Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » L.E.D. (СИ) - "Illian Z" (читать книги онлайн без .TXT) 📗

L.E.D. (СИ) - "Illian Z" (читать книги онлайн без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно L.E.D. (СИ) - "Illian Z" (читать книги онлайн без .TXT) 📗. Жанр: Слеш / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Проституцией, — выплёвываю. — Как и ты.

— Бунтовал ты, друг мой, — уверенно кивает Бек. — Так и он. Увлекательное приключение. Немыслимые дела — закрутить дружбу, а потом и роман с самым что ни на есть маргинальным типом. Мать в шоке, отец в ярости. Зато самовыразился. Но игра, как видишь, подзатянулась. Мальчик обманул сам себя, и в результате оказался таким же точно влюблённым придурком, как и ты. И сейчас всё крайне запущено и серьёзно. И ты даже представить себе не можешь, как он боится.

— Это-то как раз и представляю.

Вот, вот этого кусочка мне в логической мозаике и не хватало. Ну конечно. Если всё это изначально задумывалось, как обычный бунт — то легко было сказать парню со шрамом слова лжи. А потом мы настолько увязли друг в друге, что пора праздновать свадьбу. Кстати, о ней.

— А об отце Гунтарде ничего мне не хочешь рассказать? Интересного?

— Всё скучно, — хмыкает Бек. — Сектант. Торгует в розницу тем, чем тебе лучше не знать, и опиумом для народа оптом. Договаривался с ним лично я, меня за этим и брали. Но ангелок твой ничего не знает, имей в виду. Ты вот хоть заподозрил, а он… в общем, как-нибудь сам ему объяснишь, что надо венчаться второй раз, если вы действительно собрались.

— Да ещё как. Букет в тебя кинуть, попробуй только не поймать.

— И не подумаю ловить, — Бек расплывается в улыбке, явно радуясь, что самые сложные темы мы уже обсудили. — У меня свой будет. А ты только попробуй спустить всё на тормозах и провалить двойную свадьбу.

— А сейчас вы, хочешь сказать, не поссорились?

— Ну так не расстались же. И не собираемся. У нас материальная ответственность друг перед другом, а это попрочнее чувств будет. Проспится, тогда и поговорим. Мы уже к тому времени вернёмся. Кстати, давай, собирайся. И налички побольше прихвати, не хочу домой соваться.

— Зная твой авантюризм, я бы лучше пистолет прихватил, — бурчу.

— А у тебя есть? Если есть, то бери, — серьёзно соглашается Бек.

— Да вот теперь уже нет. И во что я только ввязываюсь, — вздыхаю. — Что мне хоть за это будет?

— Моя дружба и благодарность.

— А благодарность в какой форме? — хмыкаю.

— Нет, ну ты и из могилы встанешь за этим делом!

— Леопард не меняет пятен.

— Всё остришь. Пойдём.

Полукровка пружинисто встаёт, оправляет растрепавшиеся волосы. И я вдруг замечаю на его левом предплечье гематому. Большую, уже наливающуюся иссиня-чёрным, так, что это явно заметно и на смуглой коже. И вчера её там не было.

Перехватываю руку полукровки, рассматриваю. Вырывается:

— Отпусти, и так болит.

— Если ты скажешь, что ударился, я не поверю. Он тебя бьёт, и притом регулярно. И это нормально? Жениться ты собрался? — почти кричу, чувствуя, как меня перекрывает ярость.

— А как ещё? — выплёвывает мне Бек в лицо зло. — Это только в блядских фильмах на проститутках женятся миллионеры. А мне дай бог хотя бы за него уцепиться. Да, пьёт. Да, бьёт. Но по-своему любит. И, что важнее всего, мы имеем благопристойный вид. Весной я посажу садик, вот увидишь. Самый красивый.

Я вижу, как кривится нижняя губа Бека, как в глазах уже плещется боль пополам с обидой. Прижимаю полукровку к себе, обнимаю. Слышу, как колотится его сердце. Шепчу ему на ухо:

— Если так и будет продолжаться, я его на куски порву и выброшу в Тэй.

— Тебя посадят, — всхлипывает Бек, и не понятно, плачет или смеётся.

— Не успеют. Мы с тобой сбежим, моя любовь.

— А как же твой ангелочек?

— Да, это проблема, — притворно вздыхаю. — Тогда вот что. Посажу тебя на самолёт до Норвегии, а там все парни — викинги-блондины, ты таких Чарльзов за вечер полсотни очаруешь.

— Ладно, всё, — Бек отпихивает меня, уже почти чувствительно, шмыгает носом. — Я тебе не баба. Справлюсь. Но за поддержку спасибо.

Пожимаю плечами. Как будто я могу иначе.

— Может, позавтракаем? Гренки будут? Пирог?

— Знаешь что, эксплуататор? Пиздуй сам и готовь! Вы загоняли уже нас! — срываюсь.

— Тогда сэндвичи с нарезкой, — соглашается полукровка на удивление мирно. — На троих?

— Делай на четверых, там посмотрим.

Но когда я захожу в спальню, чтобы выбрать джинсы попрочнее и попрактичнее — погода далека от предсказуемости, а мало ли где придётся лазить, — птенчик спит. Завернулся в одеяло, наружу торчит только носик и несколько прядок волос. К комоду я крадусь, но выдвигаю по привычке сначала не тот ящик, где одежда. Этот почти пуст, хоть и болтаются несколько коробок, и в них не совсем лекарства. Подумав немного, задвигаю ящик обратно. Может, мы и заедем куда-нибудь расслабиться, но не таким способом. Уже не таким.

Отыскав джинсы и переодевшись, решаю провернуть забавную, на мой вкус, идею. Выдвигаю второй ящик, и достаю на свет так и покоящуюся до этого там в темноте и вакууме часть монстра. С ней и заявляюсь на кухню, хлопаю уже на частично накрытый стол так, что чашки звякают, и торжественно заявляю:

— Держи, Бекверди, это тебе мой свадебный подарок. Но заранее, чтобы до свадьбы ты смог сохранить верность.

Сестра птенчика ржёт так, что оставайся тут Эрик, точно захотел бы её подковать и увести в стойло, а Бек сначала не осознаёт всю комичность ситуации, но как только понимает, что на столе меж чашек и тарелок лежит огромный дилдо устрашающей формы, тоже начинает смеяться, и через смех пытается спросить:

— Ну… блядь, ты что, правда его даришь? Свадебный подарок?

Снова хохочет, ухватившись за край стола, и еле-еле выдавливает:

— С работы притащил? Или натурпродуктом заплатили?

— Да тебя это ебёт вообще? — пытаюсь я сохранить серьёзность. — Не нравится, так будешь вообще без подарка!

— Но-но! — Бек вцепляется в дилдо и тянет к себе, блюдца под чашками жалобно звякают. — Теперь мой будет! Поможет в разборках!

— Ну да, в какой ещё семье будут гонять друг друга резиновым полуторафутовым елдаком!

Сестра птенчика наконец переводит дыхание, чтобы сказать только:

— Я с вами в «фанты» играть не буду никогда! Наказаний боюсь.

— А что, — оживляется Бек. — Могу тебе передарить. Удовлетворишься наконец, и перестанешь с чужим мужиками кокетничать.

Вроде и в шутку, вроде они и продолжают улыбаться, но глаза у обоих словно затягиваются ледком и стекленеют. Да, Бек теперь уже Чара никуда не отпустит, и уж тем более не отдаст. Может, и удастся перевоспитать. Алкоголик, склонный к насилию — конечно, почти безнадёжный клиент, но мы тут все хороши. И уж не мне рассуждать.

— Ладно, хватит тут гиен изображать. Бек, убирай давай подарок куда-нибудь, пока я не передумал, и делай уже сэндвичи.

— А кофе будет?

— Не будет, чай пейте. Я голодный и не в настроении.

Вообще-то я их обманываю. Варка кофе мне всегда доставляла удовольствие, и я готов его варить в любое время и в любых количествах. Я опасаюсь, что его запах разбудит птенчика. Наверное, во мне пробиваются ростки истинной заботливости сквозь змеиную чешую. Может, когда-нибудь мы не просто увязнем друг в друге. Срастёмся.

========== 59. Лилии ==========

Я смотрел на него и понимал, что боюсь. Боюсь его разбудить. Не потому, что спит он, как всегда, умилительно-беззащитно. Иная причина. Я не представляю, что меня будет ждать, когда он проснётся. Жаркий, безудержный секс? Нежные поцелуи? Сухое прощание?

Я так и не смог понять птенчика, на самом же деле. Видел всё время его как-то плоско. Символично, что ли. Как некий идеал, как противоположность себе, как маленькое божество. И только буквально сейчас, глядя, как подрагивают его веки с пушистыми ресницами, наконец-то не просто понял, но осознал. Он не идеален. Не хороший, не плохой, не злой и не добрый. Он — живой. Не мальчик из кукольного домика, не зачарованный принц. А такой же точно, как я, как Бек, Чар и все остальные. Так же ошибается. Так же боится, чувствует боль, смеётся…

Живой сам по себе, и не исчезает, когда я на него не смотрю. Он понял раньше, и пытался до меня донести, что не весь мир вращается вокруг него. Что я сам — не должен считать его центром вселенной. Он даёт мне личное пространство, разрешает самому делать выбор, допустим, ехать с Беком или нет, и как именно проводить время в поездке. И тактично надеется, что я тоже дам ему немного свободы. И доверия. К выборам и решениям.

Перейти на страницу:

"Illian Z" читать все книги автора по порядку

"Illian Z" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


L.E.D. (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге L.E.D. (СИ), автор: "Illian Z". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*