Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Чёрное солнце (ЛП) - Андрижески Дж. С. (лучшие книги онлайн .TXT) 📗

Чёрное солнце (ЛП) - Андрижески Дж. С. (лучшие книги онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Чёрное солнце (ЛП) - Андрижески Дж. С. (лучшие книги онлайн .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он сказал Блэку, что даст ему знать, когда они закончат расследование, и мы сможем вернуться.

Судя по молчанию Блэка и тому, что я ощущала из его света, у меня сложилось впечатление, что это не проблема.

Он готов покинуть остров.

У меня также сложилось впечатление, что мы вернёмся ещё очень, очень нескоро.

***

Чертовски странно было вернуться в наше бунгало на пляже.

Я осознала, что смотрю по сторонам, словно не в силах осознать, что в этом самом месте я провела так много дней с Блэком… и не могла представить, что покину его.

Теперь оно ощущалось как часть меня.

Более того, оно ощущалось как часть нас, как звено между мной и Блэком.

«Нет, — прошептал голос в моей голове. — Это всего лишь место, Мири».

Я вздрогнула, поднимая взгляд и напрягаясь.

«Вы с Блэком завершили здесь связь, — пробормотал голос чуть тише. — Теперь это место наполнено твоим и его присутствием. Но это все равно лишь место, Мири».

Ощутив кружившее вокруг меня присутствие, я покосилась на Блэка.

Всё ещё по пояс голый после душа, он упаковывал спортивную сумку, лежащую раскрытой на кровати. Я невольно засмотрелась на то, как его мышцы перекатывались под загорелой кожей, скользя почти с механической точностью, пока он перекладывал одежду из комода в сумку. Почти невозможно смотреть на него и не желать коснуться.

Не поднимая взгляда, Блэк тихо щёлкнул языком.

— Даже не думай об этом, Мириам, — сказал он, слегка усмехаясь и запихивая в сумку очередную партию футболок. — У нас нет времени. Я и без того испытывал судьбу в душе.

Я знала, что он пытается вызвать у меня улыбку.

Я лишь кивнула, наблюдая за ним.

Даже в том, как он паковал вещи, присутствовало некое искусство. Я знала, что отчасти это его военное прошлое, но во многом это просто нечто типично Блэковское. Практически все его физические действия обладали некой хореографичностью, словно он доводил до совершенства каждое задание и отдельное движение, чтобы оно было не только максимально эффективным, но и максимально грациозным.

Блэк слегка фыркнул, но ничего не ответил.

Большая часть нашей одежды оставалась нетронутой, потому что мы мало времени её носили.

Те немногие предметы, что мы носили или использовали хоть с какой-то регулярностью, были грязными, буквально пришли в негодность. Это относилось к большей части полотенец, не говоря уж об одеялах, которые мы таскали с собой на пляж, а также о халате, который Блэк время от времени надевал после той прогулки в столовую голышом.

Опять вспомнив о том, что его сестра находится где-то здесь, я нахмурилась.

Я гадала, заявится ли она и в Сан-Франциско.

Почему-то у меня складывалось сильное подозрение, что мы её ещё увидим.

Вытолкнув эту мысль из головы, пока она не зашла куда-то дальше, и надеюсь, пока Блэк её не почувствовал, я выдохнула и провела пальцами по влажным волосам.

Я наблюдала, как Блэк понюхал халат, который только что поднял, поморщился и бросил на ковёр к своим ногам, где уже находилась растущая гора одеял.

Он не слышал, как я говорила с Кореком.

Он также не чувствовал Корека — если только его свет не был в куда более защищённом и закрытом состоянии, чем я подозревала. И всё же я сомневалась. То есть, я знала, что Блэк совершенно точно может скрыть от меня такое, если почувствует необходимость.

Просто я не думала, что он станет так поступать — уже нет.

В этом отношении тоже что-то изменилось.

Мысль о том, чтобы скрыть от меня подобное, просто не пришла бы ему в голову. Если только он не посчитал бы, что это как-то опасно для меня — примерно по этой причине я не поднимала эту тему с ним, по крайней мере, пока.

Я тоже не ощущала никакого желания скрывать что-то от Блэка.

Более того, я и это не хотела от него скрывать, но в то же время не была уверена, как он сейчас отреагирует на эти новости, учитывая всё то, через что он только что прошёл.

Было что-то в этом острове…

«Да, — перебил Корек. — Да… не говори ему. Пока не надо. Пока мы не покинем это место».

Голос Корека сделался мягче.

«Скажи ему, когда мы доберёмся домой, Мири. Скажи ему в Сан-Франциско».

Я кивнула — и самой себе, и ему.

Я понятия не имела, почему я согласилась, но, тем не менее, согласилась.

«Это ты сделал, Корек? — прошептала я едва слышно. — Ты убил всех этих людей?»

Воцарилась тишина.

Я чувствовала его вокруг себя, сотворённого из сочащегося тёмного света, пока вокруг меня кружились звёзды, увлекая меня глубже в его присутствие. Я чувствовала те же звёзды в Блэке. Я чувствовала тот же тёмный огонь под его ногами, вместе с теми мелькающими образами.

Как и с Блэком, я не чувствовала, что Корек хотел что-то от меня скрыть. Такое ощущение, что он скорее пытался решить, как дать мне самый лучший, самый точный ответ. Я чувствовала, как он думает, что слова, которые я использовала, не подходят.

Я чувствовала, как он думает, что все слова были слишком маленькими, слишком ограниченными.

«Я одолжил ему мой голос», — сказал Корек наконец.

«Твой голос?» — послала я.

Когда Корек не пояснил, я продолжила настаивать, нахмурив лоб.

«Это твой голос он использовал у ямы? Это был не его голос? Не Блэка?»

«Теперь голос принадлежит ему», — просто послал Корек.

Я собиралась расспросить его побольше, когда Блэк посмотрел на меня.

Он бросил своё занятие, когда увидел, что я просто стою и смотрю на него.

— Ты разве не будешь собирать вещи, Мири? — он сверился со своими армейскими часами и нахмурился. — Нам нужно отправляться. Я хочу уехать наперёд всей этой банды, чтобы мы смогли поработать над тем, где их всех разместить. Мне нужно разобраться с некоторыми деталями по поводу того, как поселить их всех в одном из новых зданий в Сан-Франциско.

Я кивнула, кусая губу и окидывая взглядом комнату.

Я так чертовски сильно устала.

Я знала, что он прав, и мне нужно собирать вещи, но часть меня просто хотела бросить всё здесь. Мне даже наплевать, если дома мне совсем нечего будет носить.

Блэк выдохнул, явно услышав меня.

— Я знаю, милая, — сказал он, и его тон смягчился. — Я тоже устал. Надеюсь, мы сможем поспать в самолёте. Мы полетим на одном из моих, так что там хотя бы будет кровать, — помедлив, он всмотрелся в моё лицо. — Ты не хочешь возвращаться туда? В Сан-Франциско?

Я посмотрела на него, опешив.

В этот раз мой взгляд сфокусировался на нём. И мой разум тоже.

Затем я задумалась, обдумала его слова и один раз качнула головой.

— Я хочу вернуться, — сказала я. — Я определённо хочу вернуться.

Ощутив его облегчение, я помедлила и добавила:

— Мы должны найти Ника, Квентин. Я первым делом займусь этим. Наперёд всего остального. До того, как я смогу помочь тебе с организацией всего в Сан-Франциско.

Он кивнул, наблюдая за моим выражением.

— Согласен, — сказал Блэк, положив ещё одну сложенную футболку поверх кучи в сумке. — Декс и Кико справятся с большей частью административной работы. Мы вернёмся, дадим им кое-какие ориентиры. Я подпишу то, что должен подписать, затем мы отправимся в путь. К тому времени у нас всё равно должна появиться более конкретная информация.

— Мы пока не знаем, где Брик? — спросила я.

— Пакуй вещи, — сказал он, подтолкнув меня своим светом к моим всё ещё пустым сумкам на кровати. — Пакуй вещи, а я расскажу тебе, что знаю.

Я подчинилась. Он тоже вернулся к складыванию вещей.

Блэк рассказал мне всё, что узнал от Декса про вертолёт, который, по нашему мнению, доставил вампиров обратно на берег. К сожалению, пилот мало что мог нам сообщить. Видящие тоже ничего не смогли сказать после прочтения пилота. Они не сумели пробиться через туман в его разуме, особенно учитывая все укусы на его руках, шее и туловище.

Перейти на страницу:

Андрижески Дж. С. читать все книги автора по порядку

Андрижески Дж. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Чёрное солнце (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Чёрное солнце (ЛП), автор: Андрижески Дж. С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*