Танцы на стёклах (СИ) - "Asphodelio" (мир книг .txt, .fb2) 📗
А через мгновение Гарри Поттер кончает в меня.
========== Глава 9 ==========
На полу.
На диване.
На столе.
Стоя.
Сидя.
Лёжа.
Губами, руками, зубами.
Мы изучили эту комнату вдоль и поперёк.
Эстер получает приличную комиссию и закрывает глаза и уши на все, чем мы занимаемся в ее клубе.
Хрустящими купюрами можно решить любой вопрос.
Кроме, конечно, этого:
«Ты так и будешь спать со мной за деньги?»
Поттер, да я и сам готов тебе платить за то, что ты меня трахаешь, но мне нужно сохранять лицо. То серебряное, которое ты видишь изо дня в день.
— Я знаю, я не должен был, но я чувствую, что ты..
— Тшш.. не порть всё.
— Я променял реальную жизнь и реальные отношения на тебя, а ты говоришь, что я все порчу?
— Я не готов сейчас это обсуждать, - откидываюсь на спинку дивана, прикрываю глаза и молю Мерлина о том, чтобы это прекратилось.
— Мне не жалко денег. На, забирай, - он срывается на крик и швыряет стопку скомканных банкнот мне в лицо.
Они ударяются об маску и падают мне на бёдра.
Я ничего не говорю. Я не из тех, кто закатывает истерики.
Я молча поднимаюсь, отвешиваю шуточный поклон и удаляюсь из нашей обители греха.
Что же, Драко, ты в жопе.
Да ладно тебе, не переживай, не в первый же раз.
***
Его не было четыре дня.
Я докатился до того, что считаю дни.
У меня нет его номера. Нет его адреса.
У меня есть только моя гордость, которую я готов бросить к его ногам, если он попросит, просто потому, что я больше так не могу.
— Ты стал реже выходить на танцпол, - голос Эша вырывает из мрачных мыслей.
Я не отвечаю, но он продолжает.
— За приват много платят?
— Послушай, я ничего тебе не обещал.
Это правда — и от этого он злится ещё сильнее.
— Конечно, я же мальчик по вызову, которого можно трахать тогда, когда тебе грустно или скучно!
— Как тебе угодно, - у меня нет сил выяснять отношения.
Но мне стыдно, поэтому я стараюсь хоть как-то смягчить сказанное:
— Эш, извини, если я дал тебе надежду. Я не хотел этого. Ты безумно красивый мальчик, подойди ко мне, - я хватаю его за край футболки и усаживаю к себе на колени.
Наверное, мы могли бы даже сойти за братьев — аристократически бледная кожа, светлые глаза и волосы. Я нежно глажу его по щеке, он кладёт голову мне на плечо и закрывает глаза.
А потом резко разворачивает корпус и оказывается ко мне лицом, мягко обвивает шею гибкими руками и лукаво улыбается.
— Возьми меня. Я твой.
— Эш..
Он елозит на моих коленях, раздвигает их и опускается на пол между ними, кусает пухлые губы и тыльной стороной ладони гладит моё бёдро.
Маленький развратный ангел.
— Прости, я не могу, - я поднимаю его и встаю сам.
Потому что не нужны мне никакие ангелы.
Мне нужен грешный золотой мальчик.
========== Глава 10 ==========
Сегодня я впервые проспал работу.
Поздравляю с очередным дебютом, Драко.
Можешь не торопиться, конечно, но желательно сообщить начальству.
Я сладко тянусь в кровати, предвосхищая ещё один бесполезный день.
Отправляю Эстер короткое сообщение о том, что задержусь по личным обстоятельствам, и иду ставить чайник.
Я не успеваю дойти до кухни, как раздаётся телефонный звонок.
Тихо матерюсь про себя и поднимаю трубку.
Сейчас я получу вполне оправданный нагоняй.
— Драко, ты дома?
— Да, я задержусь. Извини, я засиделся до поздней но.. , - договорить я не успеваю.
— Драко, но твой капитан, он.. , - моя очередь перебивать.
— Он пришёл?
— Он с тобой.
— В смысле «со мной» ?!
— Драко, я.. я не знаю, я отдала ему ключи, как обычно это делаю, он зашел, а следом за ним зашёл и ты…
— Но я дома, Эстер! Мерлин, я скоро буду.
Я давно не аппарировал. Но у меня нет времени на такси.
Меня трясёт. Нужно собрать все остатки самообладания.
Я не хочу, чтобы меня расщепило.
С громким хлопком я аппарирую и оказываюсь в туалете клуба.
Не негнущихся ногах бреду к нашей комнате, толкаю плечом дверь и вижу, как Поттер оживленно спорит.. с кем?
— Эш?
— Драко?
— Малфой?
На Эше — моя маска.
На мне ее нет.
========== Глава 11 ==========
Я забыл, как дышать.
Мы с минуту смотрим друг на друга, а потом я не выдерживаю — разворачиваюсь и ухожу.
Если бы меня так не мутило, то я бы аппарировал куда-нибудь на северный полюс, чтобы избежать этого позора.
— Малфой! Стой! - Поттер хватает меня за рукав и впечатывает в стену.
— Избавь меня от этого, - натягиваю привычную слизеринскую ухмылку.
— От чего?
— От твоей ненависти, - буквально выплёвываю эти слова ему в лицо.
— Твой рот умеет делать гораздо более приятные вещи, чем плеваться колкостями, - и я мгновенно вспыхиваю.
— Отпусти меня, шрамоголовый!
Он приближает свои губы к моему уху и выдыхает:
— Заставь меня, - я толкаю его в грудь, но он только сильнее напрягается и проталкивает своё бедро между моих.
— Твоему маленькому мальчику не удалось меня обмануть, на что он вообще рассчитывал? Что я пересплю с ним, и он выставит это, как измену для тебя? Но я знаю, какой ты. С самого начала знал.
— Ч-что?
Губы предательски дрожат.
— Никогда не нужно недооценивать гриффиндорца, которого чуть не отправили в Слизерин. Ты ведь не думаешь, что я бы положил сотню баксов в ботинок незнакомому человеку?
— Ты, блять, издеваешься сейчас? - в голове вертится столько мыслей, что я не могу ухватить ни одну.
— Не сквернословь. Мерлин, Драко, ты все семь лет обвинял меня в отсутствии мозгов, но сам не смутился от того, что новые маски и я собственной персоной появились в вашем клубе в один вечер? Думаешь, Эстер купила бы тебе такую дорогую вещь? Эту коробку прислал я. Сделал подарок заведению от нашей сборной, - я чувствовал, что сердце готово выпрыгнуть из груди.
— Почему Эстер..
— Ты ещё не понял, как сильно твоя хозяйка любит деньги? - Поттер ухмыляется.
— Почему ты не сказал мне, что знаешь?
— А ты бы стал со мной после этого разговаривать? Любые отношения строятся на доверии. Я хотел, чтобы ты сказал мне об этом сам, - я сверлю глазами стену, в голове - вакуум, - Драко, у меня куча знакомых в аврорате, найти место твоей работы не было проблемой.
— А что тогда было проблемой?
— Убедить себя в том, что ты мне безразличен, - сердце пропустило удар.
— Зачем ты вообще сюда приперся, Поттер? В тот первый вечер? - такое количество неотвеченных вопросов приближает меня к истерике.
— Не хочешь поговорить в каком-то более укромном месте?
— Поттер, мне насрать. Выкладывай.
— Не сквернословь.
Он берет меня за руку и аппарирует..
К себе домой.
========== Глава 12 ==========
— Большое спасибо, я Не хОчУ чАй, - я готов разбить этот чайник ему об голову. Знаменитое малфоевское самообладание сегодня даёт сбой за сбоем. Вдох-выдох.
— Ты обещал мне рассказать.
— Сахар или молоко дать? - он издевается?
Поттер поворачивается, натыкается на мой прожигающий взгляд, улыбается и произносит:
— Значит, просто чай.
Мерлин, на него невозможно злиться.
— Знаешь, Драко, ты только не обижайся на то, что я тебе расскажу.
Я молчу.
— Обещаешь?
Все ещё молчу.
— Примем это за согласие. Так, с чего бы начать.. Я хотел тебя трахнуть. Самолюбие потешить, понимаешь? Секс со школьным врагом, всё такое.
— Меня многие хотят трахнуть, Поттер, вот уж не удивил, - меня это задело, но я сделал вид, что это не так.
— Так вот. Я думал, у вас там типа бордель, а вы просто танцуете под прикрытием, но за отдельную плату.. исполняете желания гостей. Я положил тебе сотню, чтобы ты меня заметил, а потом договорился с вашей хозяйкой насчёт привата, дал ей немного сверху..
— Вот старая карга!