Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Исцелить разум, обнажить чувства...(СИ) - "Happy demon" (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗

Исцелить разум, обнажить чувства...(СИ) - "Happy demon" (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Исцелить разум, обнажить чувства...(СИ) - "Happy demon" (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что–то случилось? — хмуро спросил Рид, как и я, отвлекшись от происходящего между нами разговора и полностью сосредоточившись на коллегах, а я, понимая, что сейчас действительно не время, выбросила в стоящую рядом урну смятый стаканчик, пытаясь вытереть кофейные потоки на ладони собственной рубашкой.

— Случилось, — не стал отрицать глава ОПА, и тон его голоса мне совсем не понравился. По спине пробежались мурашки, а темноволосый мужчина, на мгновение оглянувшись на Дэйва, с тихим вздохом повернулся к нам. — Только что нашли еще одно тело…

========== Глава 23 ==========

Дорога к месту происшествия заняла около десяти минут, и не успел громадный неповоротливый Тахо притормозить на углу оживленной улочки, освещаемой истерично мигающими маячками, как я тут же, не дожидаясь команды начальства, дернула на себя ручку двери. В нос моментально ударил резкий, приторно-тошнотворный запах отходов, пробравшийся в легкие и свернувшийся на самом их дне, сорвавшийся ветер раздул широкую рубашку, оголяя узкую полоску живота, а по глазам ударила яркая вспышка фотокамеры, заставившая спешно прикрыться рукой.

— А журналистов кто позвал? — явно недовольно спросил Росси, заглушивший двигатель и оглядевшийся по сторонам, из припарковавшейся рядом машины показались Эмили и Хотч, а переведя взгляд влево, я без труда заметила серый фургон с кричащей надписью и толкущуюся у него стайку людей с камерами и оборудованием.

Охочие до чужого горя стервятники уже были тут, как тут, распаляя толпу, собравшуюся за желтой оградительной лентой, в нескольких шагах от нас надрывал глотку один из патрульных, пытающийся призвать всех к порядку, и оставалось только удивиться тому, что никого из присутствующих совершенно не смущает антураж вокруг. Узенький переулок с множеством мусорных баков, который обычно все старались обходить стороной, сегодня был самым людным местом в этом районе города, люди из кожи вон лезли, чтобы рассмотреть, что же скрывает темное полотно, лежащее на мокром асфальте, а царящие в воздухе миазмы, буквально выедающие глаза, и вовсе были последним, на что присутствующие обращали внимание.

Равномерный гул голосов буквально сводил с ума и душил, и увидев, как двое молодых парней лет по шестнадцать вытащили свои телефоны и начали снимать видео, я и вовсе едва сдержалась, чтобы не огреть каждого из них чисто профилактическим подзатыльником.

— Отогнать бы их отсюда, чтобы не мешали, — сорвалось с губ хриплое шипение, рядом со мной поравнялся не менее недовольный наставник, и в его голосе уверенности было куда больше:

— Лейтенант, расширьте площадь места происшествия и уберите людей, — когда старый итальянец хотел быть убедительным, он это умел, поэтому я совсем не удивилась тому факту, что спустя всего лишь минуту после отданного приказа полицейские, прибывшие на место, засуетились, оттесняя возмущающихся прохожих подальше и перетягивая желтую ленту.

— Сомневаюсь, что это поможет, — мимо, едва ощутимо задев плечом и обдав пряным запахом парфюма, проскользнул сосредоточенный Рид, походя убирая лезущие в лицо волосы, и я, сопроводив спину напарника тяжелым, ничего не выражающим взглядом, поспешила за ним, заметив, что и остальные члены команды не стали задерживаться у машин.

По мере приближения к накрытому темным полотном телу, запах лишь усиливался, буквально душил спазмом и выбивал из глаз слезы, и в какой-то момент мне даже пришлось прижать к лицу спешно вытащенный из кармана платок. Вонь гниющих отходов и мочи смешивалась с металлическим смрадом, застоявшимся в воздухе, где-то над головой натужно гудела вентиляция, от чего с ржавого короба то и дело капала грязная вода, а о природе темной лужи, в которую меня угораздило вляпаться, мне не хотелось даже думать. Место было просто отвратным, однако в сознании внезапно вспыхнула горькая мысль, что для нашего субъекта оно подходило идеально — если бы милейшая старушка, сейчас дающая показания обретающейся тут же Джей-Джей, не спустила с поводка мохнатую болонку, помчавшуюся по запаху, очередную жертву нашего психопата мы могли не обнаружить еще долго.

Сейчас тяжело дышащая, дрожащая всем телом собачонка с удобством устроилась в таких же дрожащих старушечьих руках, зорко оглядываясь по сторонам маленькими глазками-бусинками, и, судя по всему, была жутко горда проделанной работой.

Эта мысль вызвала у меня мимолетную усмешку, однако она тут же испарилась, стоило мне поравняться с остальными членами команды.

— Ее звали Кассандра Гэйб, — возникший, словно из ниоткуда Морган протянул подошедшему Хотчнеру маленькую женскую сумочку, а после, поддернув вверх джинсы, запросто опустился на корточки, резким движением откинув зашелестевшую ткань.

При виде открывшейся взгляду картины меня вполне ощутимо затошнило, и только выработанная с годами выдержка помогла удержать внутри те несколько порций кофе, которые я залила в себя на протяжении этого дня. Не то, чтобы я не ожидала чего-то подобного, ведь еще до того, как сесть в машину, прекрасно понимала, что может ждать нас на вызове, припоминая старое дело и вдоволь насмотревшись на разбросанные по столу фотографии, однако в реальности все оказалось намного хуже, и я сама не осознала того, как крепко сжались кулаки. Обломанные ногти впились в нежную кожу, причиняя боль, зубы до крови прихватили нижнюю губу, а из груди вырвался вздох, и я, признаться честно, была рада тому, что половину лица надежно скрывает белоснежный платок.

Впрочем, из стоящих рядом людей на меня все равно никто не обратил внимание.

Узнать в изломанном, окровавленном, выброшенном, как мусор, теле некогда живого человека было просто невозможно, постепенно темнеющий взгляд скользил по бледной коже, покрытой застывшей багряной коркой и темными пятнами, а в горле с каждым мгновением увеличивался горький комок, который невозможно было проглотить. Короткое, явно брендовое коктейльное платье превратилось в рваные, кое-где подпаленные лохмотья, оголяя испещренные ссадинами и гематомами бедра, на правой ноге отсутствовала серебристая туфелька на высокой шпильке, а длинные каштановые волосы, больше напоминающие гнездо и превратившиеся в неопрятный комок из-за застывшей на них крови, прикрывали плечи и лицо. Девушка лежала на спине, неестественно вывернув голову, на левой лопатке я заметила какую-то затейливую татуировку в виде плотного переплетения множества тонких линий, однако на фоне множества повреждений рисунок совсем терялся и не мог отвлечь взгляд от круглых точечных ожогов, порезов, налившихся кровью синяков и других увечий.

Сколько бы Кассандра Гэйб ни провела времени со своим мучителем, она явно страдала, и от предательской мысли о том, что со смертью к ней пришел покой, избавиться оказалось не так уж и просто.

— Он злится, — голос Прентисс, раздавшийся словно откуда-то издалека, звучал глухо, и мне пришлось несколько раз моргнуть, чтобы сообразить, что происходит вокруг. Вернулся шум улицы, звуки вновь усилились, будто я вытащила из ушей затычки, а взгляд, скользящий по телу нашей четвертой жертвы, с трудом, но удалось перевести на Эмили.

Полностью повторив движение Моргана и присев возле мертвой девушки, агент чуть нахмурилась, рассматривая видимые нам повреждения.

— Над ней он измывался сильнее, чем над предыдущими жертвами, — объяснила подруга свое умозаключение, оглянувшись на Хотчнера, когда тот склонился над ней, пытаясь увидеть то же самое, что подметил ее внимательный взгляд. — Порезов больше, а шея, кажется, сломана.

— С каждым убийством субъект теряет контроль, — мой старый наставник, прохаживаясь по узкому переулку, выглядел исключительно недовольно, то и дело шипел, поглядывая на подошвы очередных дизайнерских туфель, однако это совершенно не мешало ему оценивать ситуацию с точки зрения профессионала, и составлять портрет Росси уже, по-видимому, начал, пусть и единолично. — Он все больше и больше отступает от сценария действий Андерсона, тот не ломал своим жертвам шеи и не избивал их настолько сильно. К тому же, — мужчина остановился, разведя руки, словно демонстрировал команде весь колорит вонючего закоулка, — мусорные баки? Как-то это выбивается из общей картины.

Перейти на страницу:

"Happy demon" читать все книги автора по порядку

"Happy demon" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Исцелить разум, обнажить чувства...(СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Исцелить разум, обнажить чувства...(СИ), автор: "Happy demon". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*