Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » Спэнсер Коэн 2 (ЛП) - Уолкер Н. Р. (книги читать бесплатно без регистрации полные .TXT, .FB2) 📗

Спэнсер Коэн 2 (ЛП) - Уолкер Н. Р. (книги читать бесплатно без регистрации полные .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Спэнсер Коэн 2 (ЛП) - Уолкер Н. Р. (книги читать бесплатно без регистрации полные .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Слеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я заказал зеленый чай и, заметив выставленные на продажу коробки, использовал их в качестве завязки диалога.

– Какие разновидности у вас есть? – спросил я.

– С медом, с лимоном, с апельсином, – откликнулась она, показывая коробки с зеленым чаем. – Они новые.

Я понюхал каждую коробку просто удостовериться, смогу ли уловить хотя бы намек на запах, и отложит апельсиновый.

– Я возьму этот, спасибо.

– Без проблем, – отозвалась она.

На бейджике значилось имя Джинг. Маленькая азиатская девушка казалась жизнерадостной и приветливой, и, заметив, что за стойкой она находилась одна, я протянул ей наличку и проговорил:

– Вчера я звонил, возможно, говорил с вами. Я ищу своего друга Янни. Очень за него переживаю.

Она посмотрела на меня, потом несколько нервно просканировала помещение на наличие коллег. Вручила мне сдачу и сказала:

– Если вы присядете, я принесу вам чай.

– Отлично, спасибо. – Я нашел место и уселся ждать. Только чай оказался готов одновременно с появлением поблизости двух ее коллег. Не намеренным. Они просто протирали столики и болтали с посетителями. Поэтому когда Джинг принесла чай, я знал: время не подходящее.

– Спасибо. – Я улыбнулся. Она снова нервно огляделась и, не давая ей замкнуться, я произнес: – Часок послоняюсь по кампусу. Возле входа, под деревьями. Если вам есть, чем поделиться.

Протирая стол, она несколько раз моргнула и едва заметно кивнула, после отправляясь за стойку.

Я допил чай, забрал коробку с заваркой и вернулся к колледжу. Ждать.

И ждать. И ждать.

Я дал ей час. Потом еще час. Мне нравилось наблюдать за людьми, так что я не возражал. В теньке было довольно уютно, большинство проходящих мимо людей мне улыбались. Я уже собирался сдаться, как вдруг Джинг вывернула из–за угла. Увидела меня и замедлила темп, устраиваясь рядом.

– Пришлось задержаться, простите. Думала, вас уже нет.

– Спасибо, что пришли, – проговорил я.

– Янни был моим другом, – добавила она. – Мы не были очень близки, но он по–доброму относился ко мне. Я тоже переживаю за него.

– В последнее время вы его видели?

Она покачала головой.

– Последний раз я видела его недели две назад. Он пришел на работу заявить Саше – он наш начальник – что больше не сможет выходить на смену.

– Он не пояснил почему?

Она посмотрела на меня.

– Нет, но он весь был избит. Под глазом фингал и порез на щеке.

О, Господи. Внутри буквально все опустилось.

– О, нет.

– Он не признался, кто это сделал, – тихо продолжила Джинг. – Сказал только, что переехал и сменил школу.

– Он когда–нибудь упоминал о семье? – спросил я. – Его родители строгие или религиозные, или что–то подобное?

Она покачала головой.

– Нет. Он никогда о них не рассказывал.

Я уже и так походил на интервьюера, а не на обеспокоенного друга.

– Просто он однажды говорил, что они плохо относятся к некоторым вещам. Ему с ними было не просто.

– Из–за гомосексуальности? – поинтересовалась она.

Я кивнул.

– В основном. Он рассказывал о Лэнсе? Они какое–то время встречались.

Джинг покачала головой.

– Нет. Я догадывалась, что он с кем–то встречался, но мы не обсуждали подобные темы. Вы общались с ним, с бойфрендом?

– Да. Он тоже ничего о нем не слышал.

Она нахмурилась.

– Ой. Не к добру.

Я откинулся назад и вздохнул, не сомневаясь, что снова находился в тупике.

– Спасибо, что поговорили со мной, Джинг. Благодарю за помощь.

– Как считаете, сможете его найти?

Я глянул на нее и честно ответил:

– Не думаю, что он хочет сейчас оказаться найденным. Он сменил номер телефона, работу, школу и не сообщил никому, куда собрался.

– Думаете, у него все хорошо?

Я посмотрел ей прямо в глаза.

– Надеюсь.

Джинг поднялась, казалось, что она боролась с принятым в голове решением.

– Я… не знаю, стоит ли говорить… Но по вашим глазам заметно, что вы переживаете.

Я не притворялся. Чем больше слышал о Янни, тем больше беспокоился.

– Говорить что?

– Слышала, он перевелся в «Пол», но не уверена, что это правда.

– «Пол»?

Она сощурилась.

– Академия «Пол». Знаете?

– Разумеется. Простите, конечно. – Я совершенно не понимал, что она несла, но раз уж притворился учившимся с Янни другом, значит, такие вещи должен был знать. Я потер рукой лицо. – Попытаюсь там. Большое вам спасибо.

Она отошла на несколько шагов и остановилась.

– Если найдете, передавайте «привет».

Я улыбнулся.

– Передам. Спасибо. – Я еще какое–то время посидел, покручивая трубку в руке и размышляя, какого лешего сказать Лэнсу. По этому делу он являлся моим боссом, и я должен был проинформировать его о своих находках. Хороших новостей никто не обещал.

Я пролистал контакты, нашел его номер и нажал «позвонить». Перевод на голосовую почту не удивил, но передавать новости о синяке Янни по телефону не хотелось.

– Лэнс, это Спэнсер Коэн. Мне удалось напасть на след Янни. Хотя все может оказаться очередной «пустышкой». Еще следует проверить. Для меня это последняя надежда. Как только выясню, выйду на связь.

Я запрыгнул в автобус и весь день помогал Эмилио, радуясь возможности отвлечься.

Глава 8

Следующим утром я изучал информацию об академии «Пол», оказавшейся маленькой актерской школой. Судя по просмотру улиц в «гугл», походила она на обычный магазинчик в каком–нибудь глухом переулке, но никак не на школу или колледж. И была полярной противоположностью ранее посещаемому Янни колледжу.

Это был такой компромисс с родителями? Что–то вроде наказания?

Было трудно собрать воедино кусочки пазла о парне, с которым я не был знаком, да и в глаза не видел, если уж на то пошло. Я вновь набрал Лэнса. На сей раз он ответил.

– Спэнсер, – отозвался он.

– Да. Вчера я оставлял сообщение.

– Заработался допоздна, – объяснился он. – Извини, что пропустил твой звонок. Что–то нашел?

– Честно говоря, пока не уверен. Мы можем увидеться? – поинтересовался я. Беседовать по телефону не хотелось.

– У меня весь день встречи … – Я уловил на заднем плане голоса. Лэнс пробормотал что–то наподобие: «Вернусь через пять минут», а затем заговорил в телефон: – … которые, кстати говоря, почти начались. До обеда не освобожусь. Сейчас поговорить нельзя?

– Можно, почему нет. Я наведался в его старую школу и переговорил кое с кем из бывших коллег.

На секунду он замолк.

– И?

– Никто его не видел.

Он вздохнул в телефон.

– Ох.

– Знаю. Он словно испарился.

– Но у тебя есть зацепка?

– Да. Правда, может оказаться ничем. Просто хотел оповестить вас о своих стараниях, но пока добавить больше нечего. Если за следующие несколько дней ничего не выйдет, на том все и завершится.

Он прокашлялся.

– Какая жалость.

– Такие дела мне не привычны. Я даже не знаком с этим парнем.

– Хотелось бы все–таки выяснить, что с ним стряслось.

– Да, понимаю. И простите за мои следующие слова, но коллеги, с которыми я общался, сообщили, что в последнюю их встречу, то есть в день его увольнения, он был избит. Под глазом красовался фингал.

До меня донесся слабый вздох, а после повисла тишина.

– Лэнс?

Раздалось шуршание, словно он переместил трубку к другому уху, а потом:

– Он рассказал, кто это сделал?

– Нет.

– Что у тебя за зацепка? – спросил он. – Что ты рассматриваешь?

Понятия не имею, почему колебался, и понятия не имею, зачем солгал, но слова вылетели без моего на то согласия.

– Кажется, кое–кто видел его в городском книжном магазине. Вроде бы он там работает. Схожу туда, вдруг удастся его найти или поспрашивать персонал, может, его знают. Предприятие рискованное, но больше у меня ничего нет.

– Который книжный?

– «Барнс и Ноубл» в «Гроуве». – Ложь произнеслась без малейших затруднений. Магазин был выбран из–за громадного размера и огромного количества работников, поэтому будет сложновато назвать мои слова брехней, если ему придет в голову проверить самостоятельно. – Больше мне ничего не известно.

Перейти на страницу:

Уолкер Н. Р. читать все книги автора по порядку

Уолкер Н. Р. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Спэнсер Коэн 2 (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Спэнсер Коэн 2 (ЛП), автор: Уолкер Н. Р.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*