Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » И не оглядываться (СИ) - "HelenRad" (книги без регистрации .txt, .fb2) 📗

И не оглядываться (СИ) - "HelenRad" (книги без регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно И не оглядываться (СИ) - "HelenRad" (книги без регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Слеш / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дома же всё было по-прежнему. Рутинные хлопоты с перерывами на обед, когда вся их компания собиралась вместе.

— Том, как ты себя чувствуешь?

Вальбурга упорно называла Лорда по имени, и что самое удивительное, тот ей это позволял.

— Пристойно.

— Тогда что ты скажешь о проведении следующего этапа ритуала?

Домовик на несколько мгновений зажмурился, пытаясь совладать со сбившимся дыханьем, а потом без запинки ответил:

— В ближайшее полнолуние будет приемлемо.

— Вот и отлично, — потёрла руки Вальбурга. — Сириус, ты ведь к нам присоединишься? Наших с Северусом сил может не хватить.

— Разумеется, — довольно фыркнул Блэк. — Всегда мечтал увидеть Тёмного Лорда на жертвенном алтаре.

Кричер окинул его презрительным взглядом:

— Надеюсь, обойдёмся без магии секса?

— Нет, дружок, я бы такого не смог… а ты, Снейп? Хочешь трахнуть своего Лорда?

В буфете зазвенела посуда, и Северусу показалась, что огромная люстра, висящая над столом, слегка качнулась, а Кричер словно стал больше. Блэк что, совсем идиот?

— Сириус, уймись! — Вальбурга хлопнула ладонями по столу. — Мне кажется, что будет гораздо лучше, если ты будешь участвовать в этом ритуале на правах главы Рода. По-моему, ты готов его принять.

Разговор плавно перетёк на семейные дела, и Северус в очередной раз поразился умению Вальбурги манипулировать окружающими. Мягко и вызывающе легко. Причём, скорее всего, Лорд тоже это понимал, а вот Блэк, кажется, нет, потому что легко вёлся на все её подначки.

Северус думал, что принятие Рода — непростой ритуал, и втайне надеялся, что его пригласят поучаствовать. Но нет! После ужина Блэки просто встали и отправились в Ритуальный зал, после чего Блэк с гордостью продемонстрировал маленькую корону, появившуюся над его именем на фамильном гобелене с родовым древом.

— Как это было? — поинтересовался Северус.

— Странно… — честно ответил Блэк. — И мне кажется, что я стал старше на целую жизнь.

— То есть теперь ты будешь серьёзным и осмотрительным? — уточнил Северус.

— Иди ты! Я стал старше, а не состарился! Чувствуешь разницу?

— Не то чтобы очень…

— А она есть! А что у тебя происходит с Джеем?

Северус почувствовал, что краснеет. Неужели Блэк, как глава Рода, может чувствовать, что происходит в стенах родового гнезда?

— Что у меня с ним может быть?

— Я про лечение, — отмахнулся Блэк. — Маменька ничего толком не отвечает, говорит, что ты лучше расскажешь.

Всё-таки Блэк, хоть и повзрослел на целую жизнь, умнее не стал. И кажется, он ни фига не понимает в происходящем… и к лучшему!

Ночь полнолуния наступила очень быстро. Вальбурга попросила Люциуса приютить на эту ночь Гарри, и Северус больше двух часов читал трактат по зельеварению ребёнку, взбудораженному новой спальней, прежде чем он уснул. Можно было возвращаться.

— Он не проснётся? — в тихом голосе Люциуса слышалась тревога.

— Вряд ли.

— А вообще может? В принципе?

— В принципе возможно всё.

— И что тогда?

Северус решил не уточнять, что в таком случае ребёнок обычно приходит к нему.

— Тогда он снова заснёт.

— А он не станет бегать? Ловить домовиков? Искать павлинов? Бить горшки в оранжерее?

— Люциус, ты говоришь о маленьком ребёнке, который ночами предпочитает спать.

— Поверь мне, я знаю, о чём говорю, — горько ответил Малфой. — Если бы не Нарцисса…

Дослушивать стенания опасливого Малфоя Северус не стал, вежливо поклонившись и шагнув в камин. Ничего страшного Гарри не сделает.

На этот раз Кричер сам взобрался на алтарь и распластался на нём, сложив руки на груди. Блэк слегка толкнул Северуса плечом:

— Всё-таки хорошо, что у нас не магия секса…

Идиот! Вальбурга строго взглянула на них и лёгким взмахом руки закрыла двери зала.

— Пожалуй, начнём.

На грудь домовика положили медальон, который он придавил ладонью, не иначе как для надёжности. Северус встал в тот же луч пентаграммы, где стоял в прошлый раз, но Вальбурга покачала головой и жестом попросила занять другое место. Теперь Сириус стоял в вершине звезды, а Северус с Вальбургой — в соседних лучах напротив него. Какое-то время ничего не происходило, и Северусу стало казаться, что домовик просто заснул.

— Том, ну что же ты… мы с тобой.

От тихого голоса Вальбурги по спине Северуса пробежал холодок, и одного взгляда на Лорда хватило, чтобы понять, как ему страшно. Домовик сжал кулаки, а из уголка его зажмуренных глаз выкатилась слеза. От потрясения Северус вздохнул и тут же ощутил порыв ветра, ударивший в лицо. Началось…

Вальбурга первая опустилась на колени, Северус сразу же последовал за ней, глядя в удивлённо округлившиеся глаза Блэка. Он что, вообще про ритуалы ничего не знает? Северус не то чтобы был экспертом, но такое-то знал! А в Ритуальном зале уже бушевала настоящая буря, и Блэк едва не был вынесен из круга, когда падал на колени. Вальбурга начала читать текст заклинания, перекрикивая свист ветра, и Северус вторил ей, едва разбирая слова. В этот раз у него было время их выучить, а вот Блэк, кажется, опять не подготовился, недооценив серьёзность происходящего.

Впрочем, в этот раз Северус ошибался, потому что скоро голос Блэка заглушил не только вой ветра, но и их с Вальбургой. Линии на полу начали светиться, и, взглянув на домовика, Северус заметил, что тот уже плачет кровью… Блэк сложил ладони в замок и вскинул их вверх, не переставая читать заклинание, которое словно обретало собственную волю, начиная биться о стены зала и растворяясь под потолком.

Когда линии налились багрянцем, Северусу стало по-настоящему страшно. Ураганный ветер срывал со стен факелы и закручивался вокруг алтаря огненными смерчами. Бледная Вальбурга рассекла ладонь и опустила окровавленную руку на пол, питая светящийся рисунок. Только когда её действия повторили Северус и Сириус, буря начала стихать.

========== 36 ==========

Ритуал отнял столько сил, что Северусу казалось невозможным выбраться из зала самому и вытащить бесчувственное тело Кричера. Блэк тоже был едва жив и даже стоял, держась за стену. Только Вальбурга, словно зачарованная, и чувствовала себя лучше них, и могла колдовать.

— Вам не хватает опыта, — довольно усмехнулась она. — Опыта нет, зато силы в избытке, и вы её легко отдаёте. Не жалея. Теперь придётся восстанавливаться.

Наверное, это и в самом деле было так, потому что палочка ощущалось в руке простым куском дерева, и Северус не решился даже на простое заклинание, чтобы вернуть на место факелы и отворить дверь. Впрочем, Вальбурга прекрасно справлялась сама. И тело домовика до кровати тоже пришлось левитировать ей. Единственное, чем сумел помочь Северус — это влить в рот Кричера Укрепляющий бальзам.

— Иди спать, — Вальбурга почти ласково погладила его по плечу. — Сладких снов.

Северус постарался ничем не выдать смущения. Иногда ему казалось, что леди Блэк слишком о многом догадывалась.

— И вам спокойной ночи.

Блэк, как оказалось, уже был в своей комнате, из-за приоткрытой двери которой слышался негромкий храп. Северус тихо фыркнул и зашёл к себе, готовый упасть на кровать прямо в одежде и заснуть. Однако постель была разворошена, а в центре, обнимая его подушку, спал Гарри.

Северус улёгся рядом с ребёнком и заснул, начиная сомневаться в правоте доктора Спока, бывшего противником совместного сна детей и родителей…

На этот раз Кричер провалялся в беспамятстве неделю.

— Так не пойдёт, — безапелляционно заявила Вальбурга. — Нам нужен Малфой.

— В качестве тела? — с невинной улыбкой предположил Блэк.

Вальбурга насмешливо взглянула на Северуса:

— Решил подстраховаться?

— Да.

— Ну-ну… — Вальбурга едва заметно улыбнулась. — Малфой нам нужен для участия в ритуале. В следующий раз наших сил может не хватить.

— И что мы ему скажем?

— Предоставьте это мне. Когда Гарри в очередной раз отправится в менор, забирать его домой я буду сама.

Перейти на страницу:

"HelenRad" читать все книги автора по порядку

"HelenRad" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


И не оглядываться (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге И не оглядываться (СИ), автор: "HelenRad". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*