Время легенд - Бейшир Норма (полная версия книги .txt) 📗
— Такие люди не бросают слов на ветер.
Николас устало улыбнулся:
— Разведчиков считают всезнайками, но это еще не значит, что они таковы на самом деле.
— Мой отец жив, — упрямо повторила Джейм. — Я знала об этом еще до того, как встретилась с Арманом.
Николас уселся рядом с ней.
— Джейм, я понимаю, что ты чувствуешь, но…
Джейм посмотрела ему в глаза:
— Так ты поможешь мне или нет?
— С равным успехом ты могла бы попросить меня изобрести лекарство от рака, — ответил Николас. — Мы даже не знаем, с чего начать! Это будет не легче, чем найти пресловутую иголку в стоге сена, — да что там, отыскать иголку в сто раз легче!
— Форрестер живет в Брюсселе, — невозмутимо произнесла Джейм.
— Жил в Брюсселе, — поправил Николас.
— Может быть, Форрестер до сих пор там. Во всяком случае, попытаться стоит.
Николас покачал головой.
— Брюссель — огромный город, — возразил он. — Что я должен сделать? Пролистать брюссельский телефонный справочник в разделе «шпионы»?
— Не говори чепухи, — отрезала Джейм.
— Весь твой замысел — сплошная чепуха! — воскликнул Николас. — Даже если мы найдем Форрестера, даже если он по-прежнему работает в разведке, откуда у тебя уверенность, что он захочет с тобой говорить, а тем более — рассказать тебе что-нибудь по-настоящему важное?
— Есть только один способ проверить, — ввернула Джейм.
— Предположим, он согласится поговорить с тобой, но он может и не знать, где находится твой отец, если он вообще жив, — продолжал Николас.
— Он был напарником отца.
— Был — это ты точно подметила.
— Кому же знать, как не ему? — настаивала Джейм.
Голос Николаев смягчился;
— Послушай, я понимаю твои чувства, понимаю тебя.
Но противник не дремлет. Стоит тебе вплотную подобраться к тому, что они скрывали все эти годы, и тебя убьют.
— Я согласна рискнуть, — сказала Джейм, глядя на него.
Николас вздохнул:
— Ты очень упрямая женщина.
— Я уже далеко продвинулась в розысках, — осторожно заговорила Джейм. — Я не могу просто взять и забыть обо всем. Где бы ни был мой отец, что бы он ни делал — сейчас или в прошлом, — я должна это знать.
Иначе я не смогу успокоиться.
Николас с тревогой посмотрел на нее. Вот что главное — Джейм не в силах забыть о прошлом, пока не отыщет недостающие кусочки мозаики. Пока она не смирится с утратой отца, у нее не будет будущего — ни с ним, Николасом, ни с любым другим мужчиной, ни в одиночестве. Он привлек ее к себе, гладя по волосам.
— Я хотел бы разделить твои заботы, хотел бы помочь тебе, — мягко заговорил он и вдруг почувствовал, что она целует его в шею. — Джейм?..
Джейм легонько куснула его за мочку уха.
— Поговорим об этом потом, — проворковала она, обвивая его шею руками.
В первое мгновение Николас хотел ответить на ее ласку, отдаться любви, о которой мечтал с самого начала их знакомства. Но голос рассудка подсказывал ему, что ею движут скорее практические соображения, нежели зов плоти. Николас нехотя осторожно высвободился из ее объятий.
— Хватит, Джейм, — твердо произнес он.
Джейм посмотрела на него.
— Неужели ты не хочешь меня? — спросила она улыбаясь.
— Хочу, и ты прекрасно об этом знаешь, — раздраженно ответил он, отодвигаясь. — Чего я не хочу, так это заниматься любовью с женщиной, даже такой, как ты, если она пытается соблазнить меня в обмен на определенные услуги. Я не играю в такие игры. Даже с тобой.
Джейм отпрянула.
— Как ты смеешь говорить такое?
— Но ведь это правда, не так ли? — Николас вскочил. — Еще днем ты просила не торопить тебя и вдруг прыгаешь ко мне в постель. С чего бы это?
— Если я сказала, что мне нужно время, это еще не значит, что у меня нет других желаний!
— Прекрати, Джейм! — вспылил Николас. — Мы оба отлично знаем, что тебе нужно. Ты хочешь, чтобы я выследил Джека Форрестера, пустив в ход посольские связи. Я ведь сказал тебе, что это почти невозможное дело!
Джейм поднялась с дивана, содрогаясь от ярости.
— Я вижу, ты не сторонник приукрашивания действительности, — холодно бросила она и, подхватив сумку и пальто, шагнула к двери. — Спасибо за откровенность. Теперь я знаю, что ты обо мне думаешь.
— Подожди! — крикнул Николас ей вслед. — Куда ты?
— Туда, откуда мне не следовало уходить, — в отель!
Прежде чем Николас успел остановить ее, Джейм вышла, с силой захлопнув за собой дверь.
На сей раз Джейм была совершенно уверена, что за ней следят.
Когда она вышла из квартиры Николаев, на улице не оказалось такси. Она пешком двинулась к Елисейским полям, чтобы сесть в автобус, и заметила мужчину, который шагал в нескольких ярдах позади. Поначалу Джейм не придала этому значения. Потом мужчина вошел вместе с ней в автобус. Джейм сказала себе, что это совпадение. Но, увидев, что мужчина вышел на той же остановке, что и она, Джейм забеспокоилась. И лишь когда он дошел вслед за ней до подъезда «Георга V», ее подозрения превратились в уверенность.
Увидев, что он остался на улице и не входит в отель, Джейм испытала громадное облегчение. Поднимаясь в одиночестве в лифте, она привалилась спиной к стенке кабины и перевела дух. Николас был прав. Ее убьют, прежде чем она подберется к тайне вплотную. «Почему они до сих пор не попытались прикончить меня?» — гадала Джейм.
Разве что они надеются, что она наведет их на след своего отца.
Николас не находил себе места от беспокойства.
В промежутке от половины девятого до десяти часов он трижды пытался дозвониться Джейм в отель, и всякий раз ему говорили, что она не берет трубку. Может быть, Джейм тем самым хочет показать ему, как она на него сердита? Или с ней что-то случилось? Джейм ушла взбешенная. В обычных обстоятельствах она и не подумала бы возвращаться в отель пешком, но сегодня…
Сегодня вечером все было по-другому. Слова Николаса привели ее в ярость. Может быть, она решила пройтись, чтобы развеять гнев.
— Попадись ты мне сейчас в руки, Джейм Лайнд, уж я бы тебя… — Внезапно Николас осознал, что разговаривает сам с собой. Повинуясь импульсу, он схватил телефон и набрал номер отеля. Когда дежурный коммутатора соединил его с номером Джейм, Николас нетерпеливо забарабанил пальцами по столу, вслушиваясь в монотонные гудки. «Ну же, Джейм, возьми эту чертову трубку…»
Вашингтон, округ Колумбия
— Она вернулась в Париж? — спросил Гарри Уорнер.
— Полагаю, беспорядок, который я устроил у нее в номере в Боне, отпугнул ее, — сказал голос в трубке.
— Болван! — рявкнул Уорнер. — Я же говорил, она не должна даже заподозрить, что за ней наблюдают!
— У меня не было другого выхода. Я был вынужден сделать это как можно быстрее — в любую минуту в комнату могли войти.
— Мне плевать, какими причинами ты руководствовался, — ответил Уорнер. — Ты получил инструкции — изволь их выполнять!
— Да, — напряженно произнес голос. — Я получил приказ.
— Вот и хорошо, — сказал Уорнер. — Держи меня в курсе событий.
Понимая, что совершает глупость, Николас все-таки решил помочь Джейм найти Джека Форрестера или хотя бы попытаться сделать это. Пустив в ход все возможности посольства — компьютерную базу данных, связи с американской миссией в Брюсселе, даже такие примитивные методы, как изучение бельгийских телефонных книг, — он провел в своем рабочем кабинете большую часть послеобеденного времени, пытаясь напасть на след неуловимого Минотавра. В конце концов уже к вечеру ему позвонил один его брюссельский знакомый.
Человек по имени Джонатан Форбес Форрестер, американский гражданин, проживал в Левене, что к востоку от Брюсселя. Его словесный портрет соответствовал фотографии, которую Джейм получила от Соланж Кендрик.
Николае дважды брал трубку, чтобы позвонить Джейм, и оба раза отказывался от своего намерения.