Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Маленькая частная война - Робертс Нора (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗

Маленькая частная война - Робертс Нора (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Маленькая частная война - Робертс Нора (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Тогда я поеду с тобой.

— Господи, Рорк, это всего лишь подростки! Я справлюсь сама. — Наступило долгое молчание, слышались только вздохи. — Ну, хорошо, хорошо, не буду рисковать понапрасну. Подхвачу Бакстера, возьму его с собой. Но ты мне нужен здесь. Работай и созвонись с Пибоди, как только она доберется до Управления.

— Надень жилет.

— Господи боже! — Послышался громкий стук, как будто что-то пнули ногой. — Хорошо, мамочка.

— А вот потом, когда я лично буду его с тебя снимать, ты назовешь меня совершенно по-другому.

— Ха-ха. Десять минут туда, десять обратно, еще десять — чтобы вышибить из малолетних подонков их несуществующие мозги. Обернусь за полчаса.

Снова послышались шаги, и Никси со всех ног бросилась бежать по коридору. Сердце у нее стучало, барабанным боем отдаваясь в ушах. Она кубарем скатилась по ступенькам, заскочила в лифт и нажала кнопку первого этажа. Она знала, что в библиотеке есть дверь во двор. И она знала, в какой машине ездит Даллас.

Бакстера Ева поймала на лестнице.

— Ты мне нужен. Поедешь со мной. На доме Свишеров сломали печать. Я сегодня уже прогнала оттуда шайку подростков. Похоже, они вернулись. Трухарт, можешь взять машину. Я посажу твоего напарника в такси, когда мы покончим с малолетними идиотами. — Она бросила Бакстеру жилет: — Надевай. Я не хочу рисковать.

Он начал послушно снимать рубашку.

— Не при мне же, Бакстер! Думаешь, я жажду лицезреть то, что ты называешь своим атлетическим сложением?

Ева вытащила из кармана маленький пульт и ввела код.

— Что это?

От нетерпения ей даже стало жарко.

— Это пульт дистанционного управления. Выводит мою машину из гаража на автомате.

— Здорово! Дай поглядеть…

Она сунула пульт обратно в карман.

— Давай одевайся, Бакстер. Я хочу покончить с этой ерундой и заняться делом.

Ева пожертвовала еще несколькими минутами, чтобы знаком выманить Мэвис из гостиной.

— Слушай, мне надо ненадолго отлучиться. Да и когда вернусь, дел у меня будет по горло. Ты можешь на какое-то время всех занять?

— Без проблем. Это то, что у меня лучше всего получается. А можно нам поплавать в бассейне перед ужином? Ты не против?

— Отличная мысль. — Ева попыталась вообразить, как Мэвис будет плескаться в воде вместе с Элизабет и Мирой. — Только, пожалуйста… Надень купальник, хорошо?

Никси спряталась за деревом, как только во дворе послышался шум двигателя. Задыхаясь от волнения, она следила, как машина Даллас плавно выкатилась из гаража и остановилась возле парадного входа. Она услышала, как щелкнули дверные замки.

Никси знала, что это неправильно. Она не должна этого делать. Но ей так хотелось домой ! Ну хоть ненадолго. Побыть дома, пока они ее не отослали, пока не отдали чужим папе и маме.

Бросив последний взгляд на дом, Никси забралась в машину и спряталась на полу за спинкой переднего сиденья. Она успела закрыть дверцу за секунду до того, как открылась парадная дверь. Свернувшись клубочком, она крепко-накрепко зажмурила глаза.

— На этот раз ты отхватила себе классную тачку, Даллас.

Бакстер. Он славный. Смешной. Он не станет жутко злиться, если они найдут ее.

— Эй, не сбей мне настройку! Когда мы с этим покончим, я хочу, чтобы ты поработал с Пибоди. Надо добить эту версию с недвижимостью. Я уверена: мы найдем их в Верхнем Уэст-Сайде. Черт возьми, ведь они могут быть в каком-нибудь гребаном квартале отсюда!

— Ну вот, мы уже почти на месте. А почему ты разогнала нас на ночь глядя? Из-за ОВР?

— Уэбстер — мужик не вредный, но, если я официально заставляю команду работать бессменно, да еще у себя дома, это считается «серой» зоной. Политики поднимут шум. Они не любят «серого» бизнеса, если только не занимаются им сами. А у нас к тому же есть убитые копы, раненые копы, мы копаемся в делах, уже расследованных другими копами. По одному из них парень отбывает пожизненный срок. И начальство считает, что я затягиваю расследование. Так что лучше не давать им лишних поводов снять меня с этого дела.

— Ты сама себя подставила. Тебя могут снять, из-за того что ты взяла малышку к себе.

— Знаю.

— Но ты поступила правильно, Даллас. Ты сделал а это ради нее. Девочке нужна не только защита. Ей необходимо… утешение.

— Ей необходимо, чтобы я раскрыла это дело! А я не могу работать, когда меня поминутно отвлекают на всякую ерунду. В общем, будем работать в официальных рамках, а Уэбстер обещал прикрыть нас от начальства. Вон патрульная машина. Давай покончим с этим.

Заглушив мотор, Ева вылезла из машины и подошла к двум патрульным.

— Кто-нибудь из вас заходил внутрь?

— Нет, мэм. У нас приказ оставаться на месте. Там свет горел — правое переднее окно на втором этаже. — Один из них кивком указал на дом: — Погас, когда мы подъехали. Никто не вышел.

— Черный ход проверили?

— Нам было приказано оставаться на месте.

— Боже, неужели сегодня все забыли мозги дома?! Подонки небось давно уже разбежались! Бакстер, иди к задней двери. Я беру на себя парадную. А вы, двое, стойте здесь и хотя бы сделайте вид, что вы полицейские.

Она подошла к парадному входу, изучила печать и замок. И то и другое было грубо взломано. Явная работа подростков. И все же Ева прислушалась к знакомому щекочущему ощущению в затылке и обнажила оружие, прежде чем пинком распахнуть дверь. Она взяла под прицел середину помещения, потом правую сторону, левую и опять середину. Только после этого она включила свет и прислушалась.

В прихожей был разбросан мусор. Бутылки из-под самогона, пакетики из-под чипсов. Сами чипсы тоже валялись на полу, растоптанные башмаками. Все это говорило о том, что подростки устроили здесь вечеринку.

Сверху донесся тихий скрип. Ева подошла к лестнице.

В машине никого, кроме нее, не осталось, кругом стояла полная тишина, и Никси решилась: подняла голову и выглянула в окно. Она увидела двух полисменов и закусила губу, глаза ее наполнились слезами. Они не пустят ее внутрь. Стоит ей только попробовать, они ее заметят.

Только она об этом подумала, как что-то вспыхнуло два раза и оба полисмена взлетели на воздух, а потом упали и покатились по ступенькам полуподвального этажа, где был кабинет ее матери. Все произошло быстро, как в мультиках. И так же быстро две фигуры в черном перебежали через улицу и проникли в ее дом.

Тени!

Ей хотелось закричать, завизжать изо всех сил, но из горла не вырвалось ни звука, и она вновь опустилась на пол. Тени убьют Даллас и Бакстера, как они всех убивают, пока она прячется. Перережут им горло, пока она тут отсиживается.

Потом Никси вспомнила, что лежит у нее в кармане, и вытащила телефончик, который дал ей Рорк. Она нажала кнопку до отказа и с плачем начала выбираться из машины.

— Приходи скорее, помоги, спаси! Они здесь! Они убьют Даллас! Приходи скорей.

Потом сунула телефончик в карман и побежала в дом.

Рорк сидел за компьютером, и холодок удовлетворения пробегал у него по спине: он перехитрил врага. Он снимал слой за слоем. Он еще не добрался до сердцевины, пока еще нет, но это был лишь вопрос времени. Надо только копнуть поглубже, и под наносными слоями обязательно обнаружатся следы. И тогда он пройдет по этим следам. От «Треугольника» к «Пять-Плюс», а оттуда к «Совместным действиям». Рорку встретилось имя Клариссы Брэнсон: она числилась президентом «Совместных действий». «Эхо прошлого», — подумал Рорк. Кларисса была оперативником «Кассандры» высшего уровня. К счастью, Ева перехватила ее еще до того, как эта полоумная сука успела убить их обоих и вдобавок взорвать статую Свободы. Клариссы и Уильяма Херсона — человека, обучившего ее этому ремеслу — уже не было в живых. Но…

Он включил другую программу и приказал искать в Нью-Йорке любую собственность на имя Клариссы Брэнсон или Уильяма Хенсона. Потом он взглянул на часы. Ева должна была уже доехать до дома Свишеров. «Не стоит мешать ей развлекаться», — решил Рорк. Надавать по заду шайке глупых подростков и отправить их в участок — для нее это было отличным развлечением.

Перейти на страницу:

Робертс Нора читать все книги автора по порядку

Робертс Нора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Маленькая частная война отзывы

Отзывы читателей о книге Маленькая частная война, автор: Робертс Нора. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*