Бедная маленькая стерва - Коллинз Джеки (библиотека книг TXT) 📗
Представив себе пухлые пачки денег, Аннабель неожиданно подумала, с какой такой радости она вообще должна делиться ими с Фрэнки? Ведь идея бизнеса принадлежала ей, да и в его организацию она тоже кое-что вложила. Так почему бы не оставить все эти деньги себе?
Эта мысль показалась Аннабель весьма привлекательной, и у нее немедленно улучшилось настроение. Так она и сделает: возьмет из сейфа все заработанные наличные, положит их на свое имя в депозитную ячейку банка и только потом пошлет Фрэнки куда подальше. Бедняга, конечно, будет в ярости, но сделать он все равно ничего не сможет, так что придется ему волей-неволей смириться со своей участью.
Вот так-то, дружочек!..
Она больше не сомневалась в том, как ей следует поступить. Оставалось только обдумать кое-какие мелкие детали. Аннабель уже убедилась, что, прежде чем действовать, стоит все тщательно взвесить и рассчитать. Только в этом случае результат мог быть в ее пользу.
Прежде чем подняться в номер, Фрэнки зашел в казино, остановился возле рулетки и поставил две тысячи долларов на черное. Ему хотелось испытать свою удачу. Черное выиграло. Деньги удвоились, но Фрэнки оставил их на прежнем месте. Черное снова выиграло. В течение пары минут он заработал лишних шесть тысяч — очень неплохо. Быть может, подумал он, полоса невезения позади, статья в «фактах» останется незамеченной, и скандал не разразится.
А еще из задницы президента Обамы начнут расти розы…
Продолжая испытывать судьбу, Фрэнки снова бросил на черное все восемь тысяч и опять выиграл!
Сжимая в руке свой выигрыш — шестнадцать тысячедолларовых фишек, — Фрэнки направился к кассе, чтобы превратить их в живые деньги. По пути он заметил сидевшую за одним из столов для блек-джека светлую гриву Бриджит Станислопулос, а рядом с ней — еще одну симпатичную стройную блондинку. На волне эйфории Фрэнки без колебаний направился прямо к ним.
— Прошу прощения, — проговорил он, тронув Бриджит за плечо. — Ты ведь Бриджит, племянница Бобби, правильно? Мы несколько раз виделись в Нью-Йорке, в клубе «Настроение». Я — Фрэнки Романо, близкий друг Бобби. Похоже, сегодня здесь собрались все его друзья и родственники.
— Привет, Фрэнки, я тебя помню. Да и Бобби говорил о тебе. Ты — отличный диджей, так он сказал.
Фрэнки расплылся в улыбке. Он любил лесть, да и Бриджит была очаровательна. Старовата, на его вкус, — чуть за тридцать, вероятно, — но зато богата! От Бобби — да и от других тоже — он много раз слышал, что Бриджит не везет с мужчинами: к ней вечно присасываются всякие подонки. Жаль, что он сейчас с Аннабель. Бриджит с ее ярко-голубыми глазами, густыми светлыми волосами и огромными деньжищами, доставшимися ей в наследство, была именно тем, кто ему нужен. Ну и что же, что она старше? В этом нет ничего плохого, скорее наоборот… Пожалуй, стоит попытаться заарканить наследницу, а Бобби ему в этом поможет.
— Познакомься, Фрэнки, это моя подруга Керти, — сказала Бриджит, представляя ему свою спутницу. Она была ничуть не менее красива, но Фрэнки почувствовал себя так, словно на него опрокинули кувшин ледяной воды. Глаз у него был наметанный, поэтому он сразу определил, кто перед ним. Черт!.. Кто бы мог подумать, что наследница сотен и сотен миллионов станет лесбиянкой? С другой стороны… Мысленно Фрэнки уже представил себя в постели с этими двумя цыпочками. Нарисованная воображением красочная картина ему очень и очень нравилась. Недаром ведь говорится — тройничок не сквознячок, не простудишь…
Подошедший сзади Бобби отвлек Фрэнки от смелых фантазий.
— Ты уже вернулся? — спросил он приятеля.
— Вернулся, — подтвердил Фрэнки.
— И уже болтаешь с Бриджит?
— Послушайте, мальчики, — вмешалась Бриджит, добродушно улыбаясь. — Мне, конечно, всегда приятно поговорить с вами о том о сем, но поскольку я обещала научить Керти блек-джеку… В общем, не могли бы мы встретиться попозже?
— Обязательно встретимся, — пообещал Бобби, беря Фрэнки под локоть. — Идем, дружище.
И они двинулись к выходу из казино.
— Эй, постой… — спохватился Фрэнки. — Я только что выиграл целую кучу денег, и мне нужно обменять фишки.
— А Аннабель ты уже рассказал? — спросил Бобби, сворачивая к кассе вслед за приятелем.
— О чем? О моем выигрыше? — рассеянно отозвался Фрэнки.
— О статье в «фактах», парень!
— Я надеюсь, она не узнает, — сказал Фрэнки, высыпая фишки на блюдо перед кассиром.
— Значит, ты еще больший дурак, чем я думал, — сказал Бобби и покачал головой, удивляясь непробиваемому спокойствию друга. — Она обязательно узнает, и… Поверь, будет лучше, если ты сам ей все расскажешь.
— Ты просто не знаешь Аннабель, — хмыкнул Фрэнки.
— Думаю, что знаю, так что лучше послушай моего совета и ступай к ней.
— Потом, позже. — Фрэнки небрежно отмахнулся, засовывая в карманы пачки долларов. — Сейчас мне везет, а когда Фрэнки Романо начинает так везти, его ничто не остановит!
Глава 47
ДЕНВЕР
Ральф Маэстро действительно получил полицейское сопровождение!
Я просто не поверила своим глазам, когда двое полицейских на мотоциклах (широкоплечие мужественные парни) появились рядом с нашим лимузином. Взревели сирены, засверкали красно-синие проблесковые маячки, и плотный поток машин раздался перед нами словно по волшебству. Через восемь с половиной минут (я засекала по часам) мы уже были в отеле.
И что это был за отель! Сверкающее и величественное здание «Ключей» стояло на участке земли, на котором был разбит сад, устроены спортивные площадки и было, кажется, даже настоящее поле для гольфа. И при этом «Ключи», в отличие от большинства местных отелей, обладали собственной индивидуальностью и стилем.
Я не была в Вегасе с тех самых пор, когда Джош ездил сюда на встречу выпускников своего колледжа. Тогда он настоял, чтобы я отправилась с ним. В целом поездка произвела на меня гнетущее впечатление, хотя, справедливости ради, следует сказать, что секс в исполнении Джоша был превосходен. Вероятно, Вегас подействовал на него возбуждающе, хотя не исключено, что тогда он просто был моложе.
Как только наш лимузин остановился перед парадным входом, его тотчас окружили возбужденные гаражные служители, носильщики, мальчики-посыльные и двое каких-то типов в строгих костюмах. Ральф еще не успел выбраться из машины, а вся эта толпа уже готова была лизать его звездную задницу. Лично мне было даже любопытно взглянуть на этот бесплатный цирк, хотя Ральф, наверное, уже привык к подобным зрелищам. Во всяком случае, он ни на кого не обращал внимания, хотя все эти люди сопровождали нас от самого входа до расположенного в глубине вестибюля частного лифта. Нескольким особо предприимчивым удалось добраться даже до дверей зарезервированных для Ральфа апартаментов — огромного номера с четырьмя спальнями, белым роялем в гостиной и столом для пула. Под окнами номера, на ухоженной лужайке, блестел на солнце искусственный пруд с хрустально-прозрачной водой.
Самое поразительное заключалось в том, что в этом роскошном номере нам предстояло провести от силы несколько часов, однако Ральфа Маэстро это нисколько не смущало. Он был мировой знаменитостью и привык пользоваться только самыми лучшими — или самыми дорогими — вещами.
Иначе какая же он, на фиг, звезда?
Звонить отцу Кэролайн из номера я тоже не могла, поэтому выдумала какой-то смехотворный предлог — мне якобы нужно было что-то срочно купить в аптеке — и выскользнула в коридор.
Любопытная вещь: стоит упомянуть мужчинам про аптеку, и они тут же тебе уступают. Должно быть, сыграла свою роль бесконечная реклама тампонов и прокладок по телику. Феликс, разумеется, не был исключением из общего правила, хотя он и велел мне возвращаться поскорее.
В вестибюле я уселась в укромном уголке неподалеку от входа и достала телефон, но не успела я набрать номер, как увидела Бобби и Фрэнки, которые направлялись в мою сторону.