Леди Лика. В погоне за мечтой (СИ) - "Zaryana" (книга бесплатный формат .TXT) 📗
- У вас есть дочь?
- Две. И обе мечтают о Власе!
‘Вот уж мэтр Влас!’, - восхитилась я.
- Ладно, ступайте, леди Лика. Может, как-нибудь еще чаю попьем?
- С огромным удовольствием, лорд Вэан, - я поклонилась и вышла из беседки.
Эльфу по традиции в беседке необходимо просидеть еще минут двадцать и обдумать все ли он сделал и сказал, чтобы показать истинный аромат и вкус приготовленного им чая. Если он решит, что был недостаточно усерден или допустил какую-нибудь оплошность по отношению к гостю, то непременно должен пригласить его повторно, чтобы все исправить.
Странный это народ - эльфы. Но толк в чае знают!
В школу мы вернулись через семь дней - отдохнувшие и загорелые до черноты. Учителя по магии меня тут же взяли в оборот. Еще бы! Только тринадцать лет, а уже умудрилась пройти два полных Посвящения. Лорды-преподаватели смотрели на меня, как на диковинного зверька, и не знали, что со мной делать.
Дело в том, что от меня начало фонить. Магическая энергия самопроизвольно выходила из моего тела и предметы начинали летать или взрываться, а жидкости вскипает или наоборот замерзать. Что бы хоть как-то это прекратить на меня надели браслеты контроля с накопителями. Браслеты не блокировали магическую силу - я могла спокойно колдовать, но бесконтрольного волшебства уже не происходило, лишняя энергия поглощалась накопителями.
Изучение практических заклинаний застопорилось - я совсем не могла контролировать количество Силы. Вернулась к тому с чего все началось - к упражнениям на контроль. А вот в багаже знаний Эми было уже более ста двадцати заклинаний, у меня всего лишь пятьдесят.
Зато преподаватели насели на теоретические и около магические предметы, стараясь запихнуть в наши и без того распухшие от знаний головы программу за первые два курса Академии. Эми страдала - от нее ведь еще и отработку практики требовали. А я имела право колдовать только в присутствии взрослых магов.
Мэтр Влас появился в самом конце февраля. Вид имел измученный, бледный и больной, а еще он сильно похудел. Не уже ли его приворот до такого довел? Но не смотря на свой плачевный вид, мэтр был бодр, радостен, и широко улыбался, когда пришел на утреннее занятие.
- Доброе утро, Джордан. Привет, Лика. А где Эми?
- На скотобойне. Практическое занятие у нее, - я не смогла сдержать в голосе нотки черной зависти. Полевых занятий у меня еще не было.
- Жаль. Я хотел повидаться с вами обеими. Джордан, - обратился мэтр к моему учителю, - не возражаешь, если практические занятия для Василики я сегодня проведу?
Магистр Джордан тей Ранс посмотрел на наручный часы, что-то прикинул в уме и согласно кивнул.
- Забирай, Влас, но только на весь день. А я пожалуй вернусь в Академию проверять контрольные и готовиться к госам.
- Договорились, - маги пожали друг другу руки.
- А… это… - заволновалась я, глядя на мэтра Власа. - А вы не это? В смысле не того?
- Чего не того? - сделал удивленное лицо мэтр.
Вот хитрец! Ведь понял о чем я.
- Ну, не того, - и для наглядности покрутила пальцем у виска. Вслух про приворот ничего не сказала, ибо было предчувствие, что о нем знают только узкий круг лиц и мой учитель не входит в него.
От моих слов и действий бедный магистр Джордан выронил из рук сумку с учебными материалами и они все вывалились на пол. Строго посмотрел на меня и начал собирать свои вещи заново. Я бросилась помогать.
- Со мной все хорошо, Василика, - заверил меня мэтр. - Если ты готова, то я не хотел бы здесь больше задерживаться. Дел невпроворот.
- Да, идемте, - я подала последний карандаш магистру Джордану и подошла к мэтру. Боязливо взялась за протянутую руку, обернулась к учителю, - До свидания, магистр.
- Пока, Лика. И не забудь на завтра параграфы с тридцать первого по тридцать пятый выучить.
Не успела тяжело вздохнуть, как мы с мэтром телепортировались.
Сильный ливень. Шум густой листвы. Качка.
Куда это нас занесло?
- Ааа? - оторвалась я наконец-то от созерцания буйной зелени.
- Идем, нас уже ждут, - мэтр кивнул в сторону низкорослого черноволосого с большими залысинами немолодого мужчину в сером одеянии и белоснежном фартуке и странных тапочках.
Мужчина, увидев, что мы обратили на него внимание, поклонился и приглашающе откатил квадратную дверцу. Зашел внутрь, сняв обувь. У него оказались абсолютно чистые, белые, до рези в глазах, носки.
Мы с мэтром тоже разулись перед входом - маг сказал, что это местная традиция, нарушать которую нельзя, иначе оскорбишь хозяина.
Комната оказалась небольшой, примерно три на три метра, и пустой, если не считать маленького квадратного столика на низких ножках и двух ковриков, на которых нам с мэтром и предстояло устроиться. На потолке и на стенах горели симпатичные бумажные фонарики, нижняя часть стен была изрисована цветочным орнаментом, верхняя, как и потолок, имела кофейный оттенок. Два огромных окна были занавешены бумажными же занавесками.
- Мы находимся на дереве? - спросила я, садясь на коврик из тонких деревянных прутьев.
Ответ был очевиден, но удержаться от глупого вопроса я не смогла. Хотя, почему глупый? Ведь не каждый же день приходишь в ресторан, который расположен в кроне гигантского дерева.
- Это гигантская Сейра - дерево, которое растет только на Тенеро. Сейчас разгар сезона дождей и Мара в гневе. Земля полностью затоплена и люди спасаются от стихии на деревьях, - объяснил маг, но понятнее от этого не стало. Вот кто такая Мара и почему она в гневе?
Тенеро… Надо же куда нас занесло! А мэтр Влас оказывается как маг гораздо сильнее, чем я думала. Одним изящным движением руки перенести нас за сотни тысяч километров на далекий континент, расположенный на противоположной стороне планеты. Интересно, откуда ему известны эти ориентиры?
Наш сопровождающий молча с неглубоким поклоном подал мэтру пергаментный свиток. Мэтр также с поклоном принял его и углубился в изучение.
- Что ты будешь заказывать? - поинтересовался мэтр, пока я размышляла на интересные темы.
- Я недавно завтракала и совсем не голодна, - с любопытством уставилась на мага. Он явно понимал, что написано на полупрозрачном листе, изрисованном непонятными иероглифами.
- Жаль. Не возражаешь, если я закажу себе плотный завтрак? Ужасно голоден, если честно. А тебе бы я советовал заказать хотя бы фруктовый салат, а то не правильно поймут - я ем, а ты на меня смотришь. Нехорошо будет.
Официант - так я прозвала мужчину, сопровождавшего нас. Это потом я узнала, что этот мужчина - уважаемый господин Сян-Дзыо - хозяин харчевни. Так официант что-то промурлыкал, явно спрашивая о чем-то мэтра. Мэтр что-то промяукал в ответ. Официант еще раз поклонился и ушел.
- Вы знаете местный язык?
- Конечно! И язык и культуру. И довольно неплохо. Я не первый раз в этой харчевне. Здесь необычная кухня, но вкусная и сытная. Тебе обязательно понравится.
- Расскажите поподробнее.
- О чем? О местной кухне? - улыбнулся маг.
Я задумалась. Хотелось знать многое: и об этом месте, и о том как мэтр справился с приворотом, и о том, что творится во внешнем мире. А то мы с Эми так погрузились в учебу, что на романы и журналы времени не оставалось.
- Ну, что это за место и откуда вам известны его ориентиры, - я решила начать с Тенеро. Все-таки не каждый день оказываешься на чужом континенте - это все равно, что другой мир. Интересно.
- Мы находимся в харчевне уважаемого господина Сян-Дзыо. Как ты уже заметила здание находится на высоте пятидесяти метров от земли, на дереве называемом гигантской Сейрой. Ты спросишь меня: ‘Почему на дереве, а не на земле?’. Это связано с сезоном дождей и розливом реки, протекающей через весь относительно небольшой континент. Когда Мара выходит из берегов, она затапливает земли на сотни метров вокруг, а местные жители перебираются на деревья, спасая этим самым все свое имущество в том числе и скот. Когда я в первый раз увидел корову на дереве - был в неописуемом шоке.