Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Беглец (ЛП) - Брэдфорд Крис (читать книги бесплатно полные версии .TXT) 📗

Беглец (ЛП) - Брэдфорд Крис (читать книги бесплатно полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Беглец (ЛП) - Брэдфорд Крис (читать книги бесплатно полные версии .TXT) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Чжень улыбнулся.

— Легко! — но улыбка пропала с его тонких губ, когда гул вернулся. Их проводник выругался и ускорился. Дорога вела к набережной, они вскоре снова оказались у реки Хуанпу, дрон висел над ними, как злая оса.

— Тут мы не сбежим, — сказал Амир.

— Не переживай, — ответил Чжень. — Есть план.

Он повернул направо, не обратив внимания на знак, не пускающий велосипеды, и въехал в туннель под рекой. Воздух был густым от выхлопных газов, и Коннор с Амиром прикрыли рты. Но Чжень не уехал далеко, он оставил рикшу и развернул против потока машин. Такси и машины зло гудели, белый грузовик повернул, чтобы не сбить их, когда они выехали не из того конца туннеля. Оператор дрона повелся на уловку Чженя и отправил прибор к выходу из туннеля с другой стороны реки.

— Молодец, Чжень, — похвалил Коннор, глядя на небо без дрона. Он не хотел, чтобы убийца знал обо всех их движениях. И тут он понял кое-что страшное. Если мистер Грей знал, где Шарли, знало и «Равновесие». Они могли следить за местом. И кто сказал, что она уже не была у них? Конечно, убийца мог врать, но…

Коннор вытащил телефон и набрал номер по памяти.

— Кому звонишь? — спросил Амир.

— Шарли. Этот телефон безопасен?

Амир с тревогой кивнул.

— Пока что. Но ее — может, нет.

Коннор решил рискнуть. Два гудка, он услышал быстрое пиканье, и стало тихо. Коннор попробовал еще раз, надеясь, что просто потерял сигнал. То же пиканье, но в этот раз зазвучал механический голос: «Простите, но вы позвонили на номер, что недоступен или уже не используется…».

— Нет ответа? — сказал Амир.

Коннор покачал головой.

— Не соединили, — его тревога переросла в панику. «Равновесие» уже получило ее? Или Шарли получила предупреждение полковника и избавилась от телефона? — Можно быстрее? — спросил он у Чженя.

— Всегда быстрее! — охнул Чжень, крутя педали сильнее, они пересекали мост на север Шанхая. — Пять минут.

Те пять минут были самыми долгими в жизни Коннора, они двигались как улитки среди машин, огибая их, опережая мопеды и велосипеды доставки. Амир следил за небом, а Коннор нервничал все сильнее.

— Впереди, — сказал Чжень, свернув с дороги и указав на большое бетонное здание в четыре этажа в конце улицы.

— Останови тут, — приказал Коннор. Он хотел скорее найти Шарли, но не мог рисковать. Ему нужно было проверить окружение, а потом подходить.

Чжень подъехал к стене.

— Не похоже на клинику, — отметил Амир, глядя на мрачное серое здание рядом с широким каналом. Зловещие круглые и квадратные окна выходили на запад, здание напоминало прямоугольного паука с множеством глаз. Строение было внушительным и жутким.

— Тут раньше была скотобойня, — объяснил Чжень, как проводник. — Архитектура уникальна.

— Это не помогло, — отметил Амир.

— За годы там была медицинская фабрика, склад с холодильниками и бутик. Недавно это место купил китайский миллиардер и закрыл от публики. Ходят слухи, что теперь там исследовательский центр и клиника.

Коннор искал взглядом опасность. Почти сразу он заметил несколько камер на стенах, два охранника на входе. Еще больше камер было на современном здании из стекла и стали напротив, и все они были направлены на Здание 1933. Дорога, ведущая к входу, была почти без машин и людей, и врагов видно не было, но это не значило, что слежка не велась.

— Чжень, я могу одолжить твою маску? — спросил Коннор. Их проводник отдал грязную маску, и Коннор скрыл ею лицо и выбрался из рикши. — Оставайся здесь, — сказал он Амиру. — Если будет что-то необычное, передай мне на смарт-часы.

Кивнув, Амир смотрел на улицу и небо, а Коннор пошел к зданию. Он держался дальней стороны, следовал за парой работников офиса. Вблизи здание пугало еще сильнее. Он смотрел на окна, черные глаза здания, не выдающие то, что было внутри. Коннор заметил светлую голову в верхнем правом углу. Щурясь, он заметил Шарли на балконе крыши, глядящую на город. Его сердце взбодрилось, он хотел помахать ей, но тут смарт-часы загудели…

Белый грузовик остановился перед ним. Дверца распахнулась, и сильные руки втащили Коннора, Шарли даже не успела взглянуть в его сторону.

ГЛАВА 18

Директор смотрела в окно кабинета на восемьдесят седьмом этаже отеля «Grand Hyatt» в башне Цзинь Мао в районе Пудун. Редкие знали, кто во главе «Равновесия», но отражение показывало ее как низкую женщину с черным каре, в бархатном темном пиджаке на ее хрупком теле. Ее внимательные глаза были цвета нерафинированного масла. С ее тонкой бледной шеи свисал яркий нефритовый кулон огнедышащего дракона, существо свернулось над ее ключицами.

Полуденное яркое солнце прогнало почти весь дым, и вид из кабинета тянулся, сколько хватало глаз. Но ее владения тянулись дальше, и потому она злилась, что пара подростков ускользнула от нее.

Потягивая зеленый чай из древней фарфоровой чашки, она повернулась к двум агентам, ответственным за неудачу: мужчине средних лет по имени Хень с узкой челюстью и стрижкой под горшок и женщине помладше по имени Юань, очки в стальной оправе делали ее милый вид строже.

— Объяснитесь, — сказала директор, сделав неспешный глоток чая.

— Это не моя вина, — заявил Хень. — Я следил за мишенями от Лондона, а потом передал…

— Вам не пришлось бы передавать слежку мне, если бы вы не были так беспечны! — парировала Юань, пронзив мужчину взглядом.

— Не я потерял их на набережной, — рявкнул Хень, щеки покраснели. — Это была твоя вина. Я сделал свою работу…

— Если бы вы сделали работу, — продолжила Юань строго, но не вспылив, — то все четыре мишени были бы снесены со зданием.

Хень открывал рот, как рыба, пока пытался ответить.

— Д-д-двое других не пришли! Я не в ответе за это. И никто не ожидал, что парни так сбегут — скатиться по мусорному желобу, как помойные крысы! У тебя было много шансов их убить, но ты не смогла.

— Четверо моих людей в больнице, — яростно сказала Юань. — Из-за вас мы недооценили противников. Поражение и ваше, и мое, хотя вы сильнее.

Директор вскинула руку, призывая к тишине.

— Хватит. Я не знаю, где наши мишени сейчас, и что вы делаете с этим.

Юань выпрямилась.

— Мои агенты ищут их, пока мы говорим. Они не могли далеко уйти. Им не слиться. Я думаю, их вот-вот поймают. А двое других…

Стук в дверь перебил ее, и охранник провел в номер мужчину в сером костюме.

— Ах! Мистер Грей, — директор в приветствии подняла чашку. — Надеюсь, у вас хорошие новости.

Убийца кивнул.

— Я отследил рикшу до магазина ремонта в Старом городе. Мишени «лакомились» обедом на рынке насекомых.

Она посмотрела мимо убийцы.

— И где они? Или вы убили их на месте?

— Я отпустил их.

Директор чуть не выронила чашку.

— Что?

— Мы видим лишь две мишени, — объяснил мистер Грей. — Нам нужно выманить крупную рыбу. Почему не предоставить это Коннору?

Директор осушила чашку.

— Отличная работа, мистер Грей, — она пронзила Юань и Хеня жутким взглядом. — Хоть кто-то тут проявляет инициативу. Вам должно быть стыдно, что дети вас обхитрили!

Два агента опустили головы и смотрели на ковер.

Директор опустила чашку и прогнала Юань и Хеня взмахом руки. Номер был на вершине пятизвездочного отеля и вел на известный атриум башни Цзинь Мао — здания в форме вихря с круглыми золотыми коридорами и лестницами, что в виде спирали спускались до фойе отеля на тридцать один этаж ниже.

Охранник хотел закрыть дверь за агентами, но директор успела сказать Юань:

— Успех или поражение операции на тебе. Не подведи меня снова.

Агент ответила с красным лицом.

— Обещаю, не подведу.

Она поклонилась, и директор посмотрела на мускулистого охранника у двери.

— Хеня выставь первым.

Кивнув, страж схватил Хеня за воротник пиджака и пояс брюк. Он поднял его как мешок с мусором и бросил за поручень балкона. Хень кричал, крутясь и падая все сто пятьдесят метров вниз, пока не стал кровавой кучей на алом ковре у дверей здания.

Перейти на страницу:

Брэдфорд Крис читать все книги автора по порядку

Брэдфорд Крис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Беглец (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Беглец (ЛП), автор: Брэдфорд Крис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*