Мкхарт (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" (читать книги онлайн полностью .txt) 📗
— Майор, — стоявший рядом Тудон встрепенулся. — Ожидайте меня здесь.
— Слушаюсь, тьюзи, — лихо взял под козырёк будущий полковник, уже предвкушающий заслуженные награды.
Тяжелая дверь за спиной мягко щёлкнула, отрезая меня от внешнего мира. Королевские покои оставались поистине королевскими, несмотря на то, что предназначались исключительно как убежище на короткий срок. Даже бронированная дверь, отделяющая покои от переходов укрытия, изнутри была отделана драгоценными породами дерева. В достаточно большой комнате оказалось пять человек, в данный момент бросивших свои занятия и смотрящих на меня. Её Величество сидела в тяжёлом кресле, напоминающем трон, а рядом с ней на стульчике устроилась Юльчойя. Помимо двух дам в комнате обнаружился принц Эмтрей, сидевший поодаль в кресле, на подлокотнике которого непринуждённо устроился молодой дворянин. Между этими двумя парами неприкаянно маячил личный чонянлинь принцессы, не примкнувший ни к одной из этих групп.
— Ваше Величество, Ваши Высочества. — Я отвесил поклон в сторону королевы. — Счастлив сообщить Вам, что силами герцогов Линь, а также их союзными родами и королевской полицией, мятеж окончательно раздавлен. Угроза миновала, виновные арестованы и ждут справедливого суда.
— Я вижу, род герцогов Линей, как всегда, остаётся верен своей присяге. — Бесцветные губы вдовствующей королевы разомкнулись: — Чего нельзя сказать о некоторых других. Судя по тому, что твориться во дворце, — императрица кивнула на небольшой монитор, отображавший всё, что передавали дворцовые камеры наблюдения, — нам имеет смысл задержаться, пока в наших покоях не наведут должный порядок.
— Как будет угодно Вашему Величеству, — церемонно ответил я.
— Господин герцог, так вы можете праздновать победу? — раздался слегка возбуждённый голос со стороны сидящего принца.
— Не только я, Ваше Высочество, — ответил я, поворачиваясь к сидящей парочке. — Это ведь наша общая победа, не так ли?
— Ну да, ну да, — на лице милого принца появилась странное глумливое выражение. — Общая, кто бы сомневался. Ваша и этой… кузины!
Казалось, принц в последний момент заменил грязное ругательство в адрес Юльчойи на нечто более приличное, но его тон не оставлял сомнений в характере его отношения к девушке.
— Кстати, познакомьтесь, — продолжил Эмтрей, — это — мой донянлинь, баронет Бахран. Можете не сомневаться, если бы он не оказался заперт в этих подвалах вместе со мной, то сейчас освободителем были бы вовсе не вы!
— Нисколько не сомневаюсь в достоинствах Вашего молодого человека, Ваше высочество — поклонился я. Спорить с влюблённым юнцом о недостатках его страсти — самое неблагодарное занятие, на которое я вовсе не собирался тратить драгоценное время.
На лице упомянутого молодого человека, блестящего обладателя немыслимых достоинств, цвела какая-то глумливая ухмылочка, а вся поза выдавала охватившее его напряжение.
Сочтя разговор законченным, я вновь повернулся к королеве, чтобы вкратце обсудить наши дальнейшие действия и согласовать свои версии происходящего, которые мы выскажем прессе. Внезапно, молчавшая до этого, Юльчойя вскрикнула, прикрывая рот ладонью и с ужасом смотря мне за спину. В то же мгновение раздался оглушительный лязг, и массивная дверь оказалась перечёркнута двумя мощными полосами металлических засовов, намертво блокировавших её. Резко обернувшись, я увидел, что Чиет лежит на полу, хрипя и конвульсивно дёргая ногой, а склонившийся над ним Бахран тщетно пытается вытащить из его спины короткий нож.
— Эмтрей, что ты творишь?! — в голосе императрицы зазвучало усталое возмущение.
— Заткнись, старая дура! — ощерившееся лицо принца моментально утратило свою миловидность. — Думаешь, приятно быть простой игрушкой, от которой ничего не зависит и над которой тихонько умиляются даже дворцовые поломойки? Нет, власть всегда принадлежит сильным, и я покажу, кто здесь действительно сильный! Я привёл во дворец своих людей, я убрал всех, кто мешался у меня под ногами!
— Идиот! — почти по слогам процедил я, перемещаясь так, чтобы закрыть от принца и его дружка оцепеневших от шока женщин. — Те головорезы, которых ты притащил во дворец, никогда не будут твоими людьми. Ты всего лишь привёл в столицу смерть, глупый мальчишка! И скажи на милость, а что ты ответишь им? — я кивнул в сторону блокированной двери, в которую с той стороны ломились гвардейцы и моя охрана.
— Что я скажу? — вызверился принц. — Историю пишут победители, и эти бараны поверят мне и моему другу, единственным выжившим в этой комнате. Свалю всё на него и его шлюху, — принц коротко пнул всё ещё цепляющегося за жизнь Чиета. — Скажу, что это они привели в город портовое отребье и убили всех кандидатов на трон вместе со старухой королевой. Только вот ведь какое горе, — глумливо ухмыльнулся Эмтрей, — они ухитрились прибить и верного лизоблюда этой шлюхи, целого герцога Линя! А ведь я предлагал тебе свою помощь, сволочь! Бахран, не стой, давай кончать с ними!
В ту же секунду я почувствовал, как в нашу сторону несётся мощный импульс несформированной энергии.
Реакция Юльчойи, выросшей среди трущобных банд, оказалась на высоте. Она ухитрилась резким рывком выдернуть императрицу из её кресла и вместе с ней перевалиться через массивный корпус огромной кровати, распластавшись на полу под её укрытием.
Уходя прыжком с вектора движения силы, я увидел, как высокая спинка кресла, в котором ещё несколько секунд назад сидела императрица, разлетелась на щепки, щедро утыкая острыми кусочками древесины противоположную стену.
В ответ на энергетическую атаку Бахрана я собрался сбить его с ног выбросом силы, но вовремя одумался. Здесь и сейчас я веду бой один. Чиет еле слышно хрипит, испуская последние вздохи, Юльчойя и императрица не воины, дай им святой Куван хотя бы просто пережить эту схватку. В итоге остаюсь один я против вполне грамотного бойца, подпитываемого чонянлинем. Значит, об энергозатратных ударах придётся забыть. Тем временем, мой противник, не дожидаясь ответа, вновь направил в мою сторону импульс, явно стараясь оглушить меня. Уходя от внезапной атаки, я узконаправленным выбросом перебил цепь, на которой висела хрустальная люстра. Не выдержав подобных издевательств, люстра рухнула вниз, накрывая собой диван, за которым спрятался Эмтрей. Короткий вскрик принца убедил меня в эффективности такой атаки. Жаль только, что высокая спинка дивана не позволила люстре раздавить гадёныша окончательно
— Дорогой! — услышавший стон дружка Бахран одним прыжком оказался рядом с диваном, вытягивая своего любовника из-под завала, заодно подпитываясь исходящей от принца энергией.
Плохо моё дело. Судя по всему, баронет неплохо натаскан на владении своим даром, но боец из него никудышный. Его основное преимущество — находящийся рядом с ним чонянлинь. Лучшей для него тактикой было бы удерживать меня на расстоянии, пытаясь подвести под импульс. Значит, надо резко сокращать дистанцию.
— Ну же, Линь! Выходи! — Бахран стоял возле сидящего принца, держа его за руку.
Короткий выброс заставил резко вспыхнуть светильник за его спиной, отвлекая внимание подонка и осыпая его стеклянной крошкой лопнувших ламп. Одновременно я швырнул в его сторону массивный серебряный поднос, надеясь попасть ему в голову. При небольшой толике удачи тяжёлый диск вполне мог проломить ему череп. К сожалению, мерзавец обладал неплохой реакцией и смог увернуться, зато мне почти сразу пришлось падать на пол, пропуская над собой очередной удар. Маневрируя и уклоняясь от атак, я постепенно передвигался вдоль стен комнаты, так, что между мной и парочкой соучастников не оказался злополучный диван, пол вокруг которого был щедро усыпан осколками разлетевшегося хрусталя. Кажется, пора!
Я коротко вдохнул и всеми доступными мне силами нанёс удар, но не по Эмтрейю с его подельником, а по полу, разгоняя острые куски битого стекла до огромной скорости. Если это не сработает, я окажусь беззащитным, с полностью исчерпанным запасом энергии против слаженной пары. К счастью, всё произошло именно так, как я и задумал. Возможно, Бахран и смог бы увернуться от моего очередного удара, какой бы силы он не был, но против целой тучи несущихся на него осколков он оказался бессилен. Его лицо и шею исчертили многочисленные глубокие порезы, заставляя его вскинуть руки к лицу в запоздалой попытке защититься. Пользуясь его замешательством, я бросился вперёд, стремясь окончательно вывести из строя самого опасного участника тандема. Мощный удар в челюсть, нанесённый мною с разбега швырнул баронета наземь, ломая кости его лица и выключая сознание. Короткий разворот, и я оказываюсь стоящим над принцем, который испуганно отшатывается от меня, вжимаясь в боковину опрокинутого дивана. По его правой ноге ниже колена расплывается пятно крови. Надеюсь, у него там открытый перелом.