Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » За границами легенд (СИ) - Свительская Елена Юрьевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt) 📗

За границами легенд (СИ) - Свительская Елена Юрьевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно За границами легенд (СИ) - Свительская Елена Юрьевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Миру, на которого мой взгляд случайно попал, заулыбался. Поднялся, снова левую руку сжал в кулак и к правой части груди приложил.

— И послов из Жёлтого края приглашаю присоединиться, — громко объявил Хэл.

— Постойте… А где Акар и Нэл?

— Что? — правитель остроухих мрачно взглянул на меня.

— Ну, раз всем можно, то и они пускай развлекаются?

Хэл нахмурился. Мишур осклабился и взглянул на меня уже более заинтересованно. Впрочем, взгляд его будто опутал меня всю.

— Вы же обещали, что всем можно поучаствовать, — мило улыбнулась его жена.

— Вы поймали меня на слове, принцесса, — король выдавил улыбку, но взгляд, которым он наградил меня, был очень тяжёлым.

— Позовите Акара сына дракона и внука дракона, полуэльфа из рода Пустынных странников и семьи Золотистого инея. И Нэла из рода Алого заката и семьи Танцующего снега.

— Позволите мне за ними сходить? — влез Мишур, — Я быстро. Да и давно не видел этого шумного мальца. Надо бы уши ему надрать. Он точно успел что-то натворить, покуда мы не общались.

— Вы… знакомы с Акаром? — недоумённо уточнил Хэл.

— Случалось, — ухмыльнулся тот.

— Что ж, приведите их тогда. И, если вас не затруднит, и нашего наследника.

— Мигом сгоняю. — дракон шумно принюхался, напрягся, и оттолкнувшись от земли, взмыл в небо, оборачиваясь в огромного крылатого ящера, серебристого, с зеленоватым отливом. Выроненная им секира обернулась в кольцо и, притянутая магией, заняла место на одном его когте.

— Зачем вы? — сердито шепнула королева мужу.

— Это будет быстрее.

— Но Мишур и Матарн…

— Если с Лэром и сегодня что-то случится, я объявлю драконам войну, — спокойно бросил король, — Ты же помнишь: тогда мы сумели серьёзно их потрепать.

Женщина вздохнула и резко ответила:

— Жаль, что ты не помнишь, что после этого случилось с нами.

Шёпотки с одного края драконьей оравы как-то вдруг притихли.

— Подслушивают магией, — сказал король едва слышно, — Пусть слышат. Ещё что-то с Лэром — и будет война.

— Как можно? Зачем… сначала? — сердито шепнула королева.

И, кажется, его руку ущипнула. Так как он поморщился на мгновение.

— Ну, ежели вам хочется совсем большой драчки, то мы только за, — объявил возникший за их спинами Мишур, который держал под локти Нэла и Акара. На разведчике была одежда чем-то напоминающая послов. И даже волосы собраны на затылке, проткнуты шпилькой. И лицо замученное. Кровоподтёк на щеке, — Тренировки воинов укрепляют. Только, как вы помните, не многие из наших и из ваших прошлые разминки пережили.

Выпустил моих друзей и исчез. Через миг он уже свалился откуда-то с неба, спокойно приземлившись даже после такого падения с высоты. И поставил на землю Лэра, которого держал на руках. Тот поблагодарил и, покачиваясь, побрёл в сторону послов. Те встретили его дружным гулом. Поднялись. Сжали левые руки в кулаки и прижали их правой стороне груди.

— Давайте уж позволим кавалерам воевать, — Хэл протянул мне ладонь.

Тысячи глаз смотрели в этот миг на меня. И я не осмелилась ни хамить отцу, ни сопротивляться. Подала ему руку. Он осторожно сжал мои пальцы, увлёк меня в центр площадки. Заметила, какая нежная, холёная кожа была у его рук. Кажется, даже нежнее моей. Мишур ухватил под мышки Акара, оттолкнулся от земли — взмыл высоко — и приземлился уже средь своих. Кажется, о прыгучести драконов можно было слагать легенды. Но почему менестрели о том не говорят?

Нэл нервно обернулся, оглядываясь. На мне взгляд задержать не осмелился или не захотел.

— Нэл Асагири! — со своей скамьи поднялся Миру, — Идите к нам?..

Разведчик облегчённо улыбнулся и быстро зашагал к послам. Те встретили его приветливо. Не считая двух-трёх. В том числе, их стариков.

— Что принцесса Рён…

— Зарёна!

Из драконьей оравы долетел гул. Мы невольно покосились туда. Мишур бурно жестикулировал, шепча что-то на ухо соседке, но взгляда не отводил от меня.

— Драконы любят своевольных женщин, — тихо пояснил отец, — Они находят какое-то удовольствие в том, чтобы их подчинять. У них, хм, своеобразные представления о красоте.

— Истину говорит! — пророкотал Мишур, одобрительно поднимая секиру, снова откуда-то взявшуюся у него в руке.

Акар и соседки-драконки с воплями шарахнулись, когда он из ниоткуда достал оружие. И одна из девиц, сняв туфлю, стала яростно лупить ею Мишура по спине и по плечам.

Э… это они так со своим Старейшиной обращаются?! Только что он Матарна обещал прикончить в случае неподчинения, а теперь какая-то драконка запросто бьёт его самого, обувью, из-за ерунды!

— Всё-таки подслушивают, — вздохнул Хэл.

— Привет вашим стражникам, переодетым под простых эльфов, что подслушивают нас! — бодро отозвался Мишур.

Отец шумно выдохнул. Изобразил дружелюбную, хотя и укоризненную улыбку в сторону дерзкого дракона. Повернулся ко мне и попросил назначить условия состязания.

Я, наученная Лэром — едва сдержала искушение посмотреть на брата — объявила, что целый месяц буду общаться по вечерам с победителем. Просто общаться. У меня громко не вышло — и отец звучно повторил.

По эльфийским рядам прошёл шепоток. Драконы ответили бодрым рёвом. Послы — воплями. Миру сиял как блин, натёртый маслом. Нэл покосился на него и помрачнел. Миру, словив ещё один мой взгляд, с чего-то подумал, что тот был предназначен только ему — и насмешливо взглянул на сына мятежника. Впрочем, без видного презрения и даже без пренебрежения. Кажется, у них было что-то вроде дружеских отношений. Нэл помрачнел. Миру ему что-то зашептал. Нэл куснул губы. Потом вдруг скептично улыбнулся, смотря на принца Песчаных холмов. Что-то шепнул ему. Тот проворчал. Но через миг они уже смеялись.

— Вы в порядке? — спросила шёпотом у Сина.

— Как ни странно, да, — ответил тот задумчиво, — Давно себя таким бодрым не ощущал. Даже непривычно.

Да, правду говорят: лекаря у драконов самые лучшие. Хотя… Не знаю, так ли безвредна алхимия, которую они порою используют для лечения? Надеюсь, с Сином ничего не случится.

— Не волнуйтесь, принцесса, — мужчина осторожно сжал мои пальцы, — Я в порядке. Все обернулось лучше, чем могло быть, — усмехнулся, добавил едва слышно: — Не вылез бы Матарн — и я мог бы загнуться через сколько-то дней или недель. Но мне повезло — и он вмешался.

Но это свинство: Матарн искалечил моего брата, но ему не помог. Помог только Сину. То есть, я, конечно, рада, что Сину стало лучше, но мне всё равно горько за брата, который невинно пострадал. Или… не невинно? Лэр так и не признался, почему он в тот вечер подрался с драконом. А Син, как сказал, быстро сознание в той драке потерял.

И, как мы с братом и задумали, попросила всех желающих для начала показать что-нибудь красивое. Отец громко объявил начало первого испытания — и пригласил желающих выйти.

"Первая песня Леса" 8.10

Из эльфов вылезло шестьдесят красивых физиономий. Со скамей послов вышли, толкая друг друга в бока, Миру и Нэл. И, чуть погодя, посмеиваясь, ещё один мужчина, с просто распущенными волосами и ровным узким шрамом на щеке. Из драконов вышли двое. А ещё Акар. И… и Мишур. И, как и ожидала, к эльфам скользнул Син. Запоздало вышли двое из моих учителей, Тин и Лин.

Отец мрачно скользнул взглядом по рядам — и вышли все другие мои учителя. Из двенадцати мужчин с того званного обеда все, не бывшие моими учителями, вышли среди первых эльфов. Бедолаги. Их, наверное, заставили. Но они бодро изображали интерес ко всему мероприятию. Мне даже захотелось прилюдно поковыряться в носу, чтобы побольше участников свалило. Всё равно я им нужна только из-за моего статуса или что так король приказал. Но… Вот я так сижу рядом с отцом, и меня с этого места не всем видно. Да и… Сложно переплюнуть Мишура, который, будучи одним из драконьих Старейшин, прилюдно и спокойно заявил, что спёр у какой-то знакомой крылатой искусственные камни.

Перейти на страницу:

Свительская Елена Юрьевна читать все книги автора по порядку

Свительская Елена Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


За границами легенд (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге За границами легенд (СИ), автор: Свительская Елена Юрьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*