Адвокат мог не знать - Робертс Нора (читаем книги онлайн .TXT) 📗
– Я решила позволить тебе затащить меня в постель. Или взять инициативу на себя и затащить тебя в постель.
Джейк погладил ее по щеке. Да, он уже делал так раньше. Почему же тогда она не обращала внимания? Почему не понимала, что его нежность так много для нее значит? Неужели слова для нее так важны, что она не замечала этих простых и безмолвных проявлений любви?
– Жаль, что планы не сбылись, – сказал Джейк.
– Еще не вечер.
Он отдернул пальцы, словно невзначай коснувшись чего-то горячего.
– Неудачная мысль. Может, тебе лучше поспать? Завтра у нас трудный день.
– Не хочу думать о завтрашнем дне. И о сегодняшнем, и о вчерашнем. Я хочу жить здесь и сейчас.
– У нас было много таких «здесь и сейчас». Секс – самая распространенная, самая понятная реакция на смерть. – Джейк вновь принялся гладить ее волосы, надеясь, что она заснет. – Так мы доказываем себе, что мы живы.
– Мы живы. Я не хочу остаться одна. – Она говорила не только об этой ночи. – Я думала, что смогу, но нет… Я не хочу остаться одна.
– Ты не одна. – Он взял ее руку и поднес к губам. – Закрой глаза.
Вместо этого она поднялась, прижалась к нему всем телом и обвила руками его шею.
– Побудь со мной. – Она накрыла его рот своим и прошептала, не отрывая губ: – Прошу тебя, побудь со мной.
Джейк только теперь заметил, что она дрожит. От страха, от желания, от усталости. Он крепко обнял ее, уткнулся лицом в нежную ложбинку между плечом и шеей.
– Скажи, что я тебе нужен. Хоть раз скажи.
– Ты мне нужен. Дотронься до меня… как ты один умеешь. Никто так не может. Только ты.
– Я думал, все будет иначе. – Он опустил ее на узкую кровать, его губы скользнули по ее скуле. – Для нас обоих. Но теперь вижу, что по-другому не получится. Может, и не могло быть по-другому… Только так… Не думай ни о чем. – Он начал целовать ее виски и щеки. – Просто чувствуй.
– Я вся дрожу и не могу остановиться.
– Это ничего. – Джейк расстегнул на ней рубашку, осыпая поцелуями ее шею и плечи. Но когда она потянулась к нему, он отстранился, заставил ее опустить руки. – Нет, погоди. Закрой глаза. Нет, ты просто закрой глаза. Я сам все сделаю.
Колли прикрыла глаза. Уже одно это принесло ей облегчение. Темнота обволокла ее легким покрывалом, смягчила головную боль. Воздух приятно холодил обнаженную кожу, а загрубевшие от работы пальцы Джейка, снявшие с нее рубашку, были теплы. У нее напряглись мышцы живота, когда его пальцы расстегнули пуговицу на ее старых рабочих брюках.
Его губы легко коснулись ее тела, и она тихо застонала.
– Подними бедра, – велел он ей и стянул брюки вниз по ее ногам, стащил с нее сапоги и носки. А потом принялся растирать ей ноги.
Она застонала громче. Джейк нажал ребром ладони на свод стопы, следя за тем, как трепещут ее ресницы.
– Все еще срабатывает, да?
– О да. Я по-прежнему считаю, что первый настоящий оргазм начался со ступней.
– А мне нравятся твои ступни. Такие маленькие, изящные. – Он захватил зубами край стопы и вновь усмехнулся, когда она вздрогнула всем телом. – Такие чувствительные. Я уж не говорю о том, что выше. – Джейк прикусил слегка ее тонкую щиколотку, его губы скользнули вверх по ее ноге. – У меня просто слов не хватает, чтобы рассказать о твоих ногах. – Потом он вдруг прижался лицом к ее животу. – О боже, Колли, как пахнет твоя кожа! За тысячу миль от тебя я просыпался по ночам, вспоминая этот запах. Просыпался, тоскуя по тебе, – прошептал он и впился губами в ее рот.
«Каждый день, каждую ночь», – думал Джейк, упиваясь ароматом, окружавшим его со всех сторон. Этот аромат преследовал и дразнил его. Иногда он всеми силами души желал возненавидеть ее за это. И вот теперь она была здесь, она крепко обнимала его, ее рот жадно отвечал на его поцелуи. Это делало его слабым. Любовь к ней пронизывала его насквозь, он чувствовал себя беспомощным.
Он обхватил ладонью ее подбородок. Его губы смягчились, поцелуй стал нежным. Это заставило ее открыть глаза.
– Джейк!
– Ш-ш-ш… – Джейк прильнул губами к нежной ямочке на ее шее. – Не думай, – повторил он. – Чувствуй.
Когда его губы вернулись к ее губам в долгом и сладком поцелуе, ее тело под ним стало мягким, как воск.
«Конец войне», – подумал Джейк. Они оба раскрылись друг перед другом, как никогда раньше. Ее сердце гулко билось у самых его губ, дыхание превратилось в долгие, протяжные стоны. И все же нежное чувство к ней затмевало его желание.
«Он такой теплый», – подумала Колли. Он накатывался на нее волнами и уносил ее с собой туда, где не было ничего, кроме наслаждения. Это Джейк вел ее туда.
Она прошептала его имя, пока его губы, язык, руки скользили по всему ее телу, успокаивали и возбуждали. Когда их губы снова встретились, они встретились надолго, словно в мире не было ничего важнее этого поцелуя. И ее сердце растаяло.
Джейк сбросил рубашку, и Колли принялась жадно ощупывать его крепкий поджарый торс с развитыми мышцами. Его тело всегда волновало ее, а теперь еще ее согревала мысль о том, что это тело принадлежит ей одной.
Колли содрогнулась от наслаждения и просяще выдохнула:
– Джейк!
– Не торопись! – Он гладил ее медленными, плавными движениями, мучая и ее, и себя. – Слишком быстро – слишком просто.
Ему хотелось растянуть удовольствие. Насладиться ее запахом, дрожью, пробегавшей по ее телу, жаром, которым уже начала дышать ее кожа. Ему нужно было все это и многое еще.
Вот сейчас она здесь, она принадлежит ему, и это искупает долгие часы одиночества, проведенные без нее.
Он покрывал поцелуями ее шею, плечи, рот. Желание захлестнуло его. Когда они миновали первую вершину, сдавленный крик Колли отозвался у него в крови.
Теперь они не сводили друг с друга глаз. Он скользнул в нее, и они начали двигаться вместе. Вот ее глаза затуманились наслаждением и слезами. Их руки сплелись.
– Останься со мной, – прошептал он, целуя ее. – Останься со мной.
Сердце рвалось из ее груди. Неужели он не чувствует, как оно трепещет прямо в его руке? Неужели не видит все, что написано на ее лице с ослепшими от слез глазами? Она закрыла глаза, продолжая сжимать его руки. Она осталась с ним, как он просил. Она оставалась с ним и тогда, когда оба они устремлялись к вершинам, и тогда, когда, опустошенные и расслабленные, проваливались в пустоту. Они были вместе.
Она спала – сначала глубоко и крепко, потом беспокойно: ей стали сниться тревожные сны. Она была одна в лесу, в темноте, в холодной воде. Вода сомкнулась над ее головой, чьи-то руки тянули ее в разные стороны. Она не могла освободиться от них, не могла пробиться к поверхности. Не могла дышать. И пока она боролась, вода сомкнулась над ней, стала тяжелой, словно каменная плита, и превратилась в могилу.
Она проснулась внезапно, отчаянно стараясь вдохнуть воздух. В трейлере было темно и холодно. Тонкое одеяло сбилось у нее в ногах. И она была одна.
Она вскочила в панике, больно стукнулась бедром о край стола и, споткнувшись, бросилась к двери. Горло было сжато спазмом, она никак не могла отдышаться и продолжала глотать воздух ртом, как во сне. Она схватилась за грудь, готовая разорвать ее руками, лишь бы освободиться от давящей тяжести.
Она сражалась с дверью, тяжелое дыхание вырывалось у нее изо рта, пока вспотевшие пальцы срывались со щеколды, не захватывая ничего. Крик рвался из ее груди и застревал в горле. Она чуть не вывалилась за дверь, когда сумела наконец ее открыть, и рухнула на колени в тусклом сумраке рассвета.
Заслышав торопливые шаги, она попыталась подняться, но руки и ноги не слушались ее, словно налились свинцом.
– Эй, что случилось? – Джейк бросился на землю рядом с ней и приподнял ее голову.
– Не могу дышать, – еле выговорила Колли. – Не могу дышать.
– Можешь. – Зрачки Колли были расширены, смертельно-бледное лицо покрыто холодным влажным потом. Джейк положил руку ей на затылок, пригнул ее голову к коленям. – Медленно, спокойно, глубоко… Сейчас все пройдет. Дыши!