Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Фэнтези на мою голову! (СИ) - Кин Мэй (читать лучшие читаемые книги TXT, FB2) 📗

Фэнтези на мою голову! (СИ) - Кин Мэй (читать лучшие читаемые книги TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Фэнтези на мою голову! (СИ) - Кин Мэй (читать лучшие читаемые книги TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Идём, — Сай хватает меня за руку. Правда я тут же вырываю её.

— Я должна им помочь.

Уже собираюсь кинуться подруге на помощь, но не успеваю. Меня окружает толпа мертвецов. Все они, как на подбор: остатки одежды, которая напоминает лохмотья, истерзанные кусочки ткани; пустые, почерневшие  глазницы, наводящие ужас, отсутствие носа, что желает выражение лица просто незабываемым, костлявые руки ( у кого-то с некоторыми остатками кожи, у кого и вовсе одни только кости) и насекомые, что кажется поселились в их телах…

Ужас!

Сай тяжело вздыхает и делает тоже, что несколькими минутами назад проделала Калли. Только, если лицо подруги выражало растерянность, то наш декан сделал это без какого-либо ужаса и интереса. Словно проделывал такое уже сотню тысяч раз. Что в очередной раз доказывает: я ничего о нем не знаю. Совсем…

— Ты поможешь им, если сейчас же уйдёшь. Вэйлон разберётся.

Я в недоумение вздёргиваю брови. Оборачиваюсь назад. Несс Вэйлон сидит возле могил и, кажется, что-то делает. Словно провидит ритуал.

— Они охотятся на меня... — неожиданно поняв истину, глухим голосом произношу я, глядя на очередную партию мертвецов, которая движется прямо на меня, а затем перевожу взгляд на Сая.

Он хмурит брови и, не церемонясь, хватает меня за руку. Я лишь привычно жмурюсь. И мы снова исчезаем в сгустке пламени.

6.1. Совет

Здешний транспорт трогается, и я в очередной раз оглядываюсь на ворота академии.

В этот момент в груди нарастает чувство тревоги. В мыслях всплывают обрывки воспоминаний. Ведь последний раз я покидала академию, когда мы отправлялись во дворец, на встречу с королевской четой. Кто же мог подумать, что эта поездка обернётся катастрофой. Помимо этого, я не переставала думать о друзьях, которых оставила так не вовремя. Хотя после того, как мы встретились с Саем на улице, возле ворот, он заверил меня в том, что все хорошо. Никто не пострадал. А мертвецы снова там, где им и положено быть. Только после этих слов, я окончательно согласилась покинуть академию и отправиться на тайный совет, взяв с собой все необходимое.

Тяжело вздохнув, я отвожу взгляд от окна, за которым теперь простирается голый лес, поскольку листьев с каждым днём становится всё меньше. И смотрю на мужчину, сидящего напротив меня.

— Что? — спустя нескольких секунд моего упорного взгляда, все же спрашивает он, заломив одну бровь.

— Ты обещал ответить на мои вопросы.

Он едва выдыхает, но при этом не отводит взгляд.

— Раз обещал: спрашивай.

С минуту я медлю, пытаясь сопоставить картину происходящего в своей голове в целом, и решаю начать с малого.

— Сшатс. Что это за существо?

— Высший каригар.

— Каригар?

— Дух-хранитель одной из трёх богинь. Думаю, какой именно – догадаться не трудно.

Я усмехаюсь.

— Шаэнрай.

После того, как я услышала это имя во время обряда, забыть уже не смогла. Тогда начала искать о ней какую-либо информацию, пытаясь понять: кто она такая и почему связана с моим даром. И найдя нужную книгу, все стало понятно. Шаэнрай – одна из трёх богинь древнего мира.

Некоторые считают их вымыслом. Мифом, распространившимся от старых племен, почитающих древние порядки и обычаи. Другие же, несмотря на меняющееся поколение, продолжают верить в их существование и покровительство. Поэтому, как и полагается, приносят дары к священным алтарям в храмах, молятся и отмечают священные дни, в честь трёх прекрасных дев. Даже, если одна из них – богиня смерти, которая покровительствует в основном некромантам – Шаэнрай.

— И чем знаменуется то, что я видела её хранителя? — Я продолжаю наседать, желая узнать, как можно больше, пока есть возможность.

Кто знает, когда у Сая появится настроение для таких открытых разговоров в следующий раз?

С минуту он молчит. Буравит меня своим взглядом, словно раздумывает над ответом. И, когда я слегка поддаюсь вперёд, в томительном предвкушение, он говорит:

— Не знаю.

— Что? — Кажется в этот момент на моем лице читается вся гамма разочарования. — Что значит: не знаю? Ты – и можешь чего-то не знать? — с иронией в голосе, говорю я, глядя на него.

Он закатывает глаза. Что меня в очередной раз меня удивляет. Такой жест для него не типичен. В отличие от того же Ториана. И сейчас я в который раз делаю мысленную заметку: «С каждым днем он все больше проявляет эмоций!»

— Никто не совершенен, Вика.

— О, правда? — Я не сдерживаю насмешливой ухмылки. Потому что действительно считаю, что этот мужчина может абсолютно всё!

— Правда, — с той же странной ухмылкой, словно передразнивая меня, отвечает он.

Лишь на миг – я теряю нить разговора, заглядывая в бездну его глаз. Правда тут же трясу головой и снова хватаюсь за суть нашего разговора.

— Неужели ты совсем ничего не знаешь об этих хранителях, помимо написанных, скажем так, легенд?

— Ну почему же, — Он облокачивается о мягкую спинку сидения и складывает руки на груди, — знаю.

— И…

— И-и… — протягивает он, и я не выдерживаю:

— Ты издеваешься!?

Он усмехается.

— Твои эмоции – нечто. Однако моими уроками ты пренебрегаешь, как я погляжу, — не сумел в очередной раз не тыкнуть меня в слабое место.

Не успеваю толком возмутиться, выражение его лица становится серьёзным, когда он говорит:

— Могу сказать одно: за столько столетий, ты единственная, увидевшая истинного хранителя.

Я суплюсь и так же облокачиваюсь о спинку, сказав:

— Отлично. Это намного укорачивает список моих вопросов.

Он хмыкает, однако не продолжает, поэтому я говорю, многозначительно выгнув бровь:

— Есть ещё что-то, что мне следует знать?

— Сейчас ты должна быть осторожна, как никогда. Сариус на свободе. А значит расслабляться нельзя.

— Кстати о нём.  — Я щурюсь и задумчиво говорю: — Зачем я ему? Что ему от меня нужно? К чему вся эта охота?

— Видишь ли, — начинает он, и в этот момент его поза из расслабленной, превращается в напряжённую; лицо в очередной раз приобретает суровые, строгие нотки, — суть в том, что Сариус не просто дух. Он тысячелетний дух. Что даёт ему некоторые преимущества. Однако так же накладывает и свои ограничения. И одним из таких ограничений - является способ его возвращения в реальный, скажем так, материальный мир.

— Это значит… Я нужна ему для того, чтобы перевоплотиться?

Он незамедлительно кивает.

— С твоей помощью он обретёт полный контроль над своим телом, перестав быть обитателем той стороны.

— То есть потустороннего мира? — перевожу я на привычный манер Земли.

— Ну… можно и так. Только стороны бывают разные. Они, как хранилища. Своего рода пристанища душ. И деться они оттуда никуда не могут, без определённых манипуляций.

— Это, как выброшенный в море якорь, — хмыкнув, произношу я.

Он неожиданно усмехается, от чего я снова поднимаю на него взгляд.

— Что-то вроде того.

— Значит он не перестанет за мной охотиться…

— Нет. Ведь ты ключ к его полной свободе, — произносит Сай и неожиданно поддаётся вперёд, заглядывая в мои глаза. — Но я до сих пор не понимаю, как ты могла его освободить?

— Хотела бы я и сама это знать…

Мы смотрим друг на друга. Прямо, без каких-либо стеснений и ненависти. Просто неотрывно исследуем глазами друг друга, пытаясь понять то, что важно каждому из нас. Однако вслух этого так и не произносим.

Я не знаю считает ли он меня до сих пор засланной шпионкой, врагом и кем-нибудь ещё, кому совершенно точно нельзя доверять. Но я снова чувствую, как в моей груди бьётся сердце, играя свой особенный, непонятный кому бы то ни было, ритм…

В какой-то момент он отстраняется, вновь облокотившись о спинку. И я опускаю взгляд, на миг закусив губу, чувствуя неуловимое дуновение ветра, сквозь приоткрытое окно.

Лиам же неожиданно произносит:

— На самом деле освободить Сариуса не просто.

Я поднимаю на него заинтересованный взгляд и заламываю бровь, когда он продолжает:

Перейти на страницу:

Кин Мэй читать все книги автора по порядку

Кин Мэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Фэнтези на мою голову! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Фэнтези на мою голову! (СИ), автор: Кин Мэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*