Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Рыцарь для принцессы - Дансер Лэйси (прочитать книгу .TXT) 📗

Рыцарь для принцессы - Дансер Лэйси (прочитать книгу .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Рыцарь для принцессы - Дансер Лэйси (прочитать книгу .TXT) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она прикоснулась к его руке и обвила ее пальцами, чтобы высвободить губы.

— Мне очень хочется ответить «да», — шепнула она, вглядываясь в его лицо. Облегчение, затопившее его взгляд, едва не заставило ее забыть о второй части своего ответа. — Но я не могу. — Волна разочарования унесла его радость. Ее душило чувство вины, но слова уже были сказаны, и даже боль за его горечь не могла заставить ее забрать их обратно.

— Не можешь? Боишься, — процедил он, отгораживаясь от искренности ее взгляда. — Думаешь, что я тебя брошу.

— Ты сам знаешь, что не можешь пообещать, что никогда этого не сделаешь. И никто не может.

Он впился в нее глазами.

— И потому, что других гарантий, кроме моего слова, нет, ты даже не попытаешься?

— Я хочу попытаться. Боже, Кит, неужели ты не понимаешь, чего мне стоит произнести или даже подумать о таком?! Я хочу попытаться, Кит. Я ничего в жизни так не хотела. Разве этого пока не достаточно? — Пульс под ее пальцами отбивал ритм его сердца. Ее собственный попадал ему в такт. Даже в такой мелочи они были связаны друг с другом.

— И как именно ты хочешь попытаться?

— Буду встречаться с тобой. Изредка оставаться у тебя. — Она пожала плечами, но в этом жесте не получилось и намека на безразличие.

— Полумеры. — Он выругался — грубо и отчетливо. — И что дальше?

— Не знаю. А ты? — парировала она. Свободной рукой она прикоснулась к его подбородку. — Я так долго жила со своими страхами, с возведенными между мной и остальным миром преградами, которые помогали мне выжить. Я придумала для себя сказочную страну, потому что в реальном мире было слишком много страданий. — Печальная улыбка тронула ее губы. Странно, но прежней боли от этих горьких слов она больше не чувствовала. — А потом появился ты и показал мне, что я могла бы получить. Но это случилось где-то посередине — и не в реальном мире, и не в мире моих фантазий. Я должна быть уверена, что мой страх реальности не вернется, когда мы отсюда выберемся.

Она на миг отвернулась от его испытующих глаз.

— Ты знаешь, меня никто никогда не спрашивал о моих сказках, моих фантазиях. Но если я существовала здесь, а жила в своих сказках — тогда кто же я?

Кит нахмурился, сбитый с толку этим неожиданным поворотом.

— И кто ты?

— Мерлин в женском обличье. Я плету колдовские кружева, навеваю мечты о славе и чести и обо всем другом, что в мире людей часто остается неисполненным, несбыточным. — Она снова перевела на него взгляд, завораживающий сочетанием ума и фантазии.

Только теперь в ее улыбке сквозила насмешка над собой, от которой его сердце мучительно сжалось. Кит готов был остановить время, пообещать ей, что ее собственный мир навсегда останется единственным, с которым ей придется иметь дело. Но он не мог этого обещать. У жизни так много форм, так много масок, что невозможно ограничиться одной-единственной, пусть даже самой совершенной.

— Значит, ты создала себя по образу и подобию величайшего волшебника всех времен, — вместо этого заключил он, постаравшись уничтожить даже следы эмоций в своем голосе. — Для женщины, сомневающейся в собственной силе, выбор довольно интересный. — Ноэль моргнула, пораженная не только словами, но и тоном.

— Такое мне в голову не приходило, — пробормотала она спустя некоторое время. — Я просто думала, что если мне все подвластно в моем мире, в нем ничего не может случиться без моего желания.

— И не случалось.

Она кивнула, про себя удивляясь странному чувству. Она словно чем-то выдала себя. Вглядываясь в лицо Кита, Ноэль искала, но не находила в нем подтверждения этого чувства.

— Что же теперь будет? — протянула она наконец.

— Я хочу, чтобы ты была со мной. Я хочу этого слишком сильно, чтобы вот так просто повернуться и уйти. И я обещал тебе, что такого в любом случае не произойдет. Я не привык и не умею ждать, но все мое время в твоем распоряжении. Столько, сколько тебе будет нужно. — Он тронул ее губы, обвел кончиком пальца их контуры. — Я всегда считал, что Мерлина погубило предательство. Я тебя не предам. — Не отрываясь, он смотрел в фиолетовую глубину ее глаз, словно хотел заглянуть в душу.

Ноэль не предполагала, что кто-нибудь когда-нибудь сможет так хорошо ее понять. Кит не просто пытался. Он делился с ней своей сказкой.

Кит убрал руку от ее лица и дотянулся до телефона.

— Позвони родителям. — Он сунул ей трубку.

Ноэль опустила глаза на связующее звено между этим мигом, прошлым и будущим. Вновь подняв взгляд на Кита, она прочитала в его глазах все то же терпеливое ожидание.

— Останься, — шепнула она.

Он улыбнулся. Ее просьба проникла в его душу; хоть немного, но усмирила боль от ее отказа. Начало положено. Это меньше того, о чем молился в душе, но больше того, на что он надеялся.

Глава 14

— Как-то непривычно лежать в постели Хэма, — раздался в темноте шепот Ноэль.

Кит откинулся на спину, пристроив ее голову на своем плече.

— Выбора не было. Здесь только одна спальня. И одна кровать. По крайней мере, она достаточно большая, в противном случае мне действительно было бы неважно.

Ноэль тихонько рассмеялась в ответ, наслаждаясь уединением, полумраком и тишиной за закрытой дверью спальни.

— Я рада, что ты проиграл спор, когда решил спать на полу, — пробормотала она и лениво потянулась, прижавшись к нему всем телом. Они любили друг друга медленно и нежно, стараясь не выдать себя перед Хэмом. Впрочем, тому, похоже, было все равно, чем они занимаются. Казалось бы, сейчас Ноэль должно было клонить в сон, но ей хотелось лишь одного — лежать в объятиях Кита и впитывать каждой клеточкой его близость.

Его руки сошлись вокруг нее.

— А может, я просто позволил тебе выиграть, — с улыбкой отозвался он.

Ноэль, приподняв голову, впилась в Кита взглядом, хотя в такой темноте с трудом различала очертания его головы на подушке.

— Что, правда? — возмутилась она.

— Ни за что не скажу.

Пробравшись пальцами в завитки на его груди, она слегка потянула за один. Кит накрыл ее ладонь своей и поднес к губам.

— Веди себя прилично.

— А то — что?

Кит неожиданно развернулся, и Ноэль оказалась прижатой его телом.

— А то одной коварной леди о-очень не поздоровится, — шепнул он, прокладывая дразнящую дорожку из поцелуев вдоль ее щеки вниз, к обнаженному горлу. — У тебя восхитительная кожа. Истинное наслаждение, — хрипло выдохнул он в нежную ямочку, где ее пульс отсчитывал секунды в ритме их любви, которому он научил ее. Ее тело льнуло к нему, словно он был единственным любовником в этом мире, словно ей нужны были лишь его поцелуи и ласки. Кит стиснул ее в объятиях, мечтая и надеясь, что будущее сможет это подтвердить. Один мучительно долгий миг он боролся с искушением надавить на нее, силой вырвать обещание. Ему хотелось разнести на кусочки все часы, что когда-либо были сделаны, — чтобы больше нельзя было определить время, чтобы осталась лишь сегодняшняя ночь, и утро не висело бы дамокловым мечом, угрожая разрушить их счастье.

Ноэль ощутила напряжение, вдруг сковавшее его сильное тело. Она крепко прижала его к себе, впитывая ту боль, причиной которой была она сама. Если только в ее силах начисто стереть прошлое, ради Кита она это сделает.

— Я постараюсь, — с жаром выдохнула она. — Не знаю как, но постараюсь.

Кит поднял голову. Непроницаемая ночь скрывала так много, но голос Ноэль казался лучиком света во мраке.

— Это обещание, а, Ноэль?

— Обещание. Мое обещание. Тебе. — Она пробежала пальцами по его лицу, на ощупь уловив улыбку, тронувшую его губы. И улыбнулась в ответ: — Люби меня.

Кит, не разжимая объятий, перекатился на спину.

— У меня есть идея получше. Ты люби меня, Ноэль.

Ноэль на миг застыла. Мужчина, открывший ей страсть, бросал вызов. И просил. Казалось бы, решение должно было даться ей с трудом. А вышло все легко, словно поцелуй, как прикосновение к его родному телу, как воспоминание о том наслаждении, которому он ее научил. И когда, наконец, подкрался сон, украв остаток ночи, в улыбке Ноэль таилась не просто пережитая страсть. На ее лице удовлетворение смешалось с гордостью истинной женщины. Той женщины, которой она постепенно становилась. Той, которую хотел в ней видеть ее мужчина.

Перейти на страницу:

Дансер Лэйси читать все книги автора по порядку

Дансер Лэйси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рыцарь для принцессы отзывы

Отзывы читателей о книге Рыцарь для принцессы, автор: Дансер Лэйси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*