Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » Печать Соломона (книга вторая) (СИ) - "О. Бендер" (книги бесплатно читать без TXT) 📗

Печать Соломона (книга вторая) (СИ) - "О. Бендер" (книги бесплатно читать без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Печать Соломона (книга вторая) (СИ) - "О. Бендер" (книги бесплатно читать без TXT) 📗. Жанр: Слеш / Магический реализм / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— М-м-м… вроде того. — Успокоившийся артефактор скорчил задумчивую мину. — Попасть за ворота сейчас трудно. В городе пора весенних ярмарок, желающих посетить их хоть отбавляй. Поэтому пустят ли вас — зависит от решения кормчего. А точнее, от толщины кошеля, который вы опустите в его карман.

Киириль хмыкнул:

— Болтай громче, Лаэф, и вообще никогда не попадёшь за стену! — Эльф повернул голову в сторону Андраса. — Если вы без товара, то вас, скорее всего, пропустят. Правда, советую избавиться от рогов. Магов-недоучек, неспособных исправить последствия собственных заклинаний, Флавос точно промаринует под стенами до конца празднеств.

— Я могу помочь! — Лаэф даже подпрыгнул от предвкушения. — У меня есть прекрасная настойка очищения! Всего две серебряные монеты…

— …и ваши рога станут в два раза длинней и ветвистей, — закончил за него Киириль. — Лаэф, уймись! Вспомни того фермера и его бедную корову, которой ты помогал разродиться.

— И что такого? — Лаэф отступать не собирался. — Все же получилось!

— Да, только несчастная тварь выучилась летать и пристрельно метала в тебя новорождёнными телятами.

— Подумаешь! — Артефактор нахмурился. — Летала она совсем невысоко. А старик Хаттиль в благодарность заплатил мне втрое — у него теперь целое новое стадо подрастает!

— Друзья! — Йену надоело выслушивать препирательства. К тому же демон рядом с ним определённо начинал терять терпение. — Не нужно снадобий. Мой друг рогоносец от рождения. Это тяжкое бремя и печальная судьба, но ему довелось родиться саттаром, а мне, в свою очередь, появиться на свет неподалёку.

— Ого! — Киириль от удивления приподнялся с тюков, скептически оглядывая демона. — Крупноват ты для вашего брата. Сколько видел саттаров, но такого здорового — ни разу.

— Я тоже. — Ответив подобной двусмысленностью, Андрас посчитал свое участие в разговоре оконченным.

— Хм-м. И одежда у вас странная какая-то… — поделился своими соображениям Лаэф.

— Мы долго были на севере. Там сейчас так модно. — Демон дёрнул плечами и подумал про себя, что практически не соврал. Его шёлковая рубашка от Армани и подпоясанные ремнем с металлической пряжкой джинсы действительно были модными. И пришли они с севера — все сходится.

— Ух ты! — вновь оживился Лаэф. — А твой друг, должно быть, из этих, как его… — Эльф вдруг болезненно напрягся, но уже спустя секунду морщины у него на лице разгладились, и он продолжил как ни в чем не бывало: — Не, не помню… В общем, есть предложение! Скажете Флавосу, что я ваш проводник, а вы — мои гости. Так нас наверняка пропустят!

Андраса это устроило:

— Согласен.

— Отлично! — Эльф стремительно метнулся к демону и потянул его за рукав. — Пойдёмте скорее, пока у вас не стало десятком проводников больше! Пока, Кили! Я расскажу тебе потом, как чудесно было на ярмарке!

Торговец шерстью только добродушно хмыкнул, глядя на удаляющуюся троицу:

— Ты коварная змея, Лаэф! И за это я и медяка не дам тебе на опохмельный бальзам, когда ты упьешься подобно жаррасу и окажешься в холодной у стражи.

Радостно кивнувший на эту тираду эльф подтащил напарников к ротонде и, распихав зевак, протиснулся вперед:

— Флавос, эссе мой, обрати на нас свое лучезарное внимание! — Произнеся эту фразу, он терпеливо застыл в полупоклоне.

Побеспокоенный кормчий, отвлёкшись от разговора с очередным стенающим торговцем, величаво повернулся в сторону источника звука, вызвав целый каскад тектонических сдвигов в области своих подбородков:

— Чего тебе надо, Лаэф? Я уже сказал, что твои услуги городу без надобности! Будь благодарен, что с тебя не вычли за твоё карманное торнадо.

— Ты даже не представляешь, как я благодарен! — Поклон эльфа стал ниже, а голос ещё более издевательским. — Хоть я по-прежнему считаю, что дворцу наместника пошли бы небольшие перестановки мебели. Но сейчас я здесь не как торговец. Ко мне прибыли друзья. Они родом из далёкой Саттори и хотели бы осмотреть наш прекрасный город. Разве мог я отказать им в помощи и ночлеге?

— Твои друзья столь неразборчивы, что согласились ночевать под забором, да ещё и в твоей компании? — Округлое лицо эльфа брезгливо сморщилось. — В городе и без вас сейчас хватает отребья! — Маленькие глазки кормчего придирчиво окинули фигуры Андраса и Йена. — Так и быть, если у них есть деньги, пусть платят по пятьдесят монет и идут куда хотят!

— Но… — Глаза Лаэфа расширились от несусветной наглости чиновника. — Ведь…

Демон поспешно опустил руку на плечо артефактору:

— Мы заплатим!

— Прекрасно. — Глаза Флавоса алчно блеснули в предчувствии наживы. — И с тебя, Лаэф, раз ты последуешь в город не как торговец, а как частное лицо, также пятьдесят монет.

Лаэф издал невнятный писк. Очевидно, догадался Йен, рука демона на плече эльфа пустила в ход когти. Уловив настрой напарника, хакер молча полез в рюкзак и отсчитал нужное количество монет. Дальнейшие формальности много времени не заняли. Флавос махнул кому-то пухлой кистью и потерял интерес ко всей троице, а спустя несколько минут двоим иноземцам и потирающему плечо эльфу выдали три кожаных кругляша с отпечатанным на них гербом города — свидетельство их законопослушности перед лицом эльфийской бюрократии.

Отойдя на приличное расстояние от центра площади, Лаэф хмуро посмотрел на идущих за ним «дорогих гостей» и покачал головой:

— У меня нет пятидесяти монет. И не надейтесь, что верну!

— И не надо. — Йен хмыкнул, памятуя, во что именно превратится наколдованное демоном состояние. — Считай, что гуляешь за наш счёт!

— Правда? — Лицо Лаэфа посветлело. — Тогда чего мы ждём? Пойдёмте, до ворот города совсем недалеко!

Выведя напарников на тракт, эльф было направился вперёд, но внезапно затормозил, хлопнув себя рукой по лбу:

— Проклятье! Друзья, моя глупость требует ненадолго вас покинуть! — Он опрометью кинулся обратно к навесам, крича на ходу извинения: — Только не уходите без меня! Я вернусь, не успеете и глазом моргнуть!

Андрас молча покачал головой и неторопливо прошёл несколько метров вдоль дороги.

— Долго вы! — Фаддиль неслышно возник где-то за его левым плечом, и не будь демон тем, кем являлся, непременно бы вздрогнул. — Я уж заскучать успел. Что за белобрысый с вами?

Андрас без слов поймал эльфа за шкирку, после чего, не особо напрягаясь, оторвал от мостовой и поднес вплотную к своему лицу:

— По пунктам: во-первых, ещё раз так на меня выскочишь и можешь лишиться жизненно важных частей тела, которые назад уже не пришпандорить. Во-вторых, расскажешь, как на духу, откуда ты выучился подобным трюкам. Что-то я сомневаюсь, что такому обучают всех сыновей лавочников. Ещё вопросы?

— А ты хорош! — В глазах Фаддиля плясали задорные чертенята и не наблюдалось ни капли беспокойства. — Я же говорил, что в Легион поступить хотел. Поэтому выучился на Руку. Так что прятаться и за себя постоять умею.

— Что-то слабо это тебе помогло! — Йен хмыкнул. — И что такое Рука? — Хакер переключил внимание на демона. — Да опусти ты его, только внимание лишнее привлекаем.

Оказавшись на своих двоих, эльф отряхнулся и начал рассказ:

— Мастер Руки сената — это что-то вроде специалиста по особым поручениям. Когда военное крыло, теневой кабинет и дипломаты оказываются бессильны, посылают нас. И мы… решаем проблемы. Как правило, радикально и наверняка.

— Что-то мне подсказывает, что не переговорами вы их решаете! — Йен скрестил руки на груди. — Поздравляю, Андрюх, мы пригрели мокрушника на гособеспечении. Поделись, что ж ты свои проблемы так радикально не порешал? Или не сбежал хотя бы.

— Сложно бегать, когда на тебе такая прорва следящих заклятий! — Голос Фаддиля стал раздраженным. — Да и… я был не в самой лучшей форме. Но ногу-то мне не за просто так откромсали! Думаю, что пара нападавших на меня, включая главаря, ещё долго будут свои яйца из ушей вынимать.

— Ладно… — Андрас махнул рукой. — История похожа на правду, а с такими талантами ты даже полезнее. Кстати…

Перейти на страницу:

"О. Бендер" читать все книги автора по порядку

"О. Бендер" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Печать Соломона (книга вторая) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Печать Соломона (книга вторая) (СИ), автор: "О. Бендер". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*