Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Наследие - Доэрти Кристи (читать книги без сокращений TXT) 📗

Наследие - Доэрти Кристи (читать книги без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Наследие - Доэрти Кристи (читать книги без сокращений TXT) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Да уж… – протянула Элли, чувствуя, что у нее начинает предательски подрагивать нижняя губа. – Встретились.

– Эй! – воскликнул он с неожиданно осветившимся улыбкой лицом. – Помнишь, как я учил тебя ездить на велосипеде и забыл перед первой поездкой рассказать о том, как пользоваться тормозами?

– А как же? Я помчалась вниз по дороге и врезалась в тележку почтальона. – При этом воспоминании Элли улыбнулась. – Письма тогда разлетелись во все стороны.

– Почтальон чуть с ума не сошел от злости, – хихикнул Крис. – И отправился к маме и папе жаловаться…

Невольно вырвавшееся упоминание о родителях вернуло его к реальности, улыбка на губах испарилась, и он отступил на шаг от края протоки.

– Мне надо идти, Эл. Воспользуйся той же тропой, по которой шла сюда, и не столкнешься с патрульными Раджа.

«Интересно, откуда у него такая уверенность?»

Потом он прощальным жестом вскинул руку над головой.

– До свидания, Элли. И не беспокойся о своей безопасности. Мы будем наблюдать за тобой. У нас есть свои люди в Киммерии.

– Кто? – крикнула Элли ему вслед.

Но он уже исчез среди деревьев.

* * *

Возвращаясь к церковной ограде по едва заметной каменистой тропинке (тридцать три шага), Элли двигалась механически, но очень аккуратно. Но даже продираясь сквозь заросли, пыталась анализировать произошедшее и понять, что, собственно, ей удалось узнать.

«Ты знаешь, что Киммерия – составная часть организации, и какая именно, не так ли?»

Когда Кристофер произносил эти слова, его глаза полыхнули от сдерживаемого страстного чувства. Элли подумала, что ей необходимо обсудить этот момент с каким-нибудь знающим человеком. Только вот с кем? Никто не знал о том, что она встречалась у протоки с братом. Она даже Картеру или Рейчел не могла рассказать об этом, не опасаясь того, что информация немедленно достигнет ушей Изабеллы. Оставался один только Сильвиан…

Элли почти достигла главной тропы и перебиралась через поваленный ствол, частично перекрывавший ей путь, когда из зарослей неслышно появился темный силуэт какого-то человека, который ударил ее так сильно, что она, лишившись чувств, распласталась на земле. Потом, прежде чем она успела прийти в себя, неизвестный схватил ее за руки и потащил в лес.

Все произошло так быстро, что Элли не успела среагировать, даже вскрикнуть – не то что применить оборонительный прием. Минуту назад она перебиралась через препятствие, а минутой позже являла собой бесчувственное тело.

Глава девятнадцатая

Элли тащил в глубину леса человек, которого она не видела, только чувствовала сильную руку, обхватившую ее поперек груди. Другая его рука держала ее за волосы и предплечье, что причиняло ей сильную боль. Ноги Элли бессильно волочились по земле, и она, даже придя в чувство, ничего не могла сделать, даже ухватиться за ветку, чтобы немного затормозить движение.

Не видя своего похитителя, она, по крайней мере, чувствовала крепость его торса, ощущала исходивший от него запах и слышала его хриплое дыхание.

Ширившийся страх заставил ее сосредоточиться.

«Думай, Элли, думай! Что в таких случаях советовал делать мистер Пэтел?»

Однако страх будто заморозил ее мозг. Кроме того, сильное нервное напряжение начало сказываться на ее дыхании, вырывавшемся из легких короткими частыми толчками. К тому же все ее попытки сопротивления оканчивались тем, что неизвестный злодей все сильней сдавливал ей грудь, перекрывая доступ воздуха.

«Тело – твое оружие, – всегда говорил мистер Пэтел. – Используй его».

Но как это сделать, если она практически не в состоянии двигаться. Руки крепко схвачены похитителем, а ноги…

У нее перехватило горло, когда она осознала, что ноги у нее свободны. А наиболее уязвимое место похитителя находилось как раз посередине промежности.

Тут она подумала, что у похитителя почти наверняка имеется поблизости подручный, поэтому действовать надо быстро.

Прочитав про себя короткую молитву, Элли разом притянула колени к животу, изменив расположение и баланс их двух тел в пространстве. Похититель покачнулся, выругался, но прежде чем сумел отреагировать на изменение в ситуации, Элли изо всех сил ударила его пяткой кроссовки в промежность.

Злодей вскрикнул и одновременно выпустил ее из своей хватки. Она упала на землю, откатилась с тропы в пожухлую траву на обочине, вскочила на ноги и уже собиралась задать стрекача, как вдруг почувствовала, что сильные пальцы сомкнулись у нее на лодыжке.

Она с силой ударила свободной ногой по руке, но железные пальцы не разжались, и она продолжала оставаться в ловушке. Поняв, что освободиться не удастся, Элли пронзительно закричала от отчаяния.

В следующее мгновение она услышала в окружавшей ее темноте громкий треск, а сразу после этого – приглушенный стук, после чего сжимавшие лодыжку железные пальцы разжались, и она наконец вновь обрела свободу.

Даже не попытавшись выяснить, что происходит, Элли снова приняла спринтерскую стойку и уже готовилась сорваться с места, как вдруг из-за облака вышла луна, позволившая ей увидеть место действия.

На тропе сошлись в схватке Гейб и Сильвиан. Из раны в голове Гейба текла кровь, Сильвиан же, сжав в руке толстую палку, кружил вокруг него с грацией пантеры.

В свое время ребята в один голос говорили, что по части единоборств Гейб был в Ночной школе одним из лучших.

«Это моя вина. Если с Сильвианом что-нибудь случится…»

В этот момент Гейб в молниеносном броске, за которым Элли едва смогла уследить, ринулся, пригнув голову, в атаку на Сильвиана. Схватив последнего за запястье и резким движением вывернув его, выхватил палку у него из рук.

Теперь толстой палкой, а вернее дубинкой, владел Гейб.

На мгновение Сильвиан встретился с Элли глазами.

– Беги, Элли! – крикнул Сильвиан.

Она покачала головой.

– Я тебя не оставлю.

В его глазах блеснул гнев.

– Беги, я сказал. Немедленно!

– Он прав, – сказал Гейб сардоническим тоном, не поворачивая головы. – Беги, Элли. Тебе не понравится то, что ты увидишь. Я же через минуту тебя догоню. И отомщу за то, что ты ударила меня ногой по яйцам.

Словно в подтверждение своих слов, он взмахнул дубинкой над головой Сильвиана. Элли в ужасе ахнула, но Сильвиан в последний момент успел увернуться, и дубинка, просвистев над головой, обрушилась ему на плечо. Сильвиан вскрикнул от боли, но на ногах тем не менее удержался и в ответ врезал Гейбу локтем в живот.

Элли, захлебываясь от рыданий, побежала в чащу леса. Но не успела пробежать и несколько шагов, как услышала у себя за спиной уверенный голос Гейба:

– Она уже свинтила. Так что можешь расслабиться. Не могу поверить, Сильвиан, что ты увлекся девчонкой Картера. Это не в твоем духе. Ты же, насколько я знаю, любишь новеньких: испуганных, неопытных и нецелованных.

Этот монолог был прерван звуком, похожим на удар по мясу, после чего драка возобновилась. Но Элли не хотела ничего больше слышать и сосредоточила все свое внимание совсем на другом. Дубинка в руках Сильвиана напомнила Элли урок в Вечерней школе, посвященный поискам импровизированного оружия. Тогда поставленная преподавателем задача показалась Элли несколько странной, но, в общем, довольно простой. Но тогда никто не пытался убить Сильвиана. Это не говоря уже о том, что сама проблема при попытке ее практической реализации оказалась значительно сложней, чем она думала.

Тихонько ругаясь, она освещала фонариком землю у себя под ногами в надежде найти предмет, который могла бы использовать в схватке с Гейбом, и нашла его в тот самый момент, когда услышала пронизанный болью вскрик Сильвиана, от которого у нее по спине пробежала дрожь.

Нажав кнопку, она выключила фонарик.

Ей понадобилось не более секунды, чтобы ее глаза вновь адаптировались к темноте. После этого, стараясь двигаться как можно тише, она вернулась туда, где схватились не на жизнь, а на смерть Гейб и Сильвиан. Звуки конфронтации становились все громче, по мере того как она приближалась к этому месту. Элли почти добралась до него, когда поскользнулась, наступив на гладкий мокрый камень. Сильвиан, казалось, знал, что она вернется, поскольку бросил скользящий взгляд в том направлении, где послышался негромкий шорох. Гейб сразу заметил, что внимание Сильвиана на долю секунды переключилось на какой-то предмет и, воспользовавшись этим, вдавил предплечье в горло противника и сцепил руки вокруг его шеи замком.

Перейти на страницу:

Доэрти Кристи читать все книги автора по порядку

Доэрти Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наследие отзывы

Отзывы читателей о книге Наследие, автор: Доэрти Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*