Аль шерхин (СИ) - "Elle D." (библиотека электронных книг TXT) 📗
Гийнар?!
- Кто-то идёт! - шепотом вскрикнул он и принялся толкать Эльдина к окну. - Уходи! Сейчас же! Если он тебя здесь увидит...
- Идём со мной.
- Я не могу! - выкрикнул Инди в отчаянии и толкнул его со всех сил, так, что Эльдин покачнулся. Прежде он легко выстоял бы против напора измученного худого мальчишки - но теперь сам был так измучен, так худ... "Из-за меня", - подумал Инди, чувствуя, что душа его разрывается пополам - одна часть рвалась пойти с Эльдином, другая - не могла уйти вот так и оставить Тхана... даже не перемолвившись с ним на прощанье... Он не знал, как сказать это Эльдину, как объяснить - но объяснять не понадобилось. Мужчина коротко, тяжко взглянул на Инди - и перемахнул через подоконник. Значит, не лгал... он не солгал: он вправду дал Инди выбор. Что ж, похоже, что Инди свой выбор сделал.
Он вдруг понял, что это значит для него - и, обмирая, повернулся на звук ключа, поворачивающегося в замке.
Тхан переступил порог, вынул ключ из скважины и закрыл за собой дверь. Взгляд его метнулся по комнате и остановился на Инди, всё ещё голом, в следах золотистой краски. Инди вскрикнул от радости и бросился к нему.
- Это ты! А я думал, Гийнар! Но как ты сюда...
- Там у твоей двери стражи... они спят, будто младенцы. Я снял это с пояса у одного из них, - Тхан показал связку ключей, глухо звякнувшую в полутьме. - Я услышал через стену голоса. Вышел узнать, что происходит с тобой...
Он говорил ровно, бесстрастно - вечно невозмутимый, такой далёкий и близкий Тхан... Его взгляд обследовал Инди с головы до пят. Знает ли он, что произошло сегодня в зале для приёмов? Успел ли слух просочиться? И как теперь...
- Здесь был твой бывший любовник, - сказал Тхан отрывисто, жёстко и сухо. - Где он?
Инди моргнул. Он вдруг представил, как Тхан просыпается среди ночи, слыша шум голосов - и вправду, они с Эльдином совершенно забылись! - как выглядывает в коридор, видит усыплённых стражников, медленно выходит из комнаты и идёт к двери... и слышит - слышит каждое слово, чувствует почти что кожей отчаянные колебания Инди...
Ревнует?
Думает, что его предали?
- Он не любовник мне, - краснея, быстро заговорил Инди. - Он был моим хозяином, правда, недолго... Это Эльдин - я рассказывал тебе о нём. Я думал, он мёртв! А он жив...
- Жив и пришёл за тобой, - сказал Тхан, усмехаясь - и неведомо отчего дрожь охватила Инди от этой усмешки.
Это не ревность... нет... это..
- О да, ещё бы - раз увидев тебя, забыть потом невозможно. Только и хочется, что брать тебя снова и снова. Я сполна изведал это на себе. Но ты не пойдёшь с ним, - закончил Тхан, шагая вперёд и швыряя ключи от запора на пол. - Ты никуда отсюда не уйдёшь, Аль-шерхин.
Инди сглотнул.
- Конечно, не уйду, - сдавленно проговорил он. - Как ты мог подумать, что я способен уйти и оставить тебя? Даже не попрощавшись?
Тхан остановился, глядя на него едва ли не в потрясении. Его ожесточившиеся, ставшие как будто резче черты вдруг смягчились, снова стали так безмятежно-прекрасны, что больно было смотреть, как на солнце... И в синих глазах мелькнуло что-то - мелькнуло и пропало, как лёгкое одинокое облачко на раскалённом небе, подарившее миг благословенной прохлады среди знойного дня.
- А, так значит, ты остался, чтоб попрощаться, - проговорил Тхан с холодной, безжалостной насмешкой, слишком хорошо знакомой Инди. - Как это мило.
Инди шагнул к нему и схватил за руку.
- Пойдём со мной!
- Куда?
- Как - куда?! Домой! На волю! Я скажу Эльдину, что согласен бежать только с тобой вместе - он выведет отсюда нас обоих. О, Тхан, пожалуйста, давай убежим, мы же так об этом мечтали...
- Ты, - сказал Тхан.
- Что?..
- Ты мечтал. Тебе бы всё только бегать... А мне куда прикажешь бежать?!
Он едва не кричал. Лицо его вдруг страшно исказилось, и в нём явственно проступило то, что Инди множество раз видел в нём лишь смутной, едва уловимой тенью, когда Тхан проталкивал в его тело феллар или взмахивал кнутом над его спиной. Инди вздрогнул и отпустил его руку.
- Тебе хорошо, - в полной тишине раздался срывающийся, чуть задыхающийся голос его прекрасного принца. - Тебя там никто не ждёт, ты никому не нужен. Сможешь начать всё заново и жить, как захочется - о да, ты бы смог... А я бы не смог. Проклятье, ты что же, думаешь, я спокойно вернусь к отцу, как ни в чём не бывало?! А когда он спросит: "Сын мой, где ты провёл эти три года?" - что я ему скажу? Отец, пойми меня верно, твой сын и наследник Ольханны был рабом и выполнял прихоти старого извращенца?! Да он проклянёт меня!
- Не может этого быть, - сказал Инди, глядя на него с изумлением. - Да ты что, он наверняка с ума сойдёт от радости, что ты жив и здоров, что вернёшься к нему. Он ведь твой отец!
- Он король, - отрезал Тхан, вскидывая подбородок. - Честь для него важнее... важнее всего, - мрачно закончил он, и тут же как-то поник, сгорбился, но потом вскинулся снова и посмотрел на Инди с внезапной злостью. - Так что некуда мне бежать, Аль-шерхин. Мне прошлого не перешагнуть, у меня есть только эта жизнь. И по возможности я постараюсь сделать её получше... Поэтому ты никуда не пойдёшь.
Последние слова он уронил тяжело и властно, подступая к Инди и беря его за запястье. Инди неловко дёрнулся, но Тхан держал его крепко
- Пусти меня, - прошептал Инди, чувствуя, как ком понемногу поднимается к горлу. - Мне... мне нельзя оставаться здесь...
- О, можно, конечно же, можно, - сказал Тхан - и вдруг вывернул руку ему за спину.
Инди вскрикнул от неожиданной боли - и попытался вырваться, но Тхан уже сорвал с себя кушак и быстро и ловко стянул Инди запястья.
- Что ты делаешь?!
- Забочусь о том, чтоб ты не выпрыгнул в окно, как твой ильбианский дружок, - затянув узел, сказал Тхан и толкнул его. Инди покачнулся и, потеряв равновесие, неловко сел на пол, потом повернулся и уставился на Тхана широко распахнутыми глазами.
- Что ты делаешь? - повторил он. - Развяжи меня! Я не понимаю...
- О да. Если бы ты понимал, ничего бы не вышло, - зло улыбнулся Тхан - и Инди едва не закричал.
Теперь это было то самое лицо, о, боже, то самое лицо из его повторяющихся снов.
Тхан наклонился к нему и, взяв его за челюсть, слегка встряхнул. Инди инстинктивно вспомнил, как тысячу лет назад в трюме захваченного пиратами корабля жёсткая мозолистая рука вот так же сжимала его лицо.
- Мы с тобой слишком далеко забрались, Аль-шерхин. Наша игра удалась чересчур хорошо. Ты мне нужен, чтоб довести её до конца.
- К-какая игра? О чём ты...
- А ты всё ещё не понимаешь? Ты всё ещё не понял, что такое наш сиятельнейший владыка Бадияр? Он тряпка. Он раб больше, чем мы с тобой, он в полной власти своего извращённого безумия. Если давать ему то, что он хочет, им можно вертеть, как вздумается. Ты знаешь, что нынешний его казначей был когда-то мальчиком в его гареме?
- Тхан... - прошептал Инди; ком внутри пробился через горло и подбирался к глазам солёной влагой. - Нет...
- Как знать - если я буду достаточно с ним осторожен, может быть, стану когда-нибудь первым визирем? - почти мечтательно проговорил тот - и взгляд его вдруг стал нежным, и Инди кричать захотелось от этого взгляда ещё больше, чем от всего остального. - Но до того, как ты появился, у меня не было ни единого шанса. Этот проклятый Тарри слишком близко к нему подобрался, никого другого не подпускал. Гаршин попытался, и Тарри убил его... Но ты... ты был здесь новеньким, и с тобой у меня появился шанс. К счастью, наш владыка решил, что мы отлично смотримся вместе. Я обещал ему, что выдрессирую тебя для него так, что ты станешь шёлковый. И ты стал таким - мягкий и нежный, как шёлк, - он улыбнулся, слегка безумно, и ласково погладил Инди по щеке. - Тарри грубиян, в нём нет никакой гибкости - он бы просто растоптал тебя, сломал, и Бадияр понимает это. Он любит ломать, но тебя не хочется ломать, Аль-шерхин... Тебя хочется гнуть.