Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Карнавал сомнений (СИ) - Кармон Карин "Karin Carmon" (библиотека книг .txt) 📗

Карнавал сомнений (СИ) - Кармон Карин "Karin Carmon" (библиотека книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Карнавал сомнений (СИ) - Кармон Карин "Karin Carmon" (библиотека книг .txt) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

‎— Да конечно! — фыркает Дэниз. — Поэтому у тебя физиономия, как у фарфоровой ‎куклы, да? Рассказывай уже, — требует сестра.

Что ж… Маленькая Дэни выросла и ‎превратилась в своенравную красотку, не обделённую мозгами и ‎проницательностью.‎

‎— Сначала объясни, как тебя угораздило связаться с Лиамом, а потом ещё и ‎бросить его.‎

‎— Ирэн что?.. — Дэниз кивает на только что закрывшуюся за хозяйкой бара ‎дверь. — Говорила обо мне? ‎

‎— Нет, — я со вздохом качаю головой. — Обо мне. Спрашивала, как у меня ‎дела, — лучше уж полуправда, чем откровенная ложь. Сестра всё равно не отстанет. ‎Она и так проявила несвойственное ей терпение, не набросившись с расспросами ‎ещё дома. — Насколько я поняла, Логан успел разболтать, что я приехала не одна. Вот ‎Ирэн и решила поинтересоваться, счастлива ли я.‎

‎— Ну и? ‎

— В смысле? ‎

— В смысле, ты счастлива? — Дэни исподлобья внимательно на меня смотрит. — Со мной ‎можешь не притворяться. Я пойму.‎

— Хорошо, не буду. У меня всё отлично, — констатирую факт я. У меня ведь, ‎правда, всё замечательно.‎

— А, знаешь… Ридж милый, — ухмыляется вдруг сестра. Приподнимается на ‎стуле, перегибается через стойку, чтобы дотянуться до чистого шота. Затем по-свойски ‎придвигает к себе начатую бутылку, оставленную Ирэн, и садится обратно. — Я его ‎помню. Он — твой сосед, — она ловко наливает нам текилу, словно заправский бармен. — Из квартиры напротив, да? ‎

— Откуда ты?..‎

‎— Ну… — Дэни хитро улыбается. — Пока ты работала, я осматривала местные ‎достопримечательности. Он — одна из них. Мы вместе в лифте поднимались, я запомнила. ‎Видный и симпотный. Кстати, ты ему сильно нравишься. Надеюсь, у него получится ‎тебя разморозить. Вообще-то вы неплохо смотритесь вместе, — сообщает сестра тоном ‎опытного эксперта по отношениям. — Ладно, давай что ли выпьем, — она ‎выразительно обводит глазами бар: — Всё-таки девичник. Раз Эми запретила стриптиз, хотя бы напьёмся.‎

Я молча поднимаю шот, все ещё переваривая услышанное. Хорошо, хватило ‎ума не ляпнуть утром, когда представляла Риджа родным, где мы познакомились.‎

— Кстати, — добавляет сестра: — А насчёт Лиама ты сама виновата.‎

‎— То есть? ‎

‎— Ну, я бы давно тебе рассказала, но ты же сама просила о них не упоминать.‎

‎— Я не предполагала, что ты… что у вас… Нет, подожди. Сначала я должна выпить. За нас, сестрёнка! — Ирэн права: текила и правда крепкая. — Ладно, выкла… — я пытаюсь отдышаться, — выкладывай ‎подробности. Что там у вас стряслось?

— Значит, братья Бэк — больше не табу? — хихикает Дэни, ёрзая на стуле.‎

— Учитывая, что мы сидим в баре Ирэн, пьём её текилу, которую сами себе ‎наливаем, — я бросаю выразительный взгляд на суетившегося бармена на ‎другом конце стойки, вокруг которого собралась пёстрая стайка пришедших ‎повеселиться девушек. Ухмыляюсь: — Думаю, выслушать, как ещё одна из Трупер ‎разбила сердце ещё одного из Бэков, я вполне в состоянии.‎

‎— Ничего я ему не разбивала! — возмущается Дэниз. Опять приподнимается, чтобы ‎вытащить из заднего кармашка узких, потёртых джинсов начатую пачку сигарет с ‎воткнутой в неё голубой зажигалкой. Протягивает мне: — Будешь? ‎

‎— Нет, спасибо. Здесь разве можно курить?

— Мне — можно. Это же закрытая вечеринка дочерей мэра. А ты бросила что ли? — недоверчиво хмыкает сестрёнка.‎

‎— Типа того. Перекурила, и пока не тянет. — Наблюдаю, как Дэни с наслаждением затягивается. ‎В очередной раз поражаюсь, как быстро повзрослела сестра. Когда я уезжала в ‎Торонто, она была ещё угловатым подростком, а теперь ей уже двадцать один — возраст, ‎когда всё кажется проще, чем есть на самом деле. Когда впереди — целая жизнь и ‎никакого страха. Океан возможностей, планы и свобода. — Так что там с Лиамом?

‎— Он прикольный. — Дэни откидывается назад, выпуская в высокий, ‎отделанный деревом потолок тоненькую струйку дыма. Суетливо крутит головой, ‎снова вскакивает, перегибаясь через стойку, чтобы через мгновение плюхнуться ‎обратно с металлической пепельницей в руке. — Но слишком правильный. ‎Знаешь, такой… опекун.‎

‎— Опекун? — повторяю я со смехом. — Это как? ‎

— Ну… Постоянно оберегает тебя, заботится… Скучно. Им бы с Эми ‎замутить. Они прям созданы друг для друга. ‎Мистер и миссис Честь и Порядок. Хотя, — сестра хватается за бутылку, — Скотт мне тоже ‎нравится.‎

‎— Лиам — полицейский. Они обычно такие… — я пытаюсь подыскать ‎подходящее слово.‎

‎— Отмороженные? — Дэниз придвигает ко мне наполненный шот.‎

‎— Правильные и скучные.‎

— Ну, не скажи. Вот его начальник, например… Новый шериф, ты его не ‎знаешь, — сестра затягивается и мечтательно улыбается. — Прелесть что такое! У него ‎такой взгляд, знаешь… Смотришь на него, и хочется, чтобы приковал тебя к спинке ‎кровати наручниками. А потом устроил сезон садо-мазо, как в «Оттенках», с плётками ‎и дельтапланами, — она громко, наигранно стонет: — Возьми меня, Брайан! Ещё, ‎Брайан! Пожалуйста, ещё! — не обращая внимания на покосившегося на нас ‎бармена и толпу подружек вокруг, принимается часто и громко дышать: — Да, Брайан! ‎Да! Ещё! Не останавливайся!‎

‎— Уймись, — торопливо хватаю сестру за руку. Пытливо ‎смотрю ей в глаза: — Надеюсь, вот это вот всё… не из твоего личного опыта с шерифом? ‎

— Нет. Пока нет, — хохочет Дэниз. — Но было бы круто! Правда, Лиам потом ‎бы повесился. Или застрелился, — добавляет она без малейшего намёка на то, что сама ‎мысль об этом её каким-то образом если не пугает, то хотя бы смущает. ‎

Алкоголь медленно, но верно делает своё дело. Внутреннее напряжение ‎улетучивается, сменяясь каким-то бесшабашным спокойствием и лёгкостью.‎

‎Я искренне сочувствую сейчас Лиаму. Пожалуй, он — единственный во всём Риверстоуне, ‎кто мечтает не появляться на свадьбе Скотта и Эми больше, чем я. Удивительно, ‎как они вообще с Дэни сошлись хотя бы на время. Яркая, громкая, легкомысленная сестра ‎привлекала внимание, но, как ураган, безжалостно сметала всё на своём пути, а ‎младший брат Майка с детства рос тихим, флегматичным, до одури послушным и ‎правильным. Он легко мог ей увлечься, но выдержать напор и энергию Дэниз ‎способен далеко не каждый. Для таких, как Лиам, она противопоказана.‎

— Бедняга.

‎— Ничего, переживёт. То, что нас не убивает, делает сильнее. Так ведь?

‎— Надеюсь. ‎Мы с тобой — прямо настоящее проклятие для сыновей Ирэн. Странно, что она со ‎мной заговорила.‎

— Кстати! — Насмешливое выражение на лице сестры сменяется серьёзной ‎миной. Дэниз почему-то шепчет: — Ты ‎знала, что Ирэн и папа раньше встречались? ‎

— В каком смысле встречались? ‎

— В прямом. Давно. Ещё в школе. До мамы.‎

— С чего ты взяла? — Ни отец, ни Ирэн никогда об этом ‎не упоминали. Не то чтобы теперь, спустя почти сорок лет, это что-то меняло в моей жизни.‎

— Я видела фотографии. ‎

— Дома? ‎

— У Логана в берлоге, — Дэниз виновато отводит глаза, глубоко затягивается и смотрит на кончик ‎тлеющей в руке сигареты. — Он хранит все старые альбомы. Из-за родителей.‎

‎— Ты была у Логана дома?‎

‎— Конечно. Сто раз, — слишком быстро и как-то неестественно отвечает сестра. — ‎Ты тоже была. И Эми. Что такого? ‎

Несвойственное Дэни смущение, дрогнувший голосок, моментально ‎всплывшие в памяти обрывки утренней беседы в аэропорту наводят на мысль, ‎которую никак не получается чётко сформулировать. И как на неё реагировать — я ‎ещё тоже не понимаю, но бурная молодость отца и Ирэн в миг утрачивают для меня какое-либо значение. ‎

‎— Дэниз, ну-ка посмотри на меня.‎

‎— Что? — она вскидывает голову, неохотно встречаясь со мной взглядом. ‎

‎— Вы… — замолкаю, не зная, как озвучить промелькнувшую ‎догадку. Но этого и не требуется. Бравый эпатаж сестры куда-то испаряется, ярко-‎подведённые огромные синие глаза, как два бездонных колодца на худеньком ‎личике, виновато блестят и подтверждают мои догадки без слов. — Чёртов Логан! Вот ‎засранец, а… — выдыхаю я. Залпом опустошаю очередной шот с текилой. — И давно? ‎

Перейти на страницу:

Кармон Карин "Karin Carmon" читать все книги автора по порядку

Кармон Карин "Karin Carmon" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Карнавал сомнений (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Карнавал сомнений (СИ), автор: Кармон Карин "Karin Carmon". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*