Ей снилась смерть - Робертс Нора (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗
– Срочно. Лейтенант Ева Даллас, необходима вся информация на Саймона Ластроуба, последний известный адрес: 63-я улица, 4530, квартира 35. Объект может быть вооружен и опасен. Фотография будет передана немедленно. Арестуйте этого парня: он подозревается в серии убийств на сексуальной почве. Первая степень важности.
Следующий звонок был не менее срочным:
– Фини! Быстро сюда! Я звоню Пибоди, чтобы она немедленно привезла экспертов. Мы сели ему на хвост.
Ева вышла и закрыла все двери, постаравшись аккуратно уничтожить следы своего пребывания.
– Теперь нет ничего удивительного, что лица жертв были так профессионально разукрашены. Господи! – Фини возмущенно покачал головой, сидя рядом с Евой, которая как сумасшедшая гнала машину по улицам города. – Куда идет мир?! Господи, спаси! Ты полагаешь, он работал со всеми ними в этом салоне?
– Может быть, но если и нет, то он их видел здесь. Он мог легко доставать списки знакомств и все данные на клиентов.
– Но это не объясняет его тяги к преступлениям под Рождество.
– Я выясню это, когда мы схватим его.
Ева со скрипом тормозов остановила машину, успев заметить, как сзади два патрульных автомобиля перекрывают улицу, и выскочила, держа полицейский значок в руке.
– Вы собираетесь идти наверх? – обратилась она к полицейскому у входа, пытаясь перекричать уличный шум и ветер.
– Да, лейтенант. Объект не отвечает на звонки. Один полицейский стоит под дверью, второй прикрывает запасной выход. Свет в окнах не горит. Никакого движения в помещениях не замечено.
– Фини, ордер на вход уже получен?
– Пока ждем.
– Пошли! Черт с ним!
Она проскочила затемненные двери.
– Ты можешь нарваться на неприятности, вламываясь в частную квартиру без ордера, – напомнил он, тяжело дыша сзади.
Ева не стала дожидаться лифта и бросилась вверх по лестнице.
– В конце концов, квартира снята с охраны. – Она на бегу оглянулась назад. – Разве нет?
– Черт, Даллас! Дай мне пять минут, я быстро выбью ордер.
Фини слегка задыхался, когда они достигли третьего этажа, его красное лицо заливал пот. Но он успел в последний момент обогнать ее и встать перед дверью квартиры 35.
– Остынь, черт побери! Давай возьмем его чисто. Ты знаешь правила.
Ева хотела поспорить, так как ее натура требовала немедленной физической разрядки – выбить дверь, например. Но она понимала, что ее душит личная злоба, сводя судорогой все мышцы. Ей хотелось взять его, увидеть его страх, беспомощность и боль.
– Ладно. – Сделав над собой усилие, она постаралась успокоиться. – Когда мы войдем, Фини, если мы его найдем, ты врежешь ему со всей силы.
– Девочка, это твоя добыча.
– Да, но врежешь ему ты. Потому что я за себя не ручаюсь.
Фини заглянул ей в глаза, все понял и кивнул.
– Я сделаю это за тебя, Даллас. – Он достал из кармана загудевший мобильный телефон. – Ну, вот и наш пропуск, лейтенант. Мы можем двигаться. Бить по верху или по низу?
Ее губы скривились, она сейчас не в состоянии была оценить юмор.
– Раньше тебе всегда нравились удары по лицу.
– И сейчас тоже. От нижних ударов у меня болят колени.
Тяжело дыша, они с трудом взломали дверь и вошли, пригнувшись, держа оружие наготове.
Комната была едва освещена уличными огнями.
– Темно, как в церкви, – прошептал Фини, – а пахнет, как в больнице.
– Это дезинфекция. Я зажгу свет и отойду влево.
– Давай.
Резко вспыхнул свет.
– Саймон? Это полиция. Мы вооружены и имеем ордер на задержание. Все выходы блокированы.
Ева показала на дверь, и Фини кивнул в ответ. Тогда она открыла дверь ударом локтя и, вбежав, прижалась спиной к стене.
– Он был здесь, – сказала она, оглядывая разбросанные по комнате вещи. – Собрал, что успел, и скрылся.
– Черт возьми, неужели мы опять его упустили, Даллас?
ГЛАВА 18
Вся группа Евы Даллас собралась у нее дома в кабинете, а сама она расхаживала от стены к стене и размышляла вслух:
– Мы можем дать его фотографию в средства массовой информации, попросить показывать ее по телевидению каждые полчаса, но он едва ли будет выглядеть, как на фотографии. Кроме того, у него достаточно денег, чтобы постоянно переезжать с места на место. Мы, конечно, постараемся пройти по его следу, но надежды схватить его таким образом очень мало.
Ева подошла к столику и налила себе еще кофе.
– Я попросила Миру сделать анализ ситуации, но, по-моему, тут и так все ясно. Ему помешали сегодня вечером, он пережил сильное потрясение и из-за этого должен быть в растерянности, на грани срыва. Он очень хитрый индивидуум, но он вынужден был бросить свой ящик с принадлежностями, кроме того, в спешке он не смог взять с собой из дома все, что ему необходимо для привычной жизни. Есть надежда, что он и дальше будет делать ошибки.
– Лейтенант, вы полагаете, он все еще в городе? – Ситуация была рабочей, и Пибоди не стала вставать с места.
– Нам известно, что он родился и вырос в Нью-Йорке. Он прожил здесь всю свою жизнь, и сомнительно, чтобы он стал искать безопасное место где-нибудь еще. Капитан Фини и Макнаб будут продолжать собирать о нем информацию, а пока мы будем действовать, исходя из того, что он в городе.
– У него нет автомобиля, – вставил Фини, – он никогда не сдавал на водительские права. В своих передвижениях он будет зависеть от общественного транспорта или от других людей.
– А общественный транспорт сейчас переживает пик пассажиропотоков, – бросил Макнаб, не отрываясь от компьютера. – Единственный способ для него покинуть город, если он не заказал билеты заранее, это – приделать крылья и улететь.
– Согласна. Добавлю только, что все предыдущие жертвы жили в Нью-Йорке. Скорее всего, и следующая живет здесь же. По этому поводу можно спорить, но он, вероятно, собирается закрыть свой список на пятой жертве. Рождественские каникулы в его плане являются очень важным временным фактором.
Ева подошла к экрану на стене.
– Дайте пленку «Саймон 1-Х», – приказала она. – Мы конфисковали у него на квартире десятки видеофильмов на праздничные темы, – продолжала она, когда на экране появились первые кадры. – Это старая лента – кажется, пятидесятых годов.
– Называется «Это прекрасная жизнь», – сказал Рорк, появившись в дверях. – С Джимми Стюартом и Донной Рид. – Он вежливо улыбнулся, поймав строгий взгляд жены. – Я мешаю?
– Это полицейская операция!
«Интересно, когда он спит?» – подумала Ева.
Игнорируя ее предупреждение, Рорк прошел в комнату и сел на подлокотник кресла Пибоди.
– Вам предстоит длинная ночь, может, заказать для вас какую-нибудь еду?
– Рорк!
– А я бы перекусил, – заявил Макнаб, несмотря на осуждающий взгляд Евы.
– Есть еще несколько подобных видеофильмов, – продолжила она, повернувшись спиной к экрану, когда Рорк вышел на кухню. – Он собирал их вместе с аудиокассетами, на которых записаны рождественские гимны. Кроме того, мы нашли большую, коллекцию порнографических видеофильмов, которые продолжают тему. Например, пленка «Саймон, 68-А». Включайте.
Рорк вернулся как раз вовремя, чтобы увидеть на экране абсолютно голую женщину с оленьими рогами и хвостом в виде кожаного ремешка, мурлыкающую песенку «Назови меня просто танцовщица». При этом она делала минет Санта-Клаусу.
– Вот это развлечение! – прокомментировал он.
– Там больше десятка подобных фильмов и несколько десятков старых подпольных грязных лент. Но этот – явный победитель по мерзости среди них. А теперь дайте пленку «Саймон, 72». Это уже он снимал сам.
Ева бросила недовольный взгляд на Рорка и отошла. На экране Марианна пыталась вырваться из веревок. Ее голова моталась из стороны в сторону. Она плакала. Саймон вошел в кадр в одежде Санта-Клауса. Он состроил гримасу в камеру, затем посмотрел на женщину в постели: «Тебе мерзко или хорошо, девочка?»