Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Триумф смерти (Ореол смерти, Последняя жертва) - Робертс Нора (хорошие книги бесплатные полностью .TXT) 📗

Триумф смерти (Ореол смерти, Последняя жертва) - Робертс Нора (хорошие книги бесплатные полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Триумф смерти (Ореол смерти, Последняя жертва) - Робертс Нора (хорошие книги бесплатные полностью .TXT) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Она была очень огорчена этим. Естественно, они ссорились. Но это были семейные ссоры. Они не желали друг другу зла.

«Как вы удобно устроились в своем мирке!» – подумала Ева.

– Когда вы последний раз общались с Анжелини?

– Неделю назад. Он позвонил узнать, все ли у нас с Джеком в порядке. Мы собираемся учредить благотворительный фонд имени его матери и обсуждали план действий. Это была его идея, лейтенант. – В глазах Анны стояли слезы. – Он хотел увековечить ее память.

– Что вам известно о его отношениях с Ивонной Меткалф?

– С актрисой? – Анна удивленно посмотрела на Еву. – Разве они были знакомы? Он никогда об этом не рассказывал.

Это был выстрел наугад, и цели он не достиг.

– Благодарю вас. – Ева взяла со стола диктофон и сообщила, что допрос завершен. – Адвокат, вам следует порекомендовать своему клиенту никому не рассказывать о нашей беседе.

– Я – жена полицейского, – ответила Анна Еве ее же словами. – И порядок мне известен.

Выходя, Ева обернулась и увидела, как майор Уитни обнял жену и дочь.

Еве хотелось выпить. Весь день она безуспешно пыталась поймать Дэвида Анжелини. То он был на совещании, то еще где-то, во всяком случае – не там, где она искала. Ей ничего не оставалось, как оставлять повсюду свои сообщения и надеяться, что он свяжется с ней хотя бы на следующее утро.

Перспектива на вечер была малоприятная: остаться наедине с пустым огромным домом и искренне ненавидящим ее дворецким. Когда Ева въезжала в ворота, ее вдруг осенило, и прямо из машины она позвонила Мэвис.

– У тебя сегодня, кажется, свободный вечер? – спросила она, когда Мэвис взяла трубку.

– Точно. Должна же я давать связкам отдых!

– А планы какие?

– Ничего стоящего. А что, у тебя есть идеи?

– Рорк улетел. Хочешь приехать сюда? Отдохнем, выпьем…

– Приехать к Рорку?! Выпить у Рорка?! Мчусь!

– Погоди. Давай уж по полной программе. Я вышлю за тобой машину.

– Лимузин?! – Мэвис забыла о том, что связкам нужен отдых, и издала ультразвуковой вопль. – Боже, Даллас! Только пусть уж тогда водитель будет в форме. Все мои соседи от изумления из окон повываливаются!

– Жди через пятнадцать минут. – Ева закончила беседу и, едва ли не пританцовывая, поднялась на крыльцо. Как она и ожидала, при входе ее встретил Соммерсет, которому она высокомерно кивнула. – Я пригласила подругу. Пошлите машину с шофером на авеню Си, дом двадцать восемь.

– Подругу? – переспросил он недоверчиво.

– Да, Соммерсет. – Ева медленно, как королева, поднималась по лестнице. – Очень близкую подругу. Не забудьте сказать повару, чтобы приготовил ужин на двоих.

Отойдя на безопасное расстояние, она от души расхохоталась. Соммерсет уже заподозрил подвох, но то ли еще будет, когда он увидит Мэвис воочию.

Мэвис ее не подвела. Хотя одета и причесана она была, можно сказать, консервативно: волосы, на сей раз с золотистым отливом, уложены в асимметричную прическу – половина заколота за ухо, другая же свешивается ниже плеч. Серег никак не больше полудюжины, причем только в ушах – весьма сдержанно для Мэвис Фристоун.

Она вошла, передала потерявшему дар речи Соммерсету свой прозрачный плащ и трижды обернулась вокруг собственной оси. Скорее всего, от смущения, подумала Ева, а не для того, чтобы продемонстрировать обтягивающий алый комбинезон.

– Вау! – этот возглас, очевидно, должен был выражать восхищение.

– Полностью с тобой согласна, – подтвердила Ева. Она ждала подругу в холле, потому что не хотела, чтобы та встретилась с Соммерсетом один на один. Но предосторожность, как оказалось, была излишней: обычно презрительно-высокомерный, дворецкий был полностью парализован.

– Это же просто чудо! – воскликнула Мэвис. – И вся эта красота в твоем распоряжении?

– Можно и так сказать. – Ева бросила ледяной взгляд на Соммерсета.

– Круто! – Взмахнув огромными ресницами, Мэвис протянула дворецкому руку, украшенную татуировкой из двух пронзенных одной стрелой сердец. – А вы, должно быть, Соммерсет? Я столько о вас слышала…

Соммерсет взял протянутую ему руку и уже готов был поднести ее к губам, но вовремя опомнился.

– Мадам, – произнес он почтительно.

– Зовите меня просто Мэвис. Здорово работать в таком местечке, а? У вас здесь, наверное, все по струнке ходят?

Соммерсет, не в силах собраться с мыслями и не зная, то ли восхищаться, то ли ужасаться, отступил на шаг, поклонился и с достоинством удалился, унося в руках плащ Мэвис.

– Немногословен, – заметила Мэвис и, хихикнув, принялась отбивать своими высоченными каблуками чечетку на мраморном полу холла. Заглянув в ближайшую дверь, она не могла удержаться от очередного крика восторга: – Ого! Да здесь настоящий камин!

– Их в доме, по-моему, штук двадцать.

– И вы занимаетесь любовью перед камином? Как в старых фильмах?

– У тебя безудержная фантазия.

– А что, здорово! Слушай, Даллас, какую ты за мной машину прислала! Настоящий лимузин! – Мэвис закружилась на одном месте, позвякивая всеми своими серьгами. – Но, как назло, пошел дождь. Так что видели меня не все соседи, а только половина. Ну, чем мы будем заниматься?

– Можем начать с ужина.

– Умираю с голоду, но сначала я должна осмотреть дворец. Покажи самое интересное.

Ева задумалась. Верхняя терраса изумительна, но на улице льет как из ведра. Оружейная отпадает, зал для стрельбы – тоже: Ева не решалась показывать их в отсутствие Рорка. Впрочем, и без них есть что показать. Вот только туфли Мэвис внушали Еве сомнения.

– Ты действительно способна в них передвигаться?

– Я их вообще не чувствую!

– Хорошо, тогда пойдем по лестнице. Так ты больше увидишь.

Сначала она отвела Мэвис в солярий, где бедняга, увидев экзотические растения, маленькие водопады и порхающих под потолком птиц, чуть не лишилась чувств. Потоки дождя заливали стеклянные стены, но огни Нью-Йорка все-таки были смутно видны.

В музыкальном зале Мэвис с удовольствием потанцевала под свои любимые мелодии. Почти час они провели в игровой: Мэвис очень понравились «Апокалипсис» и «Свободная зона». В спальнях она охала и ахала от восторга и после долгих и мучительных сомнений выбрала наконец, в какой из них ночевать.

– А можно мне будет разжечь огонь в камине? – Мэвис нежно погладила темно-синие изразцы.

– Конечно. Только не забывай, что скоро лето.

– Ничего, ради такого удовольствия можно и попариться! – Раскинув руки, она плюхнулась на необъятную кровать, забросанную мягкими подушками, и уставилась в высоченный стеклянный потолок. – Чувствую себя настоящей принцессой. Нет, королевой! – Она начала кататься по кровати, и матрац мерно покачивался в такт ее движениям. – Слушай, как ты можешь здесь жить и не сходить с ума от восторга?!

– Не знаю. Да и живу я здесь недавно…

– Мне хватит одной ночи. Я никогда уже не стану прежней! – торжественно произнесла Мэвис и расхохоталась.

Она подползла к пульту у изголовья и стала нажимать на все кнопки подряд. Свет загорался, мерцал, гас, музыка то ревела, то становилась едва слышной. Внезапно раздался шум падающей воды.

– Это что такое?!

– Ты включила воду в ванной, – объяснила Ева.

– Ого! Нет, еще не время. – Мэвис снова нажала на ту же кнопку, и шум воды затих. Нажала на другую – и одна из стенных панелей отъехала в сторону, за ней оказался огромный экран. – Да, действительно, все, как в лучших домах… Слушай, что-то есть захотелось!

В тот момент, когда Ева перешла с Мэвис в столовую, Надин Ферст сидела в монтажной и готовила новую передачу.

– Дайте Даллас крупным планом, – велела она. – Да-да, вот так. Она неплохо держится перед камерой.

Надин смотрела одновременно на пять экранов. В первой монтажной было тихо, только за экранами негромко переговаривались техники. Надин всегда получала от монтажа удовольствие почти сексуальное. Большинство репортеров доверяли эту работу техникам, но Надин любила делать все сама.

Перейти на страницу:

Робертс Нора читать все книги автора по порядку

Робертс Нора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Триумф смерти (Ореол смерти, Последняя жертва) отзывы

Отзывы читателей о книге Триумф смерти (Ореол смерти, Последняя жертва), автор: Робертс Нора. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*