Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » Милосердие (СИ) - "kakas" (книги бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

Милосердие (СИ) - "kakas" (книги бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Милосердие (СИ) - "kakas" (книги бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Слеш / Эротика / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Определенно, Граймсы влюбляли его в себя все сильнее.

========== Глава XII ==========

Комментарий к Глава XII

Наконец-то я добрался до нашей истории :з

Надеюсь, вам понравится эта глава

Граймс медленно вытащил зубочистку изо рта. Он игнорировал беспрестанно звонящие телефоны, разрывающиеся пронзительными трелями. Его сослуживцы то входили, то выходили из кабинета, хлопая дверью и шаркая ногами. Иногда до слуха доносился визг шин, когда полицейская машина резко срывалась со стоянки под вой сирен. Никто не обращал внимания на переполох — Рождество всегда было таким.

Застыв в одной позе, Рик смотрел на часы. Он выглядел уставшим и вместе с тем напряженным, а приподнятые брови и взгляд исподлобья выдавали дурное настроение. Никто не подходил к нему, не заговаривал. Когда лейтенант встал, с грохотом отодвинув стул, несколько человек нарочито отвели взгляд. Граймс молча накинул куртку на плечи и вышел из кабинета. Если бы кто-то наблюдал за ним сейчас, то заметил, насколько медленно Рик ищет ключи от машины.

Блики от гирлянд смешались со светом фар. Сейчас Граймсу претило всеобщее веселье, хотелось выдернуть фонари из розетки. Когда Рик зашел в дом, он почувствовал запах выпечки. Голос Синатры с хрипотцой вырывался из динамиков радиоприемника, а в гостиной тихо бормотал телевизор. Мужчина разулся и будто с усилием переступил порог гостиной.

Ниган стоял посреди тесной кухни и с отстраненной улыбкой потирал бороду. Кончики его пальцев были испачканы в сиропе. Полицейский заметил, что мужчина был по-странному оживлен, его глаза блестели, а мышцы под футболкой перекатывались, словно он только-только закончил тренировку. Замявшись, Граймс подошел ближе, привлекая к себе внимание. Его приветственная улыбка выглядела натянутой и неестественной.

— Тебе налить? — Ниган скользнул взглядом по лицу лейтенанта, замечая опустившиеся уголки губ.

Рик кивнул, тесня Нигана и приваливаясь плечом к кухонным полкам — баночки со специями покачнулись, едва не упав на пол. Граймс не хотел, чтобы Ниган был здесь сейчас. Его присутствие казалось навязчивым, неуместным. Как будто терапевт лишь непрошеный гость, чужак не на своей территории. Док потянулся к шее Рика, но тот лишь дернул плечом, уйдя от прикосновения. Очередная провокация нашла свой ответ — Ниган довольно улыбнулся.

— Не ждал меня на семейный праздник, верно, Рик?

Терапевт наваливается, закинув руку над головой лейтенанта. Кажется, он ничуть не оскорблен поведением человека, с которым неоднократно делил постель, в доме которого он бывал слишком часто и чьего сына успел научить паре фокусов с ножом.

Граймс молчит, вскидывая подбородок и безэмоционально блуждая взглядом по лицу напротив. Ниган помнит это выражение: именно так выглядел Рик Граймс на первом сеансе. Закрытый, враждебный и готовый сорваться. Терапевт нагло толкает мужчину коленом в бедро, продолжая ухмыляться. От кастрюли на плите потянуло гарью, но никто не обратил внимания.

— Я знаю, о ком ты сейчас думаешь. Тебе чертовски не хватает твоей малышки. Это ее первое Рождество и, какая жалость, подарка от папочки она не получит. Черт, — скалясь, он резко бьет сжатым кулаком по полкам, — твоя жена настоящая сука, раз не пригласила тебя на их уютный семейный ужин с Уолшем.

Врач смеется, заглядывая в глаза Граймса, но тот продолжает молчать. Взгляд полицейского натыкается на семейное фото, приклеенное к холодильнику. Ниган снова попал в точку. Чужая проницательность не раздражала — куда сильнее задевал факт того, что терапевт пользовался ей совсем не для того, чтобы облегчить Рику жизнь. Док оборачивается и срывает фотографию с дверцы. За какое-то мгновение пальцы сжимаются и скомкивают снимок. Он бросает его в раковину, где тот медленно тонет в грязной воде среди посуды и плавающих объедков.

— Что ты делаешь?

— Я? — терапевт перехватывает Граймса за ворот рубашки и рывком оттягивает от полок. — Я, черт возьми, налаживаю твою жизнь!

Ниган пригибает мужчину к полу, лишая равновесия. Он тащит его за собой, встряхивая и будто нарочно ударяя об угол столешницы. Ковер под Риком собирается в складки и он цепляется за них, спотыкаясь.

— И пока ты играешь в отца семейства, изображаешь из себя законопослушного гражданина, я должен делать всю грязную работу. Заниматься, по-настоящему важными делами. Твоими блядскими делами, Рик.

Ниган идет слишком быстро — Граймс не может подняться. Он кубарем скатывается по лестнице, ведущей в тесный подвал, ударятся головой об облезлый косяк. Не давая опомниться, Ниган резко открывает дверь и Рик вваливается в тесную сырую комнатушку. Мужчина цепляется за коробки, покачиваясь и вставая на ноги. Ниган оказывается за спиной, легко соприкасаясь с ней своей грудью. Он запирает подвал на засов и с тихим щелчком дергает за цепочку светильника, болтающегося рядом.

Когда желтый свет бьет прямо в лицо, Рик рефлекторно жмурится, но стоит взгляду наткнуться на сидящего в углу человека, как глаза моментально распахиваются. Он делает несколько шагов вперед — достаточно, чтобы пересечь клетушку от одного конца до другого — и с силой сжимает бурое от запекшейся крови плечо пленника. Тот дергается, мычит, но забитая в рот тряпка не дает сказать ни слова — только слюна пузырится в углах губ.

— Нравится мой подарок? Я знаю, что нравится, — Ниган за спиной глухо смеется.

— Что происходит? — Граймс оборачивается через плечо, но терапевт видит, как пальцы полицейского зарываются в чужую рану, причиняя человеку боль. Кажется, что Рик делает это случайно, но его рука совсем не дрожит.

— А ты как думаешь? Ну же, Рик, я знаю, что ты хочешь сделать это. Чертов психопат, — смех терапевта уже не такой громкий. Он небрежно перехватывает биту, стоящую в углу; ее конец с неприятным звуком скользит по бетонному полу. Взвесив снаряд в руке, Ниган замахивается и с улыбкой рассекает пустое пространство перед собой. — Помочь?

Сквозь маленькое окошко под самым потолком видно дорогу. Случайная машина проезжает мимо: звук мотора постепенно затихает и слышно только, как взвизгнули тормоза на слишком крутом повороте в конце улицы. Разноцветные блики от гирлянд просачиваются сквозь мутное стекло и ползают по стенам. Красные, зеленые, желтые пятна скользят по лицу Уолша, пока он хрипло дышит, кусая забитую в рот тряпку. Бывший напарник Граймса хмурится от боли: его темные брови вразлет нависают над глазами, делая некогда простое с неправильными чертами лицо ожесточенным. Ниган крепко связал пленника: веревка плотно вдавливалась в кожу, оставив на ней бурые отметины — мужчина пытался вырваться.

Терапевт задел плечом лампочку и та качнулась, освещая лицо Уолша. Рик наконец-то заметил запекшиеся следы крови, ползущие от виска до самой шеи сослуживца. Отерев испачканные пальцы о чужую футболку, Граймс сжал в широкой ладони его лицо. Пленник дернулся, но Рик держал крепко.

— Ты действительно думаешь, что я хочу это сделать? — голос Граймса звучал низко и глухо. Он обвел языком свои полные губы, сжимая пальцы только сильнее.

Считал ли Рик это очередной уловкой терапевта, способной загнать его в самый глухой угол? Или это лишь действие ради действия, как обычно преподносил Ниган свои редкие проявления жестокости, которые всегда имели под собой четкий расчет? Самое время вспомнить о том ощущении ускользающего доверия, которое они не могли найти по отношению друг к другу. Их маленькие игры превращались в нечто большее, где уже нельзя просто развернуться и уйти домой.

— О-о-о, я не думаю — я знаю. — Ниган закидывает руку на плечо Граймса и грубо пихает Уолша битой в живот — тот вскидывается, ударяясь спиной о холодную бетонную стену. Его огромная туша способна разнести весь подвал к чертовой матери, но не веревки надежно держат Шейна под контролем — Граймс был единственной причиной бездействия своего экс-напарника.

— Тогда поставь его на колени.

Рика не покидало чувство, что все это действительно похоже на игру. И что бы он ни сделал, везде его ждал один и тот же исход. Ниган словно загнал его в клетку и с каждым разом она становилась все более тесной. Граймс зло усмехнулся.

Перейти на страницу:

"kakas" читать все книги автора по порядку

"kakas" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Милосердие (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Милосердие (СИ), автор: "kakas". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*