Айвири. Дилогия (СИ) - Серганова Татьяна (книги онлайн бесплатно .TXT) 📗
Нет, я не сидела на месте и не собиралась умереть от простуды всем назло. Хотя своё состояние скрывала ото всех и пыталась лечиться самостоятельно. Травы, порошки, настойки, всё это было у меня с собой. Вот только они не помогали. И становилось только хуже. От последней настойки, которую я приняла как раз перед остановкой на ночлег, меня чуть не вырвало. Я долго сидела, задрав голову вверх и дыша ртом, пытаясь унять накатившую тошноту.
Простуда или так тело реагировало на изменения, которые начали происходить со мной после утраты дара? Я пока не могла сказать, но надеялась, что это не помешает мне защитить Итана.
Я его больше не видела. Не позволили.
Во время коротких остановок и ночевки в одном из перевалочных пунктов, со мной никто не разговаривал. Калеб отвёл меня в дальнюю комнату, поставил тарелку с едой и ушел, плотно закрыв дверь.
Это было понятно. С проклятой никто не хотел иметь дел. Но как бы ни старались они выглядеть равнодушными и невозмутимыми, это удавалось не всем. Я ловила на себе печальные взгляды послушниц, ощущала ненависть Джилл и видела странную одержимость в глубине глаз Блейна.
Мне так много хотелось сказать им, объяснить, но я молчала. Знала ведь, что от Конрада ничего не зависит. Поэтому и придержала своё красноречие до прихода в крепость.
В данный момент я боялась не за себя. Чего переживать, я уже мертва и проклятье не снять. Но оставалась хрупкая надежда, что Итана еще можно спасти, и я готова была сражаться за любимого до последнего.
В крепость мы прибыли на исходе второго дня. К тому моменту состояние моё стало еще хуже. Дрожь и озноб всё чаще прокатывались по телу, горло болело, а лицо горело от жара. Больше всего мне хотелось свернуться в комочек и умереть. Но я держалась. Сначала спасу Итана, а потому можно будет сдаться и перестать бороться.
Меня молча вывели из будки, не смея даже коснуться.
‑ Айвири, ‑ позвал Блейн и шагнул вперёд.
Но его ко мне не подпустили. Не знаю, что он хотел сообщить, но всё потом.
Дальше по длинным, тёмным коридорам, собрав остатки сил, чтобы не упасть. Всё глубже, пока не вышли в просторный зал с белыми колоннами и большим круглым столом, за которым сидели ликаны во главе с антуром.
Высший совет Ардана. Именно он должен был решить судьбу Итана сейчас. И именно он был моей последней надеждой.
Я застыла перед ними, устало смотря перед собой и обхватив плечи руками, в бессознательной попытке согреться. Вот уже несколько часов меня бросало то в жар, то в холод и снова мутило.
‑ Айвири, послушница и хранительница, которая утратила свой дар, вступив в преступную связь с Итаном Ларкасом ‑ представил меня совету антур, поднявшись со своего места. ‑Ввести подсудимого.
Я резко вскинула голову и выпрямилась, оборачиваясь и жадным взглядом скользя по помещению. Как же сильно мне хотелось увидеть его, пусть в последний раз.
Итан решительно вошел в зал, гордо вскинув голову и чеканя шаг. Непокорный и сильный, уверенный и могучий.
Я быстро осмотрела его в поисках синяков, ран и ссадин. А вдруг его били? Но нет, ничего такого.
Наши глаза встретились, и сердце тут же забилось в груди, разгоняя застывшую кровь по венам.
‑ Итан, ‑ беззвучно прошептали губы.
Мужчину поставили в десятке метров от меня.
‑ Вам запрещено разговаривать, ‑ приказал антур и повернулся к младшему сыну, которому должен был вынести сейчас приговор.
Слово взял ликан, что сидел по правую руку от антура:
‑ Итан Ларкас, вы обвиняетесь в нарушении одного из самых главных законов нашего мира
‑ соблазнение послушницы, которое повлекло за собой потерю дара. Вы лишили нас хранительницы и надежды на спасение. Есть ли у вас что сказать совету в своё оправдание?
‑ Есть. Айвири не виновата.
Опять он за своё. Но молчать сейчас я не собиралась.
‑ Итан!
‑ Это моя вина, ‑ смотря прямо в глаза отца, заявил молодой мужчина. ‑ И только моя. Я воспользоваться ситуацией, соблазнил, заставил.
‑ Это неправда, ‑ попыталась вмешаться я.
‑ Правда. Айвири не виновата, ‑ снова упрямо повторил ликан. ‑Прошу отпустить её и не применять никаких мер.
‑ Мер? ‑ зло усмехнулся пожилой ликан с залысинами, который сидел ближе всего к нам. ‑Вы что не поняли, что натворили?
‑ Я с самого начала знал, что именно так и будет. Не стоило оставлять её в этой связке, ‑заметил рыжеволосый мужчина.
‑ Сделанного не воротишь, ‑ вмешался антур и взглянул на младшего сына. ‑ Никаких мер, Итан. Она проклята.
Его голос пронесся по залу, отражаясь от голых стен и становясь всё громче и громче. «Проклята! Проклята!»
Я тут же вспомнила свой жуткий сон, который уже им не казался. Неужели всё это уже было предопределено еще месяцы назад? И мы просто марионетки в руках высших сил?
Ноги подогнулись, и я упала, опираясь ладонями о каменный пол.
‑ Айвири! ‑ крикнул Итан.
Он хотел броситься ко мне, но его не пустили возникшие рядом ликаны.
‑ Не смей! ‑ запретил антур. ‑ Ты не должен её трогать. Никто не должен! Айвири лишена милости богини и проклята навеки. Никто никогда не взглянет на неё, не поможет, не даст приюта или куска еды. Вы оба знали закон.
Мне встать не помогли, да я и не ждала. Сама встала, цепляясь за ближайший стул, пошатываясь на ослабевших ногах.
‑ Ты не можешь. Она умрёт!
‑ Я знаю, ‑ произнесла я, поднимая взгляд на совет. ‑ И не прошу милости. Для себя не прошу. Но Итан, вы не должны...
‑ Не вам решать, Айвири, ‑ заметил тот, что сидел по правую руку от старшего Ларкаса. ‑Вы оба виноваты в произошедшем.
‑ Оба лишили нас шанса на нахождение и закрытие портала, ‑ вставил ликан с короткими светлыми волосами. ‑ Приговор останется неизменным.
‑ Итан ваш сын! ‑ обратилась я к антуру.
‑ Он ликан и воин! За нарушение нашего главного закона, Итан Ларкас будет навечно выставлен за завесу, где кровью смоет позор, отдав свою жизнь за Ардан.
Лучше бы он убил меня. И тогда мне не было бы так больно.
‑ Нет! ‑ крикнула я. ‑ Не надо, пожалуйста.
‑ Приговор вынесен и обжалованию не подлежит! ‑ заявил антур. ‑ Он будет приведен в исполнение в ближайшее время. Выставить Айвири за пределы замка. Её дальнейшая судьба в руках Лаари.
‑ Нет! Ты убьёшь её! Отец! ‑ закричал Итан, пытаясь вырваться, когда его выводили прочь из зала. ‑ С мной делай что хочешь, но ей не дай умереть. Слышишь?! Прошу тебя!
Его крик всё еще звучал в голове, когда я вышла на улицу. Меня никто не тащил, не толкал. Я просто вышла, и двери за мной закрылись. Вот так просто, лишилась всего и не смогла спасти Итана.
Я застыла на улице, не зная, что делать дальше и куда идти.
На улицы давно опустилась ночь, и лишь тусклые фонари освещали темноту. Меня опять затошнило и затрясло. Интересно, обрадуется антур, если я умру прямо у его порога? Наверное, даже испытает облегчение.
‑ Это ты! ‑ Джилл налетела на меня откуда‑то сбоку. Бросилась, стремясь дотянуться длинными ногтями, расцарапать лицо, разорвать на части.
Я была бы даже рада такому исходу.
Но Феб оказался проворнее. Зеленоглазый ликан успел остановить Джилл.
‑ Это ты! ‑ продолжала кричать девушка. ‑ Всё ты! Это ты его убила!
А потом вдруг захлебнулась слезами и завыла, пряча лицо на груди Феба.
‑ Уходи, ‑ произнёс он, уводя девушку прочь.
Я послушно кивнула и побрела прочь, с трудом переставляя ноги. Далеко уйти не получилось. Оказавшись в каком‑то закоулке у мусорных корзин, я опустилась на снег и зарыдала, пряча лицо в руках.
‑ Прости меня, Итан, прости! ‑ прохрипела я и захлебнулась в жутком приступе кашля.
Решение пришло не сразу. Но показалось таким правильным. Если Итана ждет гибель за завесой, то мне стоит последовать за ним.
Я понятия не имела, как доберусь до неё, но что мешало мне попробовать? Не сидеть же и страдать, ненавидя себя за смерть любимого мужчины.
Каким‑то чудом мне удалось пройти еще пару километров по пустынным улицам, но до ворот было еще так далеко.