Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Чёрные Гавайи (ЛП) - Андрижески Дж. С. (бесплатная регистрация книга txt) 📗

Чёрные Гавайи (ЛП) - Андрижески Дж. С. (бесплатная регистрация книга txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Чёрные Гавайи (ЛП) - Андрижески Дж. С. (бесплатная регистрация книга txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Может быть, я наконец-то избавилась от последних дурных предчувствий, которые были у меня как у человека, когда свет и жизнь Блэка, казалось, почти вытеснили мои собственные… или мы вдвоём, наши отношения, казалось, вытеснили нас как личностей.

Теперь мне это показалось до странного успокаивающим.

Ощущение было такое, будто я посмотрела вниз и обнаружила, что заново отрастила утерянную конечность.

— Ты мне доверяешь? — снова спросила я у него.

Блэк наблюдал за мной. Когда я подняла глаза, то поняла, что он всё это время наблюдал за мной, нервничая из-за того, как я могу отреагировать на его слова. Я чувствовала сквозь его свет, что он не хотел заявлять это как ультиматум, скорее как утверждение того, как обстоят дела.

Он боялся, что я восприму его слова как ультиматум.

— Ты мне доверяешь? — спросила я, нуждаясь в ответе.

Поколебавшись, Блэк встретился со мной взглядом.

Спустя мгновение, в течение которого он просто посмотрел на меня, я увидела, как что-то в этих золотых радужках расслабилось.

— Да, — сказал он с облегчением.

От ощущения его облегчения, правдивости его ответа, меня тоже накрыло облегчением.

Я выдохнула, скользя руками по его лицу.

На какое-то долгое мгновение мы просто замерли, вплетаясь в света друг друга, и каждый из нас всё глубже втягивал другого в свой aleimi. Я почувствовала, как моё облегчение расширилось, когда он раскрылся, позволяя мне делать это с ним ещё сильнее… затем позволяя мне делать это с ним сильнее.

Я знала, что после этого мы закончим начатый секс.

Я знала, что мы сделаем это ещё несколько раз, прежде чем вернёмся в наш «реальный» мир, к тому беспорядку, который мы там оставили.

По какой-то причине я не возражала.

Свет Блэка вливался в мой, притягивая меня с возрастающей настойчивостью, сливая нас вместе…

Я нисколько не возражала.

Глава 32

Новый путь вперёд

— Мири и Блэк вернулись в «Гнездо Раптора», — объявил Даледжем, входя в гостиную из кухни и держа в руках тарелку с бутербродом с ростбифом.

Ник, который принюхивался к воздуху, интересуясь едой своего бойфренда, напрягся, когда слова Джема отложились в его сознании.

Он поднял голову и вытянул шею, чтобы посмотреть, как Джем подходит к дивану возле места, где Ник сидел и смотрел телевизор.

— Мне сказали, что они прибыли туда вчера днём, — добавил Даледжем, устраиваясь на диване над Ником, сидевшим на круглой подушке, которую он положил на пол. — По-видимому, останутся ли они здесь или скоро снова отправятся в путь, ещё под вопросом. Я получил несколько противоречивые сведения по этому поводу от Ярли. Она, кажется, думает, что они могут уехать в какой-то запоздалый «медовый месяц» в течение недели…

— Ярли? — Ник нахмурился, глядя на видящего. — Ты теперь разговариваешь с Ярли?

Даледжем выдохнул.

— Да. Она знает, — помолчав, Даледжем добавил: — И Блэк тоже.

Ник напрягся.

Пёс, который дремал у него на коленях в течение последних тридцати минут, резко дёрнулся, затем подпрыгнул и поднял голову. Ник почувствовал укол вины, понимая, что, вероятно, достаточно встревожил щенка, чтобы разбудить его.

Подняв голову, Пантер изучал лицо Ника, явно чувствуя, что что-то не так.

Когда Ник посмотрел на щенка, нахмурившись, Пантер гавкнул.

— Что? — рыкнул Ник. — В чём твоя проблема? Я тебе не даю выспаться?

Пантер снова гавкнул.

Его тон был почти комично низким для такого юного пёсика.

Ник знал, что Пантер вырастет до больших размеров. Он уже, похоже, подрос на дюйм за неделю или около того с тех пор, как его вывезли из того замка в Москве.

— Нечего на меня брюзжать, малявка, — буркнул Ник. — Это не тебе дядя Квентин вот-вот башку отрубит…

— И тебе тоже никто ничего не отрубит, — произнёс Даледжем с лёгким предупреждением. — Прекрати шутить на эту тему, Ник. Не смешно.

— Немножко смешно.

— Нет, — сказал Джем, запустив пальцы в волосы Ника сзади, и потянул за них, сжав руку в кулак. — Вообще не смешно.

Ник поднял взгляд, улыбаясь ему.

Затем его улыбка померкла.

— Серьёзно, — сказал он. — Нам готовиться к тому, чтобы покинуть город?

Даледжем выдохнул. Отпустив волосы Ника, он откинулся на спинку дивана, а ногами обхватил спину Ника с обеих сторон.

— Ярли говорит, что нет, — сказал он, пожимая одним плечом в манере видящих. — Она, кажется, думает, что Мири заставила его пока что отступить. Я не получил чёткого представления о том, как долго это может продолжаться, и я подозреваю, что сама Ярли тоже не знала. Хотя Ярли предупредила, что тебе вряд ли стоит приближаться к Блэку… во плоти, то есть… по крайней мере, на какое-то время.

Ник с неверием хмыкнул.

— Да уж, — сказал он. — Действительно.

— Ярли также упомянула, что был… инцидент. На Гавайях.

Ник нахмурился и повернулся к Джему.

— Какого рода инцидент?

— Драконьего рода инцидент.

Ник уставился на него.

Затем он нахмурился.

— Я думал, что весь смысл их поездки туда был в том, чтобы создать вокруг всего этого какую-то дымовую завесу. Чтобы снова сыграть чудаковатого богача Квентина.

Джем поднял ладонь.

— Так оно и было. Я считаю, что это была чисто чрезвычайная ситуация. Я не знаю всей истории, но он был вынужден превратиться… чтобы спасти свою жизнь и жизнь Мири. Что бы там ни было, это продлилось недолго. Может быть, минут двадцать.

Джем сделал ещё один грациозный взмах рукой.

— Потом Мири помогла ему трансформироваться обратно… и прыгнула оттуда.

— Обратно сюда? — спросил Ник, всё ещё хмурясь. — Вот как они добрались до здания на Калифорния-стрит?

— Я думаю, что это не было прямым маршрутом… но да, именно так они в конце концов сюда и попали.

Сделав паузу, чтобы откусить от бутерброда, Джем снова принялся свободной рукой гладить волосы и шею Ника. Проглотив, он всё той же рукой указал на телевизор.

— Ярли также сообщила мне, что нам, вероятно, нужно кое-что увидеть. Она предложила один из главных кабельных новостных каналов. Они собираются провести пресс-конференцию… она сказала, что будут присутствовать, вероятно, все основные средства массовой информации.

— Прямо сейчас? — Ник посмотрел на часы. Было три часа дня. — В здании на Калифорния-стрит?

— По-видимому. Да, — Джем снова указал на телевизор. — Не хочешь найти этот канал? Признаюсь, я был… заинтригован. Судя по тону Ярли.

Ник почувствовал, как разгорается его собственное любопытство.

Взяв пульт, он переключил каналы, ища основные новостные передачи, и щелкал по ним, пока не нашёл ту, что с прямой трансляцией.

Он сразу же узнал рисунки на стенах в вестибюле здания на Калифорния-стрит, а также чёрно-белую плитку. Он также заметил край большого фонтана, который занимал большую часть одной из стен.

Толпа людей заполнила вестибюль, простираясь до самой улицы.

Сквозь стеклянные стены Ник видел людей, которые ждали, пытаясь попасть внутрь, в то время как люди из службы безопасности Блэка следили за дверями, проверяя значки прессы и проводя жезлами металлоискателей по всем, кого они впускали, останавливая каждого по отдельности и обыскивая их сумки.

В дальнем конце вестибюля стоял подиум.

Увидев ряд людей, стоящих там, Ник моргнул, поняв, что узнал их всех.

Блэк стоял, прислонившись к металлической перегородке между двумя стеклянными панелями, и ел что-то похожее на буррито с зелёным чили. Он проглотил, вытер рот и заговорил с женщиной с длинными прямыми чёрными волосами, одетую в деловой костюм и туфли на высоких каблуках.

Блэк расслабленно улыбался.

Ник увидел, как он потянулся к женщине, погладил пальцами её щеку и улыбнулся ещё шире.

Только тогда Ник понял, что женщина в деловом костюме — это Мири.

— Что, чёрт возьми, происходит? — пробормотал Ник.

— Понятия не имею, брат, — ответил Даледжем таким же озадаченным тоном, как и Ник.

Перейти на страницу:

Андрижески Дж. С. читать все книги автора по порядку

Андрижески Дж. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Чёрные Гавайи (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Чёрные Гавайи (ЛП), автор: Андрижески Дж. С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*