Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Свидетельница смерти (Театр смерти, Убийство на «бис») - Робертс Нора (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Свидетельница смерти (Театр смерти, Убийство на «бис») - Робертс Нора (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Свидетельница смерти (Театр смерти, Убийство на «бис») - Робертс Нора (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ты должна оценить его богатое воображение, – заметил Рорк.

– Я ненавижу тебя! – Она старалась сдерживаться, но у нее плохо получалось.

Уровень шума в динамике снизился, но ненамного. Похоже, что Макнаб выбрал клуб в самом сердце Брод­вея, где праздник не прекращается ни на минуту.

– Даллас! Даллас, где вы?

– Я разговариваю с тобой, Пибоди. Я у аппарата.

– Вот здорово! А что вы там делаете?

– У тебя нет антиалкогольных таблеток в сумочке?

– Без вопросов! Порядочная девушка всегда должна иметь в сумочке все необходимое.

– Выпей пару таблеток. Немедленно.

– Не-е-е. Я не хочу. А Рорк рядом с вами? Эй, при­вет, Рорк!

Усмехнувшись, он подошел к аппарату.

– Привет, Пибоди. Похоже, ты проводишь вечер весьма весело.

– Шикарно и круто! Если бы вы были здесь, я бы вам такое рассказала…

– Выпей таблетки, Пибоди! – закричала Ева. – Немедленно! Это приказ!

– Черт… – Было слышно, как она роется в своей сумочке. – А зачем?

– Затем!

– Ну, выпила.

– Пибоди, мне необходимо срочно получить все данные на Анну Карвелл. Все, что только сможешь до­быть по любым каналам.

– Ик-рошо.

– А сейчас я буду ждать тебя в форме у квартиры Кеннета Стайлса. Ровно через тридцать минут. Поняла?

– Ну, да. Типа того… Вы не могли бы повторить во­прос?

– Это не вопрос. Это приказ! А сейчас до тебя до­шло?

– Да-а-а, дошло.

– И оставь свою говорящую обезьяну дома.

– Кого?

– Макнаба! – прокричала Ева и отключила связь.

– Испортила людям вечер, – проворчал Рорк.

– Лучше не раздражай меня! – Она встала и вымес­тила свою злость на ящике письменного стола, который с треском задвинула. – Иди и занимайся своими финансовыми проблемами, проводи поэтапный анализ.

– Дорогая, мы же оба все слышали…

– Я не шучу! – Она разозлилась, потому что хотела этого. – Не нарывайся и не ищи на свою голову лиш­них неприятностей!

В ответ Рорк лишь улыбнулся, слушая, как она на­рочито громко стучит каблучками, спускаясь по лест­нице. «Ева собирается официально пройти весь путь получения доступа к засекреченным файлам, – поду­мал он. – Вместо того чтобы просто вскрыть про­грамму блокировки. Что ж, каждому свое. Я лично не вижу оснований для соблюдения каких-либо ограничений».

Рорк прошел по коридору к своей секретной комнате, набрал необходимый код, открыл укрепленную стальную дверь и зажег свет на полную мощность. Дверь за ним автоматически закрылась, сделав доступ сюда невозможным ни для кого. Только три человека могли войти в эту комнату. Три человека, которым он доверял безоговорочно: Ева, Соммерсет и он сам.

Одну из стен полностью занимали мониторы, расположенные в форме буквы U. Все это суперсовременное компьютерное оборудование было запрещено к продаже в интересах национальной обороны. Так что, нелегально установив его у себя дома, Рорк в очередной раз нарушил закон.

Вообще-то за последние годы он значительно реконструировал многие свои сомнительные компании, приведя их почти в полное соответствие с законом. С появлением в его жизни Евы он вынужден был довести этот процесс до конца. Однако Рорк считал, что у мужчины всегда должно оставаться нечто, напоминающее о днях мятежной юности. В его представлении такой вещью была нелегальная компьютерная система, позволяющая отслеживать движение бизнеса и финансов почти во всех странах планеты. Идея создания такой системы мучила его долгие годы, пока он не смог ее осуществить. И теперь гордился ею больше, чем каким-либо из своих достижений.

Рорк подошел к панели управления и, сделав при­личный глоток виски, нажал комбинацию каких-то клавиш. Стена с мониторами засветилась радугой раз­ноцветных экранов.

– Ну что ж, давай посмотрим, что там у нас есть…

Ева оставила машину на втором этаже огромного га­ража в квартале от дома, где жил Стайлс. Она уже прошла полпути к цели своей поездки, когда заметила за одним из деревьев фешенебельного парка прячущую­ся фигуру.

– Трухарт?

– Я, сэр!

Ева услышала в его голосе нотки удивления, но к тому моменту, когда она приблизилась, он успел взять себя в руки и выглядел абсолютно спокойным и полностью собранным.

– Докладывайте.

– Сар, я осуществляю слежку за домом фигуранта с того момента, как он вернулся домой в восемнадцать двадцать три. Мой напарник осуществляет наблюдение за черным ходом. Мы поддерживаем постоянную связь с интервалом в тридцать минут.

Ева хранила молчание, и он позволил себе откаш­ляться.

– Объект притушил освещение во всех комнатах в восемнадцать тридцать восемь. С тех пор ничего суще­ственного не замечено.

– Хорошо, Трухарт. Из вашего доклада у меня сло­жилась полная картина. А теперь скажите мне, остается ли он все еще в квартире.

– Лейтенант, объект не покидал наблюдаемый ареал.

– Прекрасно.

В этот момент Ева увидела, как на другой стороне улицы с визгом тормозов остановилась машина. Из нее вышла Пибоди, которая на этот раз выглядела даже более официально, чем обычно, – в идеально выглажен­ной форме и с гладко причесанными волосами, кото­рые были подобраны под фуражку.

– Продолжайте наблюдение, Трухарт.

– Слушаюсь, сэр. Позвольте воспользоваться воз­можностью еще раз поблагодарить вас за мое назначе­ние в вашу команду.

Ева внимательно посмотрела в его юное и очень че­стное лицо.

– Вы благодарите меня за работу, которая вынужда­ет вас холодной ночью прятаться в темноте?

– Это расследование убийства! – сказал он с такой гордостью, что она с трудом удержалась, чтобы не по­трепать его по щеке.

– Рада, что вам нравится ваше задание. – Ева пере­шла улицу и приблизилась к Пибоди. – Посмотри мне в глаза! – потребовала она.

– Я абсолютно трезва, сэр.

– Ладно, пойдем, только старайся не открывать рот. – С этими словами Ева направилась к зданию. – И не корчи рожи у меня да спиной!

Пибоди тут же придала своему лицу благопристой­ное выражение и тяжело вздохнула.

– Могу я узнать причину, по которой меня среди ночи вызвали на работу?

– Тебе сообщат в свое время. Если твои отравлен­ные алкоголем мозги еще работают, ты будешь следить, как я загоняю в угол Стайлса. Когда мы закончим все, я дам тебе заполнить протокол.

Она показала свой полицейский значок и удостове­рение ночному охраннику в доме, чтобы не было ника­ких осложнений, а затем они быстро поднялись наверх.

– Ух ты, здесь все как в телесериалах! Я, правда, не смотрю их, – быстро добавила Пибоди под холодным взглядом Евы. – Но одна из моих сестер от них просто с ума сходит. Особенно ей нравится «Сердце Дезайр». Видите ли, Дезайр – это небольшой симпатичный го­родок, но под видимой благопристойностью там скрываются коварные интриги и…

– Ты замолчишь, в конце концов?!

Ева быстро вышла из лифта, чтобы лишить свою под­чиненную возможности продолжить рассказ о «Сердце Дезайр», и, нажав на звонок квартиры Стайлса, приблизила полицейский значок к «глазку» на двери.

– Может быть, он спит? – заметила Пибоди после нескольких минут ожидания.

Предчувствие провала охватило Еву, в животе про­тивно заныло, и она вновь нажала кнопку звонка. Черт побери, и зачем она назначила зеленого новичка сле­дить за главным подозреваемым в двойном убийстве?.. Потому что ей, видите ли, захотелось дать парню шанс отличиться! Если Стайлсу удалось ускользнуть, ей не­кого будет обвинять в провале, кроме самой себя.

– Надо войти в квартиру. – Она достала свой универсальный ключ.

– А ордер?..

– Он нам не нужен. Объект, который находится под подозрением в двойном убийстве, сам является потенциальной жертвой преступления. Поводом для проникновения в квартиру является подозрение, что фигурант сбежал или не может по каким-то причинам открыть дверь.

Ева открыла замок.

– Достань пистолет, Пибоди, – приказала она и са­ма сделала то же самое. – Войдя внутрь, тут же отска­киваешь направо. Готова?

Перейти на страницу:

Робертс Нора читать все книги автора по порядку

Робертс Нора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Свидетельница смерти (Театр смерти, Убийство на «бис») отзывы

Отзывы читателей о книге Свидетельница смерти (Театр смерти, Убийство на «бис»), автор: Робертс Нора. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*