Загадочный любовник (ЛП) - Стюарт Энн (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT, .FB2) 📗
Он поцеловал ее неспешным требовательным поцелуем, и пальцы Кэролин впились ему в плечи, а сама она задрожала. Женщины никогда не дрожали в его объятиях, но Кэролин не походила ни на одну из них. Алекс мог окунуться в ее тело и душу и раствориться в них без остатка. Он хотел этого больше всего на свете.
— В последний раз ты сбежала, — его шепот коснулся ее губ. — Сейчас ты снова сбежишь?
— Нет.
— Даже если я обманщик, жулик и вор?
— А это правда?
— Для тебя это важно?
— Нет, — проникновенно сказала она. — Я хочу тебя. Кто бы ты ни был — мне все равно. Ты мне нужен.
Он никогда не думал, что держит свои чувства в какой-то узде. Но после слов Кэролин, казалось, в нем что-то сломалось, разрушило тот колоссальный самоконтроль, который Алекс возвел в своей душе с ранних лет.
Ни ему, ни Кэролин не хотелось тратить времени на размышление. Алекс отступил на шаг от девушки.
— Раздевайся, — приказал он, стягивая свитер через голову.
Долю секунды она еще колебалась. Но затем, не спуская глаз с мужчины, она расстегнула джинсы и быстро стянула их вниз. На ней оставались простые белые трусики и носки. Почему-то именно носки показались Алексу настолько соблазнительными, что ему не хотелось, чтобы Кэролин их сняла.
Расстегнув джинсы, он отбросил их в сторону, в то время как Кэролин не сводила глаз с его лица. Они уже занимались любовью, она не была девственницей, и все же до сих пор стыдилась вида обнаженного тела, как Алекса, так и своего собственного.
— Ложись на кровать.
Он заметил ее неуверенность и понял, что не следует ее принуждать.
— Передумала? — спокойно спросил он.
Она не двинулась с места.
— А ты?
— Посмотри ниже и поймешь.
Взгляд Кэролин опустился на его эрекцию и тут же метнулся в сторону.
— Кэролин, ведь мы уже выяснили, что у меня слишком грубые манеры, — усмехнулся Алекс. — Ты все еще можешь сбежать. На этот раз это будет твоим решением. Я не хочу тебя заставлять, но и облегчать тебе задачу тоже не собираюсь. Если хочешь одеться и уйти, дело твое.
— Мне страшно, — еле слышно призналась она.
— Я это вижу, но не могу понять, почему. Ведь один раз мы это уже проделали, и вроде бы все прошло удачно. Ты же знаешь, что я не стану тебя принуждать, не причиню вреда. В чем же дело?
Она стояла, боясь шелохнуться.
— Мне страшно, что я могу в тебя влюбиться.
Алекс не знал, что на это ответить. Но затем нехотя улыбнулся.
— Поверь, я старался, как мог, чтобы этого не случилось.
Его слова заставили ее рассмеяться.
— Это правда.
— Послушай, — сказал он. — Мне все про тебя известно — о твоих отношениях с людьми, о твоих слабостях. Уоррен держит на заметке всех обитателей этого дома. Ты встречалась с порядочными, чуткими мужчинами. Никогда не влюблялась в плохих парней. То, что случилось со мной — лишь временное недоразумение.
— Я любила настоящего Алекса.
Он надеялся, что она не заметила выражения его лица.
— Когда он ушел, тебе было тринадцать, — грубо сказал он. — Тринадцатилетние девочки ничего не смыслят в любви. К тому же он был самовлюбленным, избалованным сопляком, которому было на всех наплевать.
— Я его любила.
Алекс хотел, чтобы она замолчала, и в то же время ему хотелось слышать эти слова снова и снова. Она казалась очень спокойной, как будто приняла важное решение, и он решил отпустить ее с миром.
— Послушай, детка, — сухо сказал он. — Начинает светать, рано или поздно все семейство поднимется на ноги. Решайся — да или нет?
Он думал, что она схватит одежду и быстро выскочит из комнаты. Вместо этого она окинула взглядом его фигуру, задержавшись на шраме, белой линией пересекавшем бедро Алекса, затем глаза Кэролин остановились на его члене.
У мужчин всегда одна и та же проблема. Нельзя изображать полное равнодушие, когда стоишь голым перед полуодетой женщиной. И не какой-нибудь там женщиной, а Кэролин — обворожительной, острой на язычок, преданной до самозабвения Кэролин. Ему хотелось, чтобы между ними не было лжи, чтобы все между ними случилось, как надо. Но он не собирался делать первый шаг.
Оказалось, что в этом не было необходимости. Она подошла к нему сама, и не успел Алекс толком сообразить, что ему делать, как Кэролин опустилась перед ним на колени и взяла его в рот.
Он тут же кончил, потому что совсем этого не ожидал и не смог вовремя остановиться; Кэролин крепко держала его за бедра, пока Алекс тщетно пытался восстановить контроль, утраченный в ту минуту, когда она прижалась к нему своим ртом. Потом она села на пятки и посмотрела на него спокойными проницательными глазами.
До кровати они так и не добрались. Алекс опустил Кэролин на ковер и навалился сверху, лихорадочно срывая с нее оставшуюся одежду. Оба были возбуждены до предела тем, что случилось, поэтому Алекс тут же погрузился в ее лоно, приподняв повыше за бедра, чтобы слияние было полным.
Он чувствовал, как ее плоть сомкнулась вокруг него и сладко сжалась в страстных конвульсиях, Алекс прижался к ее губам и упивался сдавленными криками Кэролин.
Казалось, ее оргазм длился вечно и был такой силы, что Алекс сам чуть не кончил, пока Кэролин, наконец, не замерла в его объятиях; она тяжело дышала, глаза подернулись легкой дымкой. Он отстранился от нее, и Кэролин в отчаянии потянулась за ним.
— Повернись, — сказал он. — Я так хочу.
Он был почти уверен, что она откажется. Однако этого не случилось. Она сделала так, как он того хотел, а потом закричала от удовольствия, когда Алекс вошел в нее сзади, и это его почти доконало.
Он хотел, чтобы это длилось вечно и никогда не кончалось; обладать ею всеми мыслимыми способами, и даже больше, пока между ними не останется и тени лжи. В этой позе она казалось более тесной, и Алекс пытался думать о чем-нибудь другом, чтобы себя сдержать, но Кэролин занимала все его мысли, ее одну он чувствовал и слышал: ее отчаянные короткие вскрики, дурманящий запах секса вокруг них, шелковистую кожу спины, тугую глубину ее лона.
Просунув руку ей между ног, он коснулся ее, и Кэролин взорвалась, уже не сдерживая криков, ставших свидетелями ее полной капитуляции и бурного, неистового экстаза.
И он откликнулся на ее призыв, орошая ее лоно живительной влагой.
Ему хотелось запрокинуть голову и завыть, словно дикому зверю в час торжества. Он хотел, чтобы этому не было конца, чтобы все продолжалось и кружилось в диком, огненном водовороте. Казалось, время остановилось, и в этот бесконечный несбыточный миг во всей вселенной существовали только они одни.
Но потом Алекс поднял глаза и заметил, что кто-то наблюдает за ними в застекленную дверь.
Алекс наклонился и заслонил собой Кэролин. Она покрылась потом и дрожала, и судя по всему, нуждалась в отдыхе, впрочем, как и он сам. Алекс снова взглянул в окно, но там уже никого не было. Тот, кто подсматривал за ними, словно растворился в воздухе, и Алекс даже не смог определить, кто это был — мужчина или женщина.
Он перекатился на бок, увлекая за собой Кэролин так, чтобы их не было видно из окон. Он не хотел рассказывать Кэролин, что за ними наблюдали, но и не собирался устраивать представление какому-то жалкому извращенцу. Девушка дрожала от холода, но Алексу нечем было ее укрыть, поэтому он попытался согреть ее собственным телом.
Наконец Кэролин затихла, ее дыхание выровнялось. Он уже решил, что она заснула, убаюканная его теплом, как вдруг услышал ее голос.
— Я сказала неправду, — прошептала она.
— Да? — лежать на полу было страшно неудобно, но Алекс так устал, что у него не было сил даже пошевелиться. — О чем-то важном?
— Помнишь, я сказала, что боюсь в тебя влюбиться? — он услышал, как она судорожно вздохнула. — Думаю, это уже случилось.
Алекс лежал, прижав к себе Кэролин, и тоже боялся ей солгать.
Глава восемнадцатая
Сквозь застекленные двери, ведущие на террасу, заглянуло утреннее солнце, осветив библиотеку безжалостным ярким светом. «Безжалостный» — самое подходящее слово, подумала Кэролин, стараясь лежать тихо и неподвижно в объятиях Алекса. Солнечные лучи неумолимо приближались к тому месту на ковре, где лежали их сплетенные тела.