Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Любовь, соблазны и грехи - Сойер Мерил (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗

Любовь, соблазны и грехи - Сойер Мерил (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь, соблазны и грехи - Сойер Мерил (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он позвонил еще раз. Теперь, после знакомства Лорен с Райаном Уэсткоттом, можно было начать реализацию плана. Дэвид собирался дать Селме очередные указания, а также новые подслушивающие устройства – более совершенные, чем те, которые она установила раньше.

Но где эта старая ведьма? Он яростно вдавливал кнопку звонка в стену, и все безрезультатно.

– Минутку! – неожиданно раздался голос из-за двери, и перед Дэвидом предстала молоденькая девушка, почти подросток, в линялой ночной рубашке до пят и накинутом на плечи латаном клетчатом халатике.

– Ты кто?

Дэвид окинул девчонку удивленным взглядом: всклокоченные рыжие космы, близко посаженные карие глаза, нос, смахивающий на лыжный трамплин, и не по возрасту пышная грудь. Судя по всему, ей было не больше пятнадцати лет от роду.

– Саманта Фоли, горничная мисс Уинтроп.

– А где Селма?

– Сегодня утром она получила расчет. – Дьявол! Это полностью меняло дело. С «жучками» он как-нибудь справится сам, но кто будет ему помогать, когда наступит время «икс»?

– А вы кто?

– Дэвид Маркус, старый знакомый мисс Уинтроп.

– Она вряд ли вернется до полуночи.

– Можно мне зайти? Мне надо позвонить.

– Пожалуйста…

Саманта сделала шаг назад и потуже затянула пояс, что подчеркнуло стройность ее фигурки. Дэвид сразу сделал стойку. Обычно большие груди сочетаются с бесформенной фигурой и отвислой задницей, но Саманта Фоли представляла собой приятное исключение. Жаль, что она такая страшненькая. Но, с другой стороны, молодость привлекательна сама по себе…

– Телефон там. Я сейчас, только оденусь. – Саманта бросилась через кухню в комнату для прислуги.

Дэвид проводил ее взглядом знатока. Танец грудей под ночной рубашкой вызвал у него неподобающую случаю реакцию, но он твердо сказал себе, что сперва дело…

В библиотеке Дэвид молниеносно разобрал телефонный аппарат и заменил старый «жучок» новым, после чего двинулся в кухню, установив по пути еще парочку. Последнему «жучку» нашлось местечко в кухне, под холодильником. Теперь в квартире почти не осталось места, где можно было бы тайно шушукаться: специалисты знают, что самые интересные разговоры происходят не в спальнях, а именно в кухнях.

– Что вы делаете? – раздалось у него за спиной. Дэвид выпрямился и с улыбкой ответил:

– Выронил ручку.

Саманта переоделась в черную униформу, оставшуюся, видимо, от Селмы: юбка была велика девчонке на несколько размеров, зато кофточка едва вмещала не по годам развитую грудь. Дэвид уже приметил, что она обходится без лифчика.

– Хотите перекусить?

Сейчас, когда Саманта заколола волосы, стало видно, какие у нее большие глаза.

– Не отказался бы от крекеров с сыром.

– Я еще не знаю, что есть у мисс Уинтроп. Я поступила к ней только сегодня. – Она порылась в холодильнике. – Разве что вот это…

– Сколько тебе лет?

Саманта обернулась, держа в руке сыр.

– Семнадцать.

«Врет», – подумал Дэвид, восхищаясь ее наглостью: она лгала, глядя ему прямо в глаза.

– Ты слишком молода для такой службы.

– Я живу самостоятельно уже больше года. – Она хлопала буфетными дверцами, разыскивая крекеры. – Тут есть много разных. Вы какие предпочитаете?

– Любые. – Дэвид не мог оторвать взгляда от ее груди: стоило ей шевельнуться – и под блузкой начинался шестибалльный шторм. – Ты приехала в Лондон к друзьям?

– Нет. – Саманта нарезала сыр и разложила ломтики на тарелке. – Я приехала работать.

«Сбежала из дому», – догадался Дэвид. Ее заносчивый тон свидетельствовал, что не все так легко, как она изображает. Наверное, успела пожить на улице и усвоила кое-какие штучки… Тем лучше! Он любил молоденьких, но при том умудренных опытом, а не девственниц – с теми не оберешься хлопот.

– Как ты познакомилась с Лорен?

– На художественном фестивале.

– Ты пишешь картины? – У него уже родилась неплохая идейка.

– Нет, я делаю сережки, – с достоинством ответила девчонка. – Хочу открыть собственный магазин.

– Ну-ка, расскажи поподробнее, – попросил Дэвид, шагая за ней следом по коридору.

Саманта привела его в кабинет и застыла в нерешительности с тарелкой в руке и с коробкой крекеров под мышкой.

– Садись. – Он указал на диванчик с персиковой обивкой. – Сейчас мы с тобой выпьем.

– Не уверена, что мне можно…

– Глупости! Лорен не стала бы возражать. Сиди. – Он открыл бар, нашел бутылку коньяка «Людовик XIII» и налил две рюмки. В ресторане такой нектар стоит добрую сотню. Плевать! Он уже вытянул из картеля Барзана не один миллион и имел несколько счетов в швейцарских банках. Теперь деньги были для него ничем – всем была власть. Если мисс Фоли согласится с ним сотрудничать, он добьется власти, и очень скоро.

– Знаешь, мне по душе твоя храбрость. – Он подал ей рюмку и сел с ней рядом, пока что соблюдая дистанцию. – В твоем возрасте я поступил так же, как ты: сбежал из дому и отправился в Нью-Йорк. Без гроша в кармане! Спал на улице, пока не устроился продавать билетики в автобусе. – Все это было сплошной ложью: на самом деле Дэвид Маркус рос в роскоши, будучи единственным сыном владельца целой сети домов для престарелых. – Расскажи-ка мне о своих поделках.

– Я пользуюсь пластилином. Он похож на керамику, только его надо запекать в духовке, а не обжигать в печи.

Она углубилась в скучные подробности своего ремесла, но Дэвид делал вид, что ему очень интересно: самое главное – завоевать доверие.

– Хотите взглянуть?

– А как же!

Дэвид пошел за ней, не забыв прихватить коньяк. Ему меньше всего хотелось рассматривать недоделанную кустарщину, просто ей еще предстояло допить коньяк. Спиртное – самый верный способ добиться от девчонки взаимности. Пока она шествовала впереди, соблазнительно покачивая бедрами, он опять долил ее рюмку до краев.

Саманта включила свет в оранжерее-мастерской.

– Эти я раскрасила только сегодня.

– Да у тебя талант – почище, чем у Паломы Пикассо! Я всегда знал, что Лорен умеет находить способных людей.

– Вы серьезно так считаете?

Он поднял рюмку:

– За Саманту Фоли, будущую Пикассо.

Дэвид совершил святотатство – залпом допил дорогой коньяк. Что поделаешь, надо же заставить ее захмелеть! Пока она давилась коньяком, он рассматривал наброски Лорен. Похоже, они уже работают с Самантой бок о бок и скоро подружатся. У Лорен могучий материнский инстинкт: недаром она так возится с братцем. А теперь вот взяла под крылышко Саманту… Нет, определенно, его посетила неплохая идея! Приступить к ее немедленному осуществлению мешала только жажда увидеть обнаженные груди Саманты.

– Где, говоришь, тебе хочется открыть магазинчик? – Вопрос был задан с отеческой доверительностью, рука ласково легла девчонке на плечо.

– На Бошам-плейс.

– Мне нравится твой стиль. Очень профессионально! – Дэвид забирался взглядом ей под блузку, на которой сама собой расстегнулась одна пуговка. Болтовня Саманты не вызывала у него интереса: самое существенное он уже ухватил. Саманте очень хотелось заработать – и побыстрее. Он одобрял ее торопливость и жадность. Очень может быть, что замена Селмы пойдет только во благо.

Они вернулись на диванчик, и на сей раз Дэвид уселся к Саманте вплотную. Ее глаза уже сияли нетрезвым воодушевлением: коньяк делал свое дело.

– Ты собираешься откладывать деньги, которые тебе будет платить Лорен?

– Конечно! Года через два я смогу…

– Ты слишком талантлива, чтобы так долго ждать. Я с удовольствием тебе помогу.

– Правда? – Улыбка делала Саманту почти хорошенькой.

Дэвид извлек из внутреннего кармана пиджака бумажник от Гуччи, набитый крупными купюрами, и начал медленно пересчитывать их, демонстрируя свое богатство. Мир сошел с ума от кокаина, и это приносило ему большой доход.

Саманта заворожено наблюдала, как он складывает вместе четыре пятидесятифунтовые бумажки. Потом в ее глазах мелькнула алчность – Дэвид привык видеть такую на всех континентах.

Перейти на страницу:

Сойер Мерил читать все книги автора по порядку

Сойер Мерил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь, соблазны и грехи отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь, соблазны и грехи, автор: Сойер Мерил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*