Тупик - Джоансен Айрис (читать книги без сокращений TXT) 📗
— Ты снова сказала «она».
— Серьезно? — Джейн этого не сознавала. — Ева, что ты об этом думаешь?
— Не знаю, что и думать. — Ева нахмурилась. — Если эта женщина не ты, то кто же она? Ты веришь, что это телепатическая связь с кем-то попавшим в беду? Я слышала о таких вещах.
— На такое способны только медиумы. А я не медиум.
— Все возможно.
Джейн улыбнулась:
— Я знала, что ты будешь верить в меня, даже если я стану нести полный вздор. Именно поэтому я и рассказала.
— Да уж… Каждое слово пришлось тащить клещами.
— Нужно было заставить тебя потрудиться. — Ее улыбка потускнела.
— Ева, у меня нет никаких ответов. Только куча вопросов, и каждый из них меня пугает.
— Когда тебе начали сниться эти кошмары?
— Два месяца назад.
— Примерно тогда, когда Альдо появился на юго-востоке.
— Но я этого не знала. Так что он не мог их вызвать. — Она снова улыбнулась. — Теперь твоя очередь. Попробуй объяснить, что это значит. Такой разговор мне по душе. Поскольку ответов у меня нет, это очень успокаивает. — Она допила какао и встала. — Не переживай, Ева. Может быть, это пройдет само собой. — Джейн подошла к Еве и крепко обняла ее. — Можешь успокоиться. В тоннеле никакой серийный убийца за мной не гонится. Бегу я не поэтому.
— Вот и хорошо. Я рада, что ты там одна. Если бы этот ублюдок проник еще и в твои сны… Только этого нам и не хватало.
Джейн слегка замешкалась:
— Ну, я там не совсем одна. Кто-то идет за мной по пятам. Мужчина. Но я злюсь на него, а не боюсь.
— Кто это?
Она покачала головой.
— Тень. — Потом Джейн пожала плечами и улыбнулась. — Ну, теперь ты знаешь то же, что и я. Возможно, все это чушь. Результат несчастного детства. Но я не позволю, чтобы это мне сказал какой-нибудь шарлатан. Так что давай забудем обо всем и пойдем спать.
— Я этого не забуду.
— Знаю, что не забудешь. — У Джейн потеплело на душе. — Все эти годы ты пыталась привести домой заблудившихся, и тебе не нравится мысль, что я могу пополнить их ряды. Хотя бы на время. Я не заблужусь, Ева. Из тоннеля есть выход. Только я не знаю, куда мне… ей… идти.
— Когда тебе приснится следующий сон, расскажи его мне, и мы подумаем вместе. Одна голова хорошо, а две лучше. Я не буду смеяться над твоими рассказами. Сама знаю, что иногда сны бывают единственным спасением.
— Я тебя понимаю.
Внезапно Ева напряглась, услышав в голосе Джейн странную нотку.
—Что?
«О боже, что я наделала, — спохватилась Джейн. — Нужно как-то выкрутиться и солгать. Нет, я никогда не лгала Еве и не буду начинать».
— Я… я слышала тебя.
— Когда?
— Ты сидела на озере и не знала, что я пошла за тобой.
— И?..
— Ты разговаривала с Бонни.
Ева долго молчала.
— Во сне?
— Наверное. Ты прислонилась к дереву. Не знаю. Знаю только, что ты разговаривала с тем, кого там не было. — Увидев ошеломленное лицо Евы, она быстро добавила: — Это было три с лишним года назад. Я знала, что ты не захочешь говорить об этом, и никогда… в общем, держала рот на замке. Не смотри на меня так. Все в порядке. Ты имеешь право… Честное слово, все в порядке.
— Три года. —. Ева смотрела на нее, не веря своим ушам. — И ты никогда не говорила об этом?
— А что тут говорить? Тебе было больно. И поэтому ты говорила с умершей дочерью. Это твое дело.
— А тебе никогда не приходило в голову, что я… немного не в себе?
— Только не ты. — Джейн опустилась на корточки, положила голову на колени Евы и прошептала: — А если это называется быть не в себе, то я тоже хочу быть такой. Все бы на свете были так не в себе…
— Не дай бог! — Ева погладила Джейн по голове. — Ты ничего не хочешь спросить?
— Я уже сказала, это твое дело. Жалею, что проговорилась. Я не хотела.,. Если теперь наши отношения изменятся, я этого не вынесу.
— Они уже изменились.
Джейн быстро подняла голову:
— Тебе неловко со мной? Пожалуйста, не…
— Тс-с-с… — Ева положила палец на ее губы, остановив поток слов. — Я не чувствую никакой неловкости. Наоборот, мы стали ближе.
— Почему?
Она хмыкнула:
— Потому что ты считаешь, что я слегка с приветом, но все равно любишь меня. Потому что за три года ты не сказала ни слова, зная, что это может причинить мне боль. Джейн, по-моему, это очень необычно.
— Ничего необычного в этом нет, — неуверенно возразила Джейн. — Ты сама необычная. Хорошая, добрая, и мне повезло, что я живу в одном доме с тобой. Я всегда знала это. — Она встала. — Значит, все в порядке? Я тебя не расстроила?
— Не расстроила. — Ева скорчила гримасу. — Когда я опомнилась от шока, то решила, что все к лучшему. Мне хотелось поделиться этим с кем-нибудь.
— Джо не знает?
Ева покачала головой: . — Это… трудно.
— Я никому не скажу. Даже Джо.
— Знаю.
Джейн отвернулась в сторону.
— Я давно хотела задать один вопрос. Если ты не ответишь, я пойму.
— Спрашивай.
— Бонни… это такой же сон, как мои?
— Мне хочется думать, что это сон или видение. Но Бонни говорит, что она самый настоящий призрак и что я просто не хочу этому верить. — Она улыбнулась. — Иногда я ей верю. Так что у меня нет права сомневаться в твоих словах, Джейн.
— Ты имеешь право делать все, что облегчает твою боль. — Джейн пошла к двери. — И я буду драться с каждым, кто тебе помешает. Спокойной ночи, Ева.
— Спокойной ночи, Джейн. Приятных снов.
— Постараюсь. — Она обернулась и подарила Еве улыбку. — А если не получится, прибегу к тебе.
— Буду ждать.
Когда Джейн была уже в спальне, она все еще ощущала внутри тепло, вызванное этими словами. Да, Ева всегда будет поддерживать и успокаивать ее. До того как Ева вошла в ее жизнь, девочке было некому довериться, а после сегодняшней ночи Джейн ощутила еще большую близость с ней.
Теперь нужно лечь в постель, уснуть и надеяться на то, что ее больше не занесет в то страшное место. На сегодня хватит. Каждый новый сон отнимал у нее все больше сил. Похоже на стенд «Бегущая дорожка», скорость которого все время увеличивается. Нужно восстановить силы, прежде чем увидеть его снова.
— Я приду, — пробормотала она, натянув на себя простыню. — Только немножко отдохну. Я тебя не бросаю, Цира…
ГЛАВА 5
Было чертовски темно, а свет на веранде они не зажгли. Разочарованный Альдо опустил бинокль. Когда на веранду вышли две женщины, он считал, что сможет их рассмотреть, но они виделись ему как два туманных пятна.
Но он знал, которая из них Джейн Макгуайр. Он ощущал поразительную жизненную силу, ту звенящую силу, которая была ее главной отличительной чертой. Когда она присела и положила голову на колени другой женщине, это было так типично, так знакомо. «Она могла тронуть сердце одним жестом, могла командовать людьми с помощью улыбки или слез», — с горечью подумал Альдо.
Именно это она сейчас делала с женщиной, которая наверняка была Евой Дункан. Старшая женщина все еще смотрела ей вслед, и Альдо физически чувствовал связывавшую их любовь. Он ничуть не удивился, когда узнал, что Джейн живет у того самого скульптора-антрополога, которая восстанавливала лицо Кэролайн Холлибертон. Это лишний раз подтверждало, что круг действительно замыкается.
Даже полицейская машина, стоявшая на дороге, не отпугнула его. Он умел передвигаться в этих лесах, как дикое животное. А полицейский пост говорил лишь о том, что она знает про его близость и полна страха.
Так и должно быть.
Когда Ева скользнула в кровать, Джо тихо лежал в темноте, но она поняла, что муж не спит.
— Джейн снова снился кошмар, — сказала она, натягивая на себя покрывало. — Пришлось поговорить с ней.
— И?..
— Бежит по какому-то тоннелю, задыхается, в тоннеле есть еще кто-то, но он не представляет для нее угрозы. — Она прильнула к Джо и положила голову ему на плечо. — Довольно обычный сюжет, но в самой Джейн нет ничего обычного. Мы должны за ней приглядывать.