Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Игрушка богатого человека - Вейр Тереза (читать книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Игрушка богатого человека - Вейр Тереза (читать книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Игрушка богатого человека - Вейр Тереза (читать книги онлайн без регистрации TXT) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пока он чистил перышки, закат уже уступил место глубоким сумеркам. Нэш подошел к стеклянной стене и выглянул наружу.

Ничто не сравнится с видом ночного Чикаго.

Вон башня “Ригли”, а готический монстр напротив — редакция “Чикаго трибюн”… Его взгляд скользнул на восток по набережной Лейк-Шор-драйв к Военно-морскому пирсу. Все озеро было усеяно огоньками кораблей. Великолепие вида подвигло Нэша на мысли о великих, благородных людях, движимых грандиозными замыслами. О людях, которые боролись против непреодолимых трудностей и побеждали. О таких людях, как Фрэнк Ллойд Райт и Уильям Ле Барон Дженни [4]. О людях, оставивших след на земле.

Нэш, слава богу, давно уже не забивал себе голову иллюзиями и заблуждениями.

Величие не для него, пусть оно достанется кому-нибудь другому.

Люди называли его циником, но они заблуждались. Чтобы быть циником, надо уметь ненавидеть. Ненавидеть страстно и неистово. У него таких чувств совсем не осталось. До этого моста он добрался давным-давно. Он жил на этом мосту, жил под этим мостом. Он пересек этот мост, оставил его позади.

Было время, когда ненависть бурлила в нем огненной лавой. В конце концов она сожгла его изнутри. И теперь ничего не осталось. Он существовал, и больше ничего. Проживал каждый день, не отличая один от другого. Вчера. Сегодня. Завтра. Все равно. Все одинаково. Ему было необходимо это постоянство. Без постоянства он не смог бы существовать.

— А вы не похожи на Уолтера.

Нэш оторвал взгляд от огней внизу за окном и сосредоточился на еще более завораживающем зрелище. Женщина из лифта постучала наманикюренным ногтем по пластиковой карточке Уолтера Девлина у него на груди.

— Нет?

Она отрицательно покачала головой.

— А как же, по-вашему, должен выглядеть Уолтер?

— Ну… Я представляю его себе в костюме-тройке и галстуке в полоску.

Нэш оглядел свою кожаную куртку и джинсы, потом снова поднял глаза на нее.

— Невысокий. Тонкие, редеющие волосы, светлые, как солома. Лет сорока.

О черт, она знакома с Уолтером Девлином!

Нэш улыбнулся.

Она улыбнулась в ответ.

Она была неглупа. И красива. А главное, она не искала долгих отношений. Похоже, она готова была удовольствоваться одной ночью. Возможно, она как раз искала встречи на одну ночь.

— Вы обратили внимание: теперь многие мужчины меняют себе имена? — спросил он. — Раньше к этому прибегали в основном женщины.

Она отреагировала мгновенно:

— Надо полагать, всему виной мужская эмансипация.

Нэш засмеялся:

— Я знаю одного парня в Южном районе, так он запросто оформит вам перемену имени законным порядком за двести долларов.

— Значит, вы можете пойти к нему и “законным порядком” переменить имя на Уолтер Девлин?

— А что? Это мысль.

Она окинула взглядом зал.

— Вон Сара Айви. Вы же хотели взять у нее интервью? Ловите момент, пока она одна. — Женщина повела подбородком в сторону группы гостей. — Она в белом платье. Вы ее сразу узнаете. Она похожа на ангела или на сказочную принцессу.

С этими словами женщина из лифта вернула Нэшу его “липовую” визитку.

— Мое имя и телефон на обратной стороне, — пояснила она. — Между прочим, настоящие.

Улыбнувшись на прощание, она отошла от него.

Он перевернул карточку.

Мэри Джейн Фрэнсис.

Нэш сунул карточку в нагрудный карман рубашки и даже спросил себя, не плюнуть ли на это дело с Айви, — так соблазнительно покачивались на ходу бедра, обтянутые черной блестящей парчой.

Но потом он бросил взгляд на другой конец зала. Гости разбрелись по просторному помещению, и теперь никто не заслонял от него Сару Айви.

Она оказалась совершенно не такой, какой Нэш представлял себе жену скользкого мерзавца вроде Донована Айви. Она была прекрасна. Не соблазнительной и плотской сексуальной красотой Мэрилин Монро, а воздушной, бестелесной красотой Одри Хэпберн.

Она была вся — от подбородка до тонких запястий и лодыжек — затянута в белое, тонкое, как дымка, платье, делавшее ее похожей на сказочную фею. Темные, почти черные волосы, прямые и блестящие, спускались до плеч. Короткая челка на лбу придавала ей еще более хрупкий вид.

Ноги сами собой понесли Нэша через толпу.

— Миссис Айви! — воскликнул он, стараясь привлечь ее внимание. — Я пришел взять у вас интервью, как договаривались.

Ее туманно-серые глаза показались Нэшу неестественно огромными: они были слишком велики для ее лица.

Ему вдруг почудилось, что пол покачнулся у него под ногами.

— Интервью? — растерянно переспросила она, наморщив лоб.

— Мы договаривались по телефону на прошлой неделе, — солгал Нэш, ощутив мгновенный прилив незнакомого чувства. Вины? Да, чего-то в этом роде.

Смешение стилей было любимой идеей его шефа. Утонченный сарказм рядом с откровенной нелепостью. Международные новости бок о бок с историями о пришельцах из космоса. Ну и конечно, скандально-разоблачительные статейки о людях, которые этого заслуживали. О людях, которым надо было… ну… слегка навредить. Испортить им настроение, заставить понервничать. Шеф утверждал, что это придает бульварному листку целенаправленность. Солидность. Достоверность.

Нэш плевать хотел и на достоверность, и на солидность, да и на целенаправленность тоже, если на то пошло. Ему было плевать на все. Когда шеф заказывал ему статью, Нэш ее писал. И все дела.

Но он был уверен, что стоящая рядом с ним женщина с бледной кожей и темными кругами под глазами не выдержит штормового ветра. Не выдержит даже легкого бриза.

— Я из “Чикаго джорнэл”. Освещаю аукцион по сбору средств на ликвидацию неграмотности, который вы проводите в эти выходные.

— А-а… — рассеянно протянула Сара.

Он по глазам видел, что она все еще пытается припомнить телефонный разговор, которого никогда не было, и опять на него накатило чувство вины. Нэш затолкал его в самый дальний угол сознания.

Что с ним, в самом деле, такое? Какого черта? За последние два года он накропал великое множество высосанных из пальца историй, смонтировал сотни “липовых” снимков и до этой минуты ни разу ни о чем не пожалел.

Эта женщина замужем за одним из самых грязных и продажных воротил Чикаго, напомнил он себе. Не может быть, чтобы она ничего не знала о темных делишках мужа. Наверняка прикидывается овечкой.

— Ах да… интервью.

Она подняла тонкую, хрупкую руку. Широкий рукав платья сполз к локтю, обнажив несколько дюймов бледной кожи.

В помещении было довольно тепло, но ее кожа, напоминавшая фарфор, даже на расстоянии казалась холодной. У Нэша возникло совершенно безумное желание: закутать ее в одеяло, сгрести в охапку и унести куда-то… в безопасное место.

— Не могли бы мы… — начала было Сара, но тут рядом с ней появился мужчина в смокинге.

Донован Айви.

Нэш никак не мог понять, что в нем находят женщины. Нет, Айви был, конечно, парнем крупным и мускулистым, да только эти мускулы выглядели ненатурально. Он занимался культуризмом и накачался до того, что его уже можно было показывать в цирке, а исходившее от него ощущение угрозы, в сочетании с горой мускулов, делало его просто страшным. Не человек, а нечто такое, что хочется пошевелить палкой, не дотрагиваясь руками.

— Идем, дорогая, — сказал Айви жене. — Хочу познакомить тебя кое с кем.

Лицо Сары Айви лишилось всякого выражения. Минуту назад Нэш был тут, говорил с ней, в следующую же минуту она забыла о его существовании. Типичная богатая сучка.

— Миссис Айви? — переспросил Нэш, стараясь привлечь ее внимание.

Она его прекрасно расслышала, но проигнорировала. Не просто проигнорировала, она посмотрела мимо него. Сквозь него. Его больше не было. Она не удостоила его ни единым словом. Даже не извинилась.

Много лет назад столь наглое пренебрежение разозлило бы его до чертиков. Сейчас Нэш просто пожал плечами, вскинул камеру и навел объектив на чету Айви. Шефу нужна история? Будет ему история.

вернуться

4

Фрэнк Ллойд Райт (1869-1959) и Уильям Ле Барон Дженни (1832-1907) — крупнейшие американские архитекторы. Построенные ими здания определяют архитектурный образ Чикаго.

Перейти на страницу:

Вейр Тереза читать все книги автора по порядку

Вейр Тереза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Игрушка богатого человека отзывы

Отзывы читателей о книге Игрушка богатого человека, автор: Вейр Тереза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*