Inside of me (СИ) - "Kellerr" (книги онлайн бесплатно TXT, FB2) 📗
Осушив стакан полностью, Аллен пожал плечами.
— Странно, — голос был хриплым и неокрепшим. — Как будто работал месяц на стройке без выходных. Тело болит и одновременно… такая слабость.
Мужчина согласился:
— Да, это ожидаемо. Скоро всё пройдёт, — как-то загадочно хмыкнул он и протянул руку. — Меня зовут Адам. Адам Ди Кэмпбелл, очень рад наконец-то иметь честь познакомиться с тобой, Аллен.
Аллен замешкался, но пожал его руку.
— Вы знаете моё имя?
— Знаю, мальчик мой. Вероятно, сейчас у тебя полная каша в голове, но скоро всё прояснится. Ты помнишь, как оказался здесь?
— Смутно, — он поморщился. — Я ведь в больнице, да?
Было видно, что Адаму хотелось что-то добавить, но он снова лишь согласился.
— Да, верно. Ты в больнице.
В больнице, потому что… Потому что…
Закрыв глаза, Аллен вдруг понял, что именно было не так. Он не чувствовал никакого беспокойства от того, что очнулся в незнакомом месте. Он не чувствовал страха, паники, удивления. Он был абсолютно спокоен и невозмутим. Это ведь ненормально, да?
Он в больнице, потому что…
Мана.
Мана погиб.
Застрелился у него на глазах после того, как убил Неа — собственного брата.
Вспомнив это, Аллен лишь глубоко вздохнул, инстинктивно положив руку на грудь. Глупое сердце билось равномерно, не сбиваясь с ритма.
Почему?..
— Я сам захотел оказаться здесь, — сказал Аллен, подняв взгляд на Адама.
— Молодец, верно. Ты жаловался на то, что тебя преследует Четырнадцатый, что ты сходишь с ума и у тебя ощущение, что в твоей голове кто-то есть. Помнишь?
Конечно, он помнил. Как такое забыть? Это ужасное ощущение, когда твоё тело будто бы больше тебе не принадлежит. И эти голоса… Вернее, голос, всего один, но такой пугающий. Аллен слышал его всё чаще и чаще, пока не был пройден предел.
— Вы считаете меня сумасшедшим? — совершенно серьёзно спросил он.
— Нет, мальчик мой, — покачал головой Адам. — Ты совершенно нормален. И я верю тебе. Сейчас тебя беспокоит Четырнадцатый?
Аллен задумался. Странно, но он действительно больше не ощущал его присутствия.
— Это потому что он спит. У всех есть лимит сил — даже Четырнадцатому нужно когда-то отдыхать.
— Но как?..
— О, — обрадовался Адам вопросу, — медицина порой творит чудеса, особенно в руках чудесных людей. Ты сейчас можешь нормально мыслить и осознавать себя Алленом лишь благодаря Мариану Кроссу, мальчик мой.
— Кроссу? — переспросил Аллен, словно не расслышал имя.
— Характер у него отвратительный, но голова варит как надо. Пока мы не знаем, как уничтожить Четырнадцатого, но мы можем облегчить твою жизнь.
— То есть вы хотите сказать, что…
Адам на мгновение замолчал, но потом мягко пояснил:
— Ты не сумасшедший, Аллен. Четырнадцатый существует, и у него есть имя, которое ты так боишься произносить. Его зовут Неа. Ты ведь знаешь это, не так ли?
========== Глава 13. Голубь ==========
Канда не любил перекрёсток около площади Фонтанов. Это было излюбленное местечко для вечерних прогулок парочек и кучек друзей, а следовательно, в выходные здесь было достаточно многолюдно. Аллен наотрез отказался что-либо объяснять, пока они не приехали в пункт назначения.
С трудом найдя парковку, он заглушил двигатель и с едва скрываемым интересом стал наблюдать, как Уолкер выудил из сумки баночку с белой пудрой, объёмную кисть и красный карандаш, после чего без лишних объяснений повернул к себе зеркало дальнего вида и принялся гримировать лицо. И без того светлая кожа стала ещё белее, исчезла прозрачность, превращаясь в плотную маску. Канда не задавал никаких вопросов, помня, что не так давно уже видел Аллена в подобной раскраске. Тот забавно боролся с мешающейся чёлкой и постоянно убирал её назад, когда водил кистью по лбу. Потом пришло время для карандаша. Насколько Канда догадался, вертикальные штрихи на глазах служили не более чем прикрытием шрама. Нужно признаться, маскировка Аллену удалась отлично: в таком образе шрам совершенно не привлекал к себе внимания. Но когда он принялся за губы, Канда резко перехватил его руку.
— Не знаю, зачем тебе этот клоунский образ, но ты обойдёшься и без помады, — брезгливо скривился он.
— Но так надо. И это не помада.
— Лучше нарисуй себе нос, — Канда вырвал карандаш у него из рук и, прижав трепыхающегося Уолкера к спинке сидения, действительно закрасил кончик его носа.
— Эй! — возмутился Аллен, взглянув в зеркало. — Я теперь похож…
— На клоуна. Или перепившего алкаша. Так что ты хотел показать?
Карандаш Канда обратно не вернул, бросив его в бардачок и вытолкав Аллена на улицу. Тот поначалу делал обиженный вид, но как только они отошли от машины, глаза Аллена снова загорелись. Окружающий мир потерял всякий интерес, стоило только им пересечь пешеходный переход и оказаться под зданием с большими часами. Здесь туда-сюда сновали люди, и Канда в который раз удивился способности Уолкера жить, не глядя никому в глаза.
Аллен бросил сумку на асфальт, достав оттуда несколько разноцветных мячиков, каждый из которых помещался в ладони. Оставив их около ног, Аллен взял три и жестом попросил Канду отойти подальше. Тот послушно отступил, поёжившись от широкой улыбки, которой его наградил Уолкер. С этим гримом он выглядел так, словно наконец-то жил нормально. Странная ассоциация, но Канда не мог выбросить из головы первопричину происходящего. Парень, которого он изначально считал сумасшедшим, теперь стоял напротив с раскрашенным лицом и подбрасывал мячи, жонглируя ими. Ещё пару недель назад Канда бы не только не остался здесь, но и вовсе не пошёл бы следом за Алленом.
Но сейчас он заворожённо следил за ловкими движениями рук и совершенно не думал о том, что под рукавом одной из них прячутся десятки шрамов. В процессе Аллен успевал нагибаться, подбирая оставленные мячи, и добавлял их к простому, казалось бы, номеру. Канда опомнился только в тот момент, когда рядом раздались хлопки. Моргнув, он повернулся, обнаружив, что вокруг собрались остановившиеся люди. Было их не так много, но и не так мало — в кольце вокруг оставалось лишь несколько щелей, которые вскоре тоже закрылись новыми людьми.
Окончив, Аллен отвесил низкий поклон, бросив мячи обратно в сумку, и достал теперь несколько цветных платков.
Канде казалось, что это тоже сон. Созданная здесь атмосфера была настолько непривычной для него, что в любой другой ситуации он попросту бы ушёл. Но сейчас освещённое фонарями место не вызывало дискомфорта, а восторженные восклицания людей не раздражали. Он словно оказался в цирковом шатре среди маленьких детей, смотревших самое обычное представление. Однако было в движениях Аллена что-то такое, что превращало давно знакомые всем номера в настоящее произведение искусства.
Аллен, тот Аллен, который поначалу действительно выглядел так, словно никогда не выходил и никогда не выйдет на улицу.
Аллен, который на самом деле умел расположить к себе людей, не глядя им в глаза и никого не выделяя из толпы.
Аллен, который сказал, что в его снах живёт Четырнадцатый.
Аллен, который взял его за руку, а Канда даже не думал сопротивляться.
Во время представления он не говорил ни слова. Всё общение со зрителями проводилось посредством жестов и мимики. Канда не сразу понял, что спустя около десяти минут зрители вдруг притихли. Вынырнув из своих размышлений, он устремил взгляд на Уолкера, протягивающему руку в его сторону. Лёгкое движение пальцев — он звал к себе.
— Мальчик просит вас выйти, молодой человек, ну же, — шепнул ему мужчина, стоящий рядом.
— Мальчик, — фыркнул Канда, недовольно склоняясь к тому же мнению: в гриме терялся возраст.
Сунув руки в карманы пальто, он нехотя вышел вперёд, мгновенно почувствовав себя в центре внимания. Теперь главным действующим лицом для зрителей был не только Аллен.
— Что ты творишь? — прошипел Канда, оказываясь рядом с ним.
Аллен хлопнул ресницами и приложил указательный палец к выбеленным губам. В следующее мгновение он потёр ладони друг об друга, развёл их и продемонстрировал ярко-красный шарик для пинг-понга. Фокус был прост, как и все предыдущие: спустя пару секунд шарик исчез в ладонях, и Аллен шагнул к Канде, оказываясь практически вплотную к нему.