Наследие - Доэрти Кристи (читать книги без сокращений TXT) 📗
«Успокойся, Элли, не будь дурой, успокойся, Элли, не будь дурой, успокойся, Элли…»
Она повторила про себя эту фразу: «успокойся, Элли, не будь дурой», – тридцать семь раз, как вдруг увидела в густой тени деревьев черный силуэт какого-то человека.
Все произошло так быстро, что она уже миновала этот объект, когда до ее сознания дошло наконец во всей полноте, что именно она видела. Остановившись, она резко повернулась и посмотрела назад, но в густой тени уже никого не было. Тогда она быстрым шагом вернулась к тому месту, где, как ей казалось, стоял мужчина в темном костюме и смотрел на нее, но…
Но никого не обнаружила.
И продолжала пребывать в полном одиночестве.
Хруст ветки за спиной снова заставил ее крутануться вокруг собственной оси, но она ничего в чернильной тьме не разглядела.
Потом новый порыв ветра заставил деревья скрипеть, шуметь и раскачиваться, и она стала убеждать себя в том, что слышала лишь скрипучий звук трущихся друг о друга веток.
Но если честно, в это не верила.
А потому снова помчалась по тропе в прежнем направлении. На этот раз она бежала, что было сил, и, хотя ей очень этого хотелось, больше назад не оглядывалась. По какой-то странной причине она не сомневалась, что кто-то находится у нее в тылу. Какой-то человек. Или, может быть, люди? А что, если они ее преследуют? И уже догоняют?
А если они уже у нее за спиной?
И тут Элли побежала так, как не бегала никогда в жизни, не обращая внимания на бешено стучавшее сердце, опалявшее легкие пламя и непереносимую боль в сводимых судорогой мышцах ног.
Лишь выбежав из чащи в редкий подлесок и увидев сквозь тонкие стволы молодых деревцев бежавших по тропинке на некотором удалении от нее учеников Вечерней школы, она немного пришла в себя и, успокаиваясь, позволила себе оглянуться. Но опять никого не увидела. Черневшая у нее за спиной тропинка, уводившая в глубь леса, оказалась совершенно пустой.
Окончание забега фиксировал член тренировочной группы, вооруженный жезлом со вставленной в него голубой флуоресцентной лампой. Он молча взмахивал им всякий раз, когда бегун или бегунья пересекали финишную черту. Элли, прихрамывая, спустилась в подвал, прижимая ладонь к глубокой царапине на бедре, и сразу же направилась в тренировочную комнату «номер один», где обратилась к Раджу Пэтелу, негромко переговаривавшемуся с мистером Желязны.
– Там, в лесу… – выдохнула она, – скрывается какой-то человек. Мужчина. Я сама видела.
Затем, тяжело дыша, перегнулась в талии и, уперши руки в колени, стала отсутствующим взглядом наблюдать за тем, как скатывавшиеся с нее капли пота впитывались в покрывавший пол голубой палас.
– Что ты здесь делаешь, Шеридан? – осведомился лязгающим металлическим голосом Желязны. – Кажется, разрешение входить сюда никто не давал.
– Она пришла, чтобы сообщить, что видела в лесу незнакомого мужчину, – произнес Пэтел спокойным голосом, который показался Элли слишком спокойным, по причине чего она подняла голову и посмотрела на него. Хотя Пэтел не демонстрировал, казалось, ни малейших признаков волнения, в его глазах тем не менее плескалась тревога. – Отдышись, Элли, и расскажи, как он выглядел.
– С короткой… стрижкой, – не без труда произнесла девушка, делая паузы, чтобы глотнуть воздуха. – Носил… темный костюм.
Мистер Пэтел зримо напрягся, из чего Элли сделала вывод, что сказала нечто действительно важное.
– Ты его узнала? – спросил Пэтел, делая знак рукой какому-то человеку, который вошел в комнату и встал за спиной у девушки.
– Нет. Было слишком темно, – покачала головой Элли.
Постепенно дыхание начало выравниваться, да и боль от царапины в бедре почти прошла. Но ее беспокоило повышенное внимание, которое выказал Пэтел по отношению к ее словам. Как ни крути, в лесу действительно было слишком темно, и она могла принять за человека необычных очертаний дерево или высокий куст. Это не говоря уже о том, что все это просто могло быть плодом ее воображения. Уж слишком она тогда разнервничалась. Сейчас Элли отлично это понимала, но не знала, в какой форме высказать свои сомнения, чтобы не выглядеть в глазах присутствующих круглой дурой или паникершей.
К Пэтелу приблизились два мускулистых мужчины в спортивной одежде и высокого роста женщина со светлыми волосами, заплетенными в косу, и вопросительно на него посмотрели. Даже не подумав представить их, он сказал:
– Элли видела в лесу какого-то парня в темном костюме.
Сотрудники Пэтела обменялись между собой взглядами, в то время как их босс снова повернулся к Элли:
– Где конкретно ты его видела?
Элли как могла описала место, где заметила силуэт незнакомого человека. Когда она закончила рассказ, Пэтел кивнул своим людям, и они покинули комнату так же быстро и неслышно, как вошли туда.
– Если кто-то все еще там скрывается, мои люди найдут его. – В словах Пэтела, помимо этой информации, содержалось также не озвученное предложение отдохнуть и расслабиться, и Элли прошла к мату, где ее дожидался Картер, и прилегла рядом с ним.
– Ты в порядке? – Его лицо все еще горело от напряжения недавно завершившегося забега. Он протянул Элли бутылку с холодной водой. Минутой позже к ним подошли Лукас, Джулия и еще один парень, которого Элли не знала, и расположились на мате. Все они тоже были утомлены забегом, хотя и в разной степени.
Прижав холодную бутылку ко лбу, Элли кивнула.
– О чем это вы с Пэтелом разговаривали? – спросил Картер, одаривая Элли внимательным взглядом. – Мне показалось, что беседа имела достаточно серьезный характер. – Когда Элли рассказала ему о своих приключениях в лесной чаще, губы Картера вытянулись в нитку, а лицо посуровело. Джулия и Лукас еще раньше подтянулись поближе к ним, чтобы послушать рассказ Элли.
– Но тебе так и не удалось его рассмотреть? – спросил Лукас сразу после того, как Элли замолчала.
Она покачала головой.
– В лесу было слишком темно. Кроме того, я видела этого человека всего несколько секунд. Когда я, пробежав мимо, остановилась и вернулась к тому месту, где он стоял, его уже и след простыл.
– А ты уверена, что этот незнакомец не плод твоего воображения? – осведомился Картер. – Никто не станет тебя осуждать за такого рода навязчивые идеи после того, что произошло в Лондоне.
Его вопрос подхлестнул ее собственные сомнения, но ей не понравились его слова о «навязчивых идеях».
– Я ни в чем не уверена, Картер, тем не менее посчитала своим долгом сообщить об этом Пэтелу, – холодно сказала она.
– Картер ни в чем тебя не обвиняет, – примирительным тоном произнесла Джулия. – Просто, на мой взгляд, пытается понять, насколько реальна и велика опасность. Он же беспокоится о тебе, не так ли? Как, впрочем, и все мы.
– Пусть не беспокоится, – бросила Элли. Она знала, что реплика прозвучала излишне резко, но подобный тон показался ей единственно возможным, чтобы скрыть собственные страхи и сомнения. Тут имела место своего рода самозащита, поскольку если бы кто-нибудь другой сообщил о том, что видел в лесу подозрительного типа, то и никакого разговора бы не было. Все бы сразу поверили в это. – Пэтел отправил своих людей на поиски незнакомца. – Она посмотрела на Картера. – Кроме того, все мы целы и здоровы и находимся в школе.
– Всем встать. – Мистер Пэтел вышел на середину комнаты. В его тоне проступали суровость и непреклонность. Усталые бегуны поняли, что своей судьбы не минуешь, и стали неохотно подниматься на ноги. – Найдите напарников и подготовьтесь к уроку по основам самообороны.
Картер сразу вскочил с мата, но Элли не сдвинулась с места.
– Он, должно быть, шутит, – пробормотала она.
– Побыстрее, мальчики и девочки! – воскликнул Радж, хлопнув в ладоши. – Не тяните время.
Вздохнув, Элли приняла вертикальное положение. У нее отчаянно ныли все мышцы, и ей хотелось одного – вытянуться во весь рост на постели.
– По-моему, ты не в форме, – послышался у нее из-за спины противный писклявый голос Зои. Прежде чем повернуться к ней лицом, Элли расправила плечи и глубоко вздохнула. Интересно, что Зои выглядела ничуть не менее утомленной, чем остальные бегуны, а ее «конский хвост» промок от пота и напоминал тощий крысиный хвостик. При всем том она буквально излучала энергию.