Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » Море в твоих глазах (СИ) - "Лиэлли" (читать полностью бесплатно хорошие книги TXT) 📗

Море в твоих глазах (СИ) - "Лиэлли" (читать полностью бесплатно хорошие книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Море в твоих глазах (СИ) - "Лиэлли" (читать полностью бесплатно хорошие книги TXT) 📗. Жанр: Слеш / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он удивленно распахнул глаза и замычал в рот Эльдэйна, но тот лишь чуть сильнее сжал его подбородок стальными пальцами, по-хозяйски скользнув языком в рот. И Блэйз мгновенно обмяк на подушках, сладко застонав, и прикрыл глаза длинными ресницами.

По его телу прошла легкая дрожь, рыжие волосы снова полыхнули обжигающим пламенем от испытываемых им эмоций, и он обвил руками шею Ли’Наара, запуская пальцы в его чуть топорщившиеся волосы на затылке.

Фэйри целовал его долго и сладко, так, что у демона окончательно помутилось сознание. Забыв обо всем на свете, он лихорадочно цеплялся за сильные плечи, обтянутые белой рубашкой, одной рукой, другой пытаясь расстегнуть пуговицы, которые, словно назло, совершенно не желали поддаваться. Охваченный страстью и желанием, Бальтазар тихо рыкнул в поцелуй, и рубашка на фэйри полыхнула магическим огнем, который мгновенно сжег ткань.

Эльдэйн оторвался от его губ, дыша чуть чаще, чем обычно. От него исходил дурманящий запах весенних цветов, озона и дождя, и Блэйз жадно и с упоением вдыхал его.

— Ты, конечно, молодец, — чуть хрипло проворчал фэйри. — У меня с собой нет запасного комплекта одежды.

— Он тебе не понадобится, ведь я не собираюсь отпускать тебя сегодня ночью, — смело заявил Огонек.

По губам фэйри скользнула обворожительная усмешка, и он лишь вскинул бровь.

*

Оказавшись по ту сторону мерцающего купола, Дэни ошеломленно застыл. Перед ним простиралась морская цветущая равнина. Причудливые коралловые замки, пещеры из наскальных нагромождений, дома из морского нефрита, буйное роскошество разноцветных водорослей и других растений, косяки таких же ярких рыб — больших и малых — и множество, множество русалов. Это было так, словно он попал в рай.

Оникс уже исчез, потерявшись в этом живом хаотичном беспорядке. Русалиды были везде: они сидели на каменных площадках, резвились в водорослевых лесах, катались на дельфинах, выглядывали из окон своих домов, плавали туда-сюда…

— Лао, что это? — восхищенно воскликнул Дэни. — Это город русалов?

— Ну… почти, — усмехнулся дракон. — Вообще сказать, это пространственный карман, типа того, в котором находится Неблагой Двор. Люди никогда не смогут обнаружить это место. Ну, что-то вроде пятого измерения, понимаешь?

Дэни кивнул, хотя понял он смутно, но общую идею вполне уловил.

— Пойдем, я проведу для тебя краткую экскурсию.

Он поплыл за Лао, цепляясь за его костяной гребень, чтобы не потеряться, с восторгом вертя головой во все стороны, словно ребенок, которого впервые привели в парк аттракционов.

Он не знал, сколько времени они провели в подводном царстве. Все было для него в новинку, казалось сказочным и чудесным. Словно он попал в какую-то тридэшную мультяшку. Все было так ярко и красочно! Лао постоянно останавливался, чтобы поболтать с знакомыми. Дракона здесь встречали радостно и приветливо, на Дэни косились с любопытством, но раз уж он был протеже самого Лао Ши, то и его приняли с распростертыми объятиями.

В общем, день прошел чудесно, точнее, ночь. Впрочем, здесь Дэни не был уверен в том, какое сейчас время суток. Тут было довольно светло благодаря куполу, который издавал ослепительное, мерцающее сияние, что освещало почти всю равнину.

Дэни то и дело уводили от Лао какие-то совершенно незнакомые русалы, которые оказались на поверку весьма дружелюбными существами, упрашивали его поиграть или предлагали показать окрестности. Но все равно парень старался не упускать из вида Лао.

Вечером, по крайней мере, так решил для себя Дэни, Лао привел его куда-то в коралловые заросли. Они минут десять плыли между высокими водорослями, пока не оказались на «поляне». Здесь стояла гигантская статуя какого-то существа. Дэни не сразу понял, что это, а когда понял, то его глаза широко распахнулись.

Это была статуя нага. Могучий и великолепный, грозный и прекрасный, он возвышался над ним, глядя куда-то вдаль. Нижняя часть его тела, плавно переходящая в мощный змеиный хвост, была укрыта набедренной повязкой. Мускулистые руки скрещены на груди, на которой висел круглый амулет в виде спирали, а на ней — небольшое солнце. При желании можно было бы представить, что солнце крутится поверх спирали, но ведь амулет тоже был каменный, так что проверить эту теорию не представлялось возможным.

Дэни поплыл по кругу, решив осмотреть статую со всех сторон.

У мужчины были длинные волосы, собранные в сложную прическу. Два хвоста, один пониже — на затылке, а второй выше — на макушке, соединялись вместе каким-то украшением, а дальше уже крепились шнурками через равномерное расстояние до самой талии. У нага была жилистая, мускулистая спина, и каждый мускул и мышцы, особенно крупные лопатки, были так четко очерчены, что Дэни невольно восхитился мастерством неизвестного скульптора. На голове у нага красовалась, очевидно, золотая цепь, и крупный камень, находившийся немного выше переносицы, был вделан прямо в его лоб.

Впечатлял и его поистине гигантский хвост, кольцами свившийся вокруг его обладателя. Каждая чешуйка виднелась невероятно отчетливо, заставляя молодого тритона просто благоговеть перед таким изумительным искусством. Люди определенно не умеют делать таких скульптур.

— Лао, кто он? — спросил русал почти шепотом.

— Это принц Самир, — отозвался Лао, забавляясь реакцией мальчишки. — Когда-то он был великим полководцем, опытным военачальником и прекрасным правителем.

— Когда-то? Он же… балансир, да? Он правда существовал?

— Да. Он жил еще во времена античной древности. Греция и по сей день принадлежит нагам, но их осталось немного, — кивнул Лао. — История его жизни давным-давно превратилась в легенду.

— Расскажи мне, пожалуйста! — загорелся Дэни.

Дракон усмехнулся и свернулся клубком на песке, совсем как кот. Он принялся чертить на нем какие-то странные, совершенно непонятные символы своим длинным кривым когтем, и молчал так долго, что Дэни подумал, будто он уже и не ответит. Но наконец он начал свой рассказ, и голос его, бархатистый и глубокий, чуть хрипловатый, полился дивной мелодией, погружая Дэни в эпоху Эллады.

— Это было три тысячи лет назад — в эгейский период, как принято считать сейчас. В Греции жили два могущественных клана балансиров — наги или сетиши, и горгульи. Они находились в беспрестанной вражде друг с другом и часто совершали набеги. Горгульи, как ты понимаешь, воздушные элементали, а вот наги — земные, как и дроу. Что произошло тогда, точно никто не знает, даже я, но могу сказать, что история эта была похожа на историю, как вы любите сейчас говорить, шекспировского пера. Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте… — Лао засмеялся, сощурив свои янтарные глаза. — Предводителем же горгов был Ворон, таким являлось его прозвище, имени его я не знаю.

— Почему у меня такое ощущение, словно ты с ними знаком лично? — пробормотал Дэни.

— Ворона я видел, — уклончиво ответил Лао и продолжил рассказывать прежде, чем любопытный мальчик засыпал его вопросами: — Они встречались на поле боя вновь и вновь и не раз противостояли друг другу, но ни тот, ни другой не могли одержать победу. Так получилось, что со временем они начали питать друг к другу уважение и восхищение, которое переросло в нечто большее. Но легенда гласит иначе. Говорят, что Ворон хотел воспользоваться привязанностью Самира, чтобы сделать его слабее и одержать победу над его войском, и только имитировал чувства к нему. У Самира был амулет Земли, который подпитывал его и делал сильнее. В одну из ночей, когда они тайком встретились друг с другом, Ворон попытался украсть у него амулет, но вместо этого потерял свой собственный. Они хотели обменяться ими в знак верности друг другу, а когда уже сделали это, Ворон внезапно атаковал Самира, но его магия отразилась от амулета на груди нага в его собственный. Это дало совершенно неожиданный эффект: они оба превратились в каменные статуи.

Перейти на страницу:

"Лиэлли" читать все книги автора по порядку

"Лиэлли" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Море в твоих глазах (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Море в твоих глазах (СИ), автор: "Лиэлли". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*