Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Рикошет - Браун Сандра (бесплатные онлайн книги читаем полные .txt) 📗

Рикошет - Браун Сандра (бесплатные онлайн книги читаем полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Рикошет - Браун Сандра (бесплатные онлайн книги читаем полные .txt) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Более дерьмовое занятие придумать было сложно.

На судью напала какая-то маниакальная подвижность. Он мог усидеть на месте не дольше пары минут. Он отвлекался на каждого, кто входил или выходил из отдела. Если звонил телефон — а случалось это довольно часто, — он подпрыгивал чуть не до потолка.

Когда ей удавалось все-таки привлечь его внимание, он либо отвечал с демонстративной неохотой, либо начинал оскорбляться по любому поводу, хотя она из кожи вон лезла, чтобы не задеть его.

— Когда вы последний раз видели миссис Лэрд?

— Около девяти тридцати. Мы поужинали. Элиза хотела пораньше лечь спать. Тогда я решил поехать в загородный клуб, спросил, не возражает ли она. Вчера там должны были играть в покер мои друзья.

— Но ведь миссис Лэрд страдает бессонницей и спать ложится поздно?

— Она купила снотворное, которое, как она надеялась, Должно было ей помочь.

— Кстати, вы часто играете в покер накануне рабочей недели?

— Нет. Мы оба были расстроены и хотели отвлечься от того, что ждало нас на следующий день.

— Что же такого печального вас ожидало?

— Детектив Хэтчер посоветовал нам захватить с собой адвоката. Как будто Элиза преступница.

— Мы хотели задать еще несколько вопросов про ее отношения с Коулманом Гриэром.

— Элиза подробно вам все объяснила.

Диди решила пропустить это замечание мимо ушей и продолжила:

— Вы говорили с миссис Лэрд по телефону после того, как уехали из дома вчера вечером?

— Нет. Я надеялся, что снотворное подействует, и не хотел беспокоить ее звонками.

— Судья, я сомневаюсь, что она принимала снотворное. Мы знаем, что спать она не ложилась. — И прежде чем судья начал метать громы и молнии, продолжила: — Во что была одета ваша жена, когда вы ее видели в последний раз?

— Юбка и топ без рукавов. Вам, детектив Боуэн, это уже известно. Я опознал кусок ткани, который ваш напарник нашел в люльке. Это был кусок юбки Элизы.

— Вы уверены? Большинство мужей не заметили бы или не запомнили…

— Я не из их числа, — ледяным тоном сказал судья. — Юбка была новой. Это был мой подарок, я купил ее накануне. Она примерила ее для меня.

— И на ней были босоножки с бирюзой?

— Она была босиком.

— За ужином?

— Мы ужинали в спальне.

— Ясно. Вам подала его миссис Берри? — Он кивнул. — Во сколько она ушла?

— Капитану Жерару она сказала, что в половине одиннадцатого.

— Значит, после вас.

— Да. Хотела убедиться, что не понадобится Элизе.

— Через некоторое время после ухода миссис Берри ваша жена надела босоножки и уехала на машине.

— Мы не знаем, при каких обстоятельствах ей пришлось уехать, — сказал он. — Возможно, ее заставили.

— Возможно. Но капитан Жерар побывал в вашем доме и не заметил никаких следов борьбы или вторжения, ничего. Ограбление можно сразу исключить — по его словам, все драгоценности: обручальное кольцо и серьги с крупными бриллиантами — вы нашли на ее туалетном столике.

— Да.

— Похоже, она очень торопилась, когда уходила из дома. Даже обручального кольца не надела. Такое забудешь, только если бежишь куда-то сломя голову.

Судья хранил каменное молчание. Диди барабанила карандашом по блокноту, в который записывала показания.

— Судья, у вас есть предположения насчет того, куда могла поехать ваша жена?

— Если бы они были, неужели я бы не поехал туда за ней?

— У нее есть семья или друзья?

— Нет.

— К которым она могла заглянуть в гости, пусть даже под влиянием момента?

Он покачал головой:

— Она бы меня предупредила.

А вот о своих свиданиях с Коулманом Гриэром черта с два она тебя предупреждала, мстительно подумала Диди. Ей вдруг надоели все эти пируэты вокруг да около, и она решила рубануть напрямую:

— У них с Наполи могла быть назначена встреча? Он наклонился к ней, черты его лица исказил гнев.

— Значит, вот как вы ведете дела, детектив Боуэн? Терроризируете близких жертвы дурацкими вопросами, а потом выводите безмозглые умозаключения?

Ответа он, скорее всего, не ждал. Но Диди ответила:

— Иногда. Вы бы удивились, сколько свидетели знают, о чем даже не догадываются. Я верчу предположениями так и сяк, вдруг что-нибудь получится? И нередко получается, и дело решает незаметная на первый взгляд деталь.

Он нетерпеливо оглянулся, как бы надеясь отыскать кого-то, кто его спасет. Жерар исчез. Ушел к себе в кабинет, решила Диди. Несколько детективов толкались поблизости, делая вид, что они страшно заняты. На самом деле их привлек сюда запах «жареного».

— Детектив Боуэн, я знаю, как важно быть скрупулезным и точным, — сказал судья. — Долгие годы, проведенные в кресле судьи, научили меня тому, что память свидетелей подчас скрывает ценнейшие сведения. Но я знаю только то, что уже рассказал вам. Неоднократно, — он подчеркнул последнее слово.

Она перелистнула страницу блокнота, чтобы начать с чистого листа.

— Я могу продолжать?

Так тянулось еще часа полтора. Наконец она поверила, что больше судье нечего ей сказать — по крайней мере, по доброй воле, — и отпустила его и дальше протаптывать ковер, произнося прочувствованные речи.

Из другого отдела она позвонила менеджеру загородного клуба «Серебряная волна». Разбудила его жену, а та разбудила его, после того как Диди представилась и сказала, что звонок срочный. Он дал ей телефоны швейцара, который ставил машину судьи на парковку, и бармена субботней смены.

Потом позвонила обоим. Они мало обрадовались раннему звонку, тем более что всю ночь работали. Оба подтвердили, что судья приехал в клуб незадолго до десяти и присоединился к жаркой партии в покер. Он никуда не выходил до сообщения полиции о том, что машину миссис Лэрд нашли на обочине моста Талмадж, а внутри — труп мужчины.

— Когда он услышал, что никаких следов жены нет, то впал в истерику, — рассказал бармен Диди.

— Могу себе представить.

Она записала имена тех, с кем судья весь вечер играл в покер. Длинный список, и все сплошь влиятельные люди, в том числе и окружной прокурор.

Если выяснится, что, пока судья развлекался покером и скотчем, его жена встречалась с Мейером Наполи по сомнительному делу, судье не поздоровится. Он выставит себя окончательно потерявшим голову от любви болваном. И политические соперники, а с ними, возможно, и преданные союзники, начнут сомневаться, достоин ли этот болван занимать пост председателя суда высшей инстанции.

Возможно, странность его поведения можно было частично объяснить вырисовывающейся перед ним профессиональной перспективой.

Зашел Жерар — проверить, как держится судья. Он также попросил Диди позвонить секретарше Наполи, сообщить о кончине босса и заодно узнать телефоны его ближайших родственников.

Услышав новость, секретарша разрыдалась. Это сильно удивило Диди. Ей сложно было представить себе, что Наполи способен вызвать в другом человеке какие-нибудь сильные чувства, кроме сильного отвращения и ярости. Никаких родственников она не знает, объяснила секретарша, успокоившись, и согласилась прийти завтра в морг на опознание.

Она также спросила, что делается, чтобы поймать «чудовище», стрелявшее в ее босса. Наши детективы делают все возможное, заверила ее Диди.

Небо стало светлеть — приближался рассвет. Когда Диди налила себе шестую порцию диетической колы, вернулись Дункан с Уорли. Последний был мрачным и усталым. Дункан выглядел так, словно его только что откопали на Колониальном кладбище по соседству.

Не успели они открыть дверь, судья рванулся к ним:

— Ну?

— Принеси-ка нам кофе.

Диди хотела было напомнить Уорли, что в ее контракте «чай-кофе» не указаны. Но, взглянув еще раз на измученное лицо Дункана, поняла, что тому нужен допинг, и срочно. Она пошла наливать кофе, не забывая прислушиваться к тому, что они рассказывали.

— Руководство порта штата Джорджия и отдел транспорта разрешили нам еще некоторое время поработать на мосту, — сказал Уорли. — У них по этому поводу траур. Утром все поедут на работу, и там получится огромная пробка. Но мы можем не снимать ленты до тех пор, пока нам нужен этот участок. Вдруг утром, при свете, найдем то, чего ночью не заметили.

Перейти на страницу:

Браун Сандра читать все книги автора по порядку

Браун Сандра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рикошет отзывы

Отзывы читателей о книге Рикошет, автор: Браун Сандра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*