никто сообщать не собирается. И это не радовало. Вон и отображение уже нервничать начало. Губку прикусило и смотрит на меня с таким замученным видом, что я поняла, еще немного, и оно сорвется в истерику. Пожалев несчастное (ну и себя заодно), я все же решила осведомиться у Виркайи о наших дальнейших планах. И только я собралась обернуться к жрице, чтобы задать весьма интересующий меня вопрос, как поняла: У МЕНЯ НЕ ПОЛУЧАЕТСЯ ЭТО СДЕЛАТЬ! И объяснения происходящему у Виркайи потребовать не удалось, по причине того, что мой язык, точно так же как и остальные части тела попросту отказались меня слушаться.

Перейти на страницу:

Чуб Елена Петровна читать все книги автора по порядку

Чуб Елена Петровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Попадалово (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попадалово (СИ), автор: Чуб Елена Петровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*