Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » На шаг впереди (СИ) - "Erovin" (книги бесплатно без онлайн TXT) 📗

На шаг впереди (СИ) - "Erovin" (книги бесплатно без онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно На шаг впереди (СИ) - "Erovin" (книги бесплатно без онлайн TXT) 📗. Жанр: Слеш / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Только не говори мне, что тебе отрезали член! Я найду их и убью, — усмехнулся омега, спустив признание Ричарда на шутку. Сколько он натерпелся от него, что верить в эмоциональные слова на порах от первой встречи после долгой разлуки было бы глупо. Рич скажет сейчас всё что угодно! Чарльз втянул его запах, стараясь разобрать, как давно он был с омегой, но не почувствовал чужого запаха, видимо альфа помылся хорошим средством. Но это было неважно. Супруг, наконец, здесь, живой, как всегда вернулся к нему, и всё остальное теряло значимость, уходило на десятый план.

— Я серьёзно, Чарли, — Рич опустил его на пол и чуть отстранился, заглянул в глаза. — Больше не будет никаких других омег. И я больше не расстанусь с тобой.

— Ты говорил точно так же, Ричард, когда вышел на пенсию. Прошу тебя, к чёрту такие обещания! Обними меня, я хочу тебя, хочу чувствовать своего альфу, наконец-то спустя год! — помотал головой Чарльз. Нет уж, его так легко всем этим чувственным бредом не проймёшь!

— Да-да. Дерьмо я, а не альфа! Испоганил тебе всю жизнь! Запрятал в четырёх стенах, заставил рожать детей! Я не могу повернуть время вспять и отменить всё это. Я знаю, что прогнул тебя под себя, навязал такой образ жизни. И я дико раскаиваюсь из-за этого. Но я всегда боялся потерять тебя, а сейчас я просто с ума схожу от мысли, что ты жалеешь о нашей встрече в Кимберли! Что ты со мной только из-за истинности, — Ричард говорил с трудом, борясь с поступающей к голосу дрожью. Он понятия не имел, что за хрень происходит с ним и почему так больно щемит грудь. Его интересовало только то, как с лица Чарли спадает маска и проступают чувства.

— Ты под наркотой? — приподнял одну бровь Чарльз, на корню испортив такой проникновенный и чувственный момент. Он протянул руку и попробовал лоб альфы тыльной стороной ладони, потом слегка оттянул ему нижнее веко.

— Проклятье, Чарли! Ты вообще слышишь, что я говорю? — взрыкнул Ричард, возмутившись таким поведением омеги. Он тут душу раскрывает, а его планируют на содержание психотропных в крови проверить. Или это потому, что прежде ничего подобного супруг от него не слышал, и теперь его признания кажутся кумарным бредом?

— Слышу. Я люблю тебя и не жалею о встрече в Кимберли. Я люблю наших детей и почти никогда не жалею, что родил их. Правда сразу после рождения Кима я хотел свернуть ему шею, как курёнку, — задумчиво вспомнил Чарльз, чем вверг Ричарда в немой ужас. Глаза альфы расширились, и он, не веря своим ушам уставился на омегу, только спустя пару секунд сообразив, что он просто шутит. Чарльз немного нервно улыбнулся и провёл пальцами по скуле Ричарда, сделал шаг навстречу, и потёрся щекой о щёку, прикрыв глаза от блаженства быть рядом с ним. — Если трогательное излияние души закончено, я всё-таки предлагаю перейти к сексу, пока не вернулся Ким и не украл тебя у меня.

— Тебе от меня нужен только секс, омега! — улыбнулся Ричард ему в губы. Он сказал всё, что хотел, и если супруг отреагировал так, значит, это и есть его чувства и никаких других уже не будет. Он согнал с себя дурацкую дрожь от слов Чарли о их ребёнке и прижал его к себе.

— Конечно! Ты ведь больше ни на что не годен, альфа, — подтвердил Чарльз.

Ричард зарычал и, вместо того чтобы поцеловать, укусил омегу в шею, рванул рубашку, выдёргивая пуговицы. Как же он соскучился — непонятно, как ему удалось так долго удержаться, чтобы не разложить Чарльза на столе. Их любимое баловство. Он стянул с него нателку и прикусил сосок.

— Не здесь! В спальне! — запротестовал омега.

— Чёрта с два! — рыкнул Ричард. Он толкнул Чарльза спиной на стол и наклонился к нему, запустил руку в штаны. На пол полетела стеклянная тарелка для салата и разбилась вдребезги с хрустальным звуком.

— Убирать сам будешь, — зашипел Чарльз. Он приподнял таз, помогая Ричарду стянуть с себя джинсы и бельё, быстро, ловко расстегнул все пуговицы на его рубашке, провёл ладонями по широкой груди, впиваясь пальцами в кожу и подставляя шею под поцелуи-укусы.

— Так ты встречаешь своего альфу? Хочешь заставить меня заниматься омежьими делами? — усмехнулся Ричард, он выпрямился и чиркнул своей ширинкой. На то, чтобы раздеваться полностью, не хватило бы терпения. Он с наслаждением прочувствовал у Чарли между ног смазку — высший комплимент альфе, которого по-настоящему хотят.

— Заткнись уже! Слишком много болтаешь сегодня, — Чарли потянулся за поцелуем и прогнулся, когда пара пальцев супруга толкнулось в него. Он растянул губы в улыбке и закрыл глаза, отдавшись ласкам. Ричард замер на пару секунд, прежде чем продолжить растягивать его. Он проглотил подступивший к горлу ком и заглушил удивление новым поцелуем. Рич знал Чарли, каждую его родинку и шрам, смог бы угадать по движению или короткой фразе. И уж конечно, он понимал, когда у супруга долго не было секса, а когда два пальца проскальзывали. Не может так растянут быть омега, у которого год не было альфы. Но Ричард не позволил развиться этой мысли сейчас, Чарли — большой и сообразительный мальчик, он вполне мог купить для себя что-то в секс-шопе на время его отсутствия. В конце-концов, четыре течки без супруга — это вам не шутки.

Ричард заменил пальцы членом, раз уж омега не нуждался в подготовке, и резко ворвался на всю длину, вдохнув стон наслаждения Чарли. Он стал быстро и жёстко раскачиваться, придерживая его за бёдра и наслаждаясь потрясающим видом. Левый сосок чуть покраснел от его укуса, и Ричард наклонился, чтобы вылизать его. Чарли вцепился пальцами ему в плечи и хрипло вскрикивал, впивался ногтями и старался углубить проникновение, насаживаясь на член. Так сильно он ждал Ричарда домой и был рад, что он здесь. Теперь на своём месте, рядом с ним, внутри него. Долгая разлука несла свои плоды, и у них обоих от переизбытка чувств быстро подступал оргазм, Ричард стал ускоряться, создавая на такой приличной семейной кухне пошлые шлепки и хлюпы. Смазка стекала на пол вязкими каплями, и на пару минут они оба забыли, что не одни в этом доме. Чарли кричал, не сдерживаясь, а Ричард рычал, он наклонился к нему и вцепился зубами в свою же метку, не прокусывая кожу. Чарли сжал его в себе и задрожал всем телом, от возбуждения он откинулся на стол и больно стукнулся бы затылком, если Рич не подставил свою ладонь. Пара тугих толчков, и Ричард с утробным урчанием выстрелил спермой в омегу. Он тяжело дышал и навис над ним. Грудь и лоб покрылись потом, но усталость, с которой он вошёл домой, как рукой сняло. Он чувствовал себя так, словно может на вёслах пересечь Атлантику. Ричард улыбнулся, глядя, как Чарли блаженно облизывается, и в его глазах заиграли азартные искорки. Ему хотелось сцепку с супругом. Но он одёрнул себя. Ещё не хватало, чтобы их застали на кухне дети, или ещё лучше — отец. Он вышел из Чарли и поцеловал его в пупок.

— Как-то мало, — с досадой проговорил омега и сел на столе. Он облокотился на руки и не отпускал от себя альфу, сжимая бёдрами талию. Так быстро он от него не отделается.

— Мы продолжим. В спальне. Ну, когда я уберусь здесь, — пообещал Ричард. Ему казалось, будто бы и не было этого года, он не мотался по миру и «Тета» заодно с «Дельтой» не развалились, как карточный домик. Словно над ним и его семьёй не нависла угроза. Здесь, рядом с Чарли, было спокойно и хорошо.

— Так уж и быть, помогу тебе, — Чарльз спрыгнул со стола и потянулся за своим бельём. По внутренней части его бедра вперемешку со смазкой стекла сперма Ричарда, и тот снял её пальцем, приставил к губам омеги. Чарли улыбнулся и медленно, мягко слизал её, не отрывая взгляда от Рича.

— Чарли… а ты… изменял мне? — неожиданно даже для себя спросил Ричард, его не покидала фантомная память от и без него растянутой задницы Чарльза. Голос слегка дрогнул, и он был готов услышать в ответ колкость вроде того, что не следует по себе судить всех.

— У нас сегодня день откровений, что ли? — недовольно шикнул омега и отвернулся. Он натянул бельё и потянулся за щёткой, чтобы смести с пола стёкла. Сердце забилось, как у воробья, и к затылку подступил жар. Этот вопрос стал для него неожиданностью, застал врасплох. Прежде супруг никогда всерьёз не спрашивал об изменах, принимая как данность, что Чарльз ждёт его, стирая локти о подоконник. Он вздрогнул, когда твёрдая рука альфы забрала у него щётку и откинула в сторону. Рич повернул его к себе, уже заранее зная ответ. Его брови были сдвинуты к переносице, глаза сверкали едва сдерживаемой яростью, а ноздри раздувались, как у взбешённого быка. Чарльз понял, что альфа всеми силами старается отыскать в его запахе чужого альфу. Интересно, сколько времени ему понадобится, чтобы обо всём догадаться?

Перейти на страницу:

"Erovin" читать все книги автора по порядку

"Erovin" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


На шаг впереди (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге На шаг впереди (СИ), автор: "Erovin". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*