Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тайный вариант. Дилогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Тайный вариант. Дилогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Тайный вариант. Дилогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Хорошо, что напомнил… я как‑то упустил это из виду, – кивнул дракон, опуская широкую магическую лапу под край причала. – придётся создать голема.

К этому моменту суета на причале стихла. Присели стайкой на кучи сетей притихшие женщины, прижимая к себе узелки с полученной за работу ношеной одеждой, хмуро наблюдали за уходящими в море судами грузчики в насквозь мокрых рубахах. С ними щедро расплатились золотом, но заработок не радовал, так как был последним и все это понимали.

Жрица первой ловко скользнула в воду, и тут же рядом оказались ее помощницы, окружая полукольцом и готовясь защищать от любого нападения. В этот миг русалка сделала какой‑то непонятный жест, с громким бульканьем выпустив несколько крупных воздушных пузырей, но в следующую секунду стремительно нырнула и помчалась вперед, к Таапе, не вызывая у спутниц никаких сомнений или подозрений.

– Вот и поймалась рыбка, – весело заявил Агорр, усаживая на свободное сиденье абсолютно сухую русалку, – не сопротивляйся и не бойся, я тебя скоро отпущу. Только сначала ответишь мне на несколько вопросов.

Жрица внимательно его оглядела, гордо задрала голову и произнесла непонятное слово, явно ключ к какому‑то заклинанию. А затем закрыла глаза, покорно ожидая его действия.

– Я надел на тебя амулет из лунного серебра, – снисходительно ухмыльнулся дракон через минуту, – так что напрасно ты ждешь, пока яд подействует. За это время серебро вывело из твоего тела все ядовитые вещества, от тех, что хранились в капсулах, приготовленных тобой для себя, до спрятанных под ногтями полых косточек. В них вы храните парализующие зелья, которые заносите в царапины на лице или шее врага. Сильные воины обычно не обращают внимания на такие мелкие раны… и попадаются как зайцы в силки. В вашем случае, как крабы.

– Я все равно ничего не скажу, – устало откинулась русалка на спинку кресла и вдруг, резко вскинув руки, ринулась вперед, пытаясь дотянуться до ненавистного врага.

И тотчас застонала, рассмотрев окружающее его сияние.

– Зелена еще, драться с драконом, – сердито рявкнул на нее Агорр, – но, надеюсь, хотя бы не совсем глупа. Слушай внимательно, старшая, повторять не буду. Просто приведу сотню драконов и враз снесу все ваши щиты как соломенную крышу. Неужели вы не знаете, что от драконьего возмездия не спасет ни один щит?

Девушка бросила на него полный ненависти взгляд и благоразумно смолчала. Драконы мудры и добры, но вовсе не безропотны.

– Так вот, – успокаиваясь, продолжил Агорр, – меня не интересуют тайны вашей расы. Ни одна, даже самая страшная. Мне нужен ответ лишь на один вопрос, где маг, которого вы захватили в Мадморе?

– Только проклятый? – явно не веря, подозрительно прищурилась русалка.

– Почему это он проклятый? – изумился Агорр.

– Неужели ты не заметил? – недоверчиво уставилась на похитителя морская дева, сразу делая собственный вывод, – а давно ты его видел?

– Дней пять назад, – посчитал про себя дракон.

– Может тогда был еще нормальным… – засомневалась русалка и тут же поджала узкие губы, – но все равно я не знаю, где он теперь. Его отпустили, еще в полдень. Даже помогли быстро добраться до берега. А куда он пошел, не наше дело.

Помолчала пару секунд, вслушиваясь в свои собственные воспоминания или мысли и добавила, уверенно глядя в глаза недоверчиво усмехавшимся врагам:

– И все вещи вернули… они лежат на камушке, там, где он вышел из воды.

– Покажи нам на карте то прекрасное место, – ехидно предложил дракон и развернул перед русалкой призрачную карту побережья. – Мы сейчас вот здесь.

– А он – вот тут, – уверенно ткнула пальцем жрица, – был. Два часа назад. А теперь отпускай. Я ответила на твой вопрос.

– И правильно сделала, – разворачивая сферу, сухо похвалил Агорр, и сквозь зубы добавил, – и всего лет тридцать назад я бы тебя сразу отпустил и даже наградил. В те времена русалки славились неподкупной честностью. Но теперь ваша репутация здорово подмочена… и вовсе не морской водой. Поэтому мне придется сначала убедиться в правоте твоего сообщения.

Его пленница дернулась, побледнела и сникла, как пойманный на месте преступления карманник.

– Вот именно, – презрительно фыркнул дракон, – знают кошки, чью рыбу съели.

Сфера достигла указанной точки всего за четверть часа, и, если верить сведениям жрицы, пленник мог приплыть сюда только с Таапе. Следовательно, ловили его не как языка, а как человека, вернувшегося из экспедиции к драконьим долинам, напрашивался единственно верный вывод.

Что‑то слишком рьяно интересуются златовласые менталки судьбой одураченных драконов, сердито шипел правитель, опуская спутников на прогретый солнцем песок приливной зоны.

– Ну, и где он? – оглядывая не порушенные ничьей ногой барханчики желчно осведомился Ридзони.

После предательства Азалины он не собирался верить ни одному слову морских дев.

– Я чувствую в той стороне человека… но не одного, – пробормотала она, указывая рукой на полосу чахлых кустов и деревьев, отделяющую побережье от пустыни.

Эти заросли, шириной от мили до трех, тянулись вдоль всей границы и были обязаны существованию влаге, долетавшей туда с штормовыми ветрами. И служили укрытием мелким зверушкам и птицам, вьющим свои гнезда на вершинах кривых ив и кустов облепихи.

– Посмотрим, – создав воздушный щит, дракон подхватил им спутников и в момент донес их до кустов, под которыми укрывалась от палящих лучей солнца кучка мрачных мужчин.

Судя по виду, матросов или рыбаков… хотя они вполне могли бы быть и бродягами и потерпевшими крушение путешественниками. Едва заметив неизвестно откуда взявшихся незнакомцев, лежавшие под кустами бродяги потихоньку сменили положение. Явно готовясь к нападению или бою, мужчины, не проронив и слова, усаживались так, чтобы в любой момент вскочить или перекатиться на другое место.

Ридзони с драконом так же молча изучали странную компанию, прикидывая с чего начать разговор и все яснее понимая, что встретили тут этих людей далеко не случайно.

– Кто вы и откуда? – негромко, но грозно осведомился Агорр, и путники, едва заметно дернувшись, дружно покосились на жилистого парня, единственного из всех одетого в свежую, словно только что постиранную рубаху.

– Нашу лодку выбросило на камни милях в двадцати отсюда, – указал на восток обладатель чистой одежды, явно считавшийся главарем, – теперь идем в порт.

– Как вы попали в лодку? – внезапно выступила вперед русалка и потерпевшие крушение сразу помрачнели еще сильнее.

И не просто помрачнели, сжались, спрятали в песке взоры, без слов подтверждая возникшие у Агорра подозрения.

– Ну? – прикрикнула жрица строго.

– Нас посадили в нее русалки, – буркнул главарь, и со вздохом признался, – когда забрали шхуну.

– Где же вы взяли судно? – жрица явно знала подробности этого происшествия.

– У причала… брошенное.

– Ну ты и лгун, – зло ухмыльнулся Ридзони, – на этом берегу каждый ребенок знает, что русалки никогда не бросят даже старую бочку.

– Но в этот раз они так торопились… – безнадежно огрызнулся главарь, – кучи добра оставили. Мы думали они про шхуну забыли, она в сухом доке стояла.

– Про шхуну все ясно, – прервал воришку дракон, – теперь расскажи, что произошло, когда вы добрались до этого места.

Некоторое время главарь притворялся что вспоминает, морщил лоб и огорченно вздыхал, потом, поймав не обещающий ничего доброго взгляд русалки, заторопился.

– Ну… мешок мы нашли. Крыс заметил, он всегда первый все замечает. Хороший мешок, кожаный. И вокруг никаких следов… значит море принесло.

Русалка едко усмехнулась.

– Дальше, и побыстрее, – прикрикнул Агорр.

– Ну мы и открыли… посмотреть. – главарь обреченно вздохнул, явно вспоминая тот счастливый момент. – Там сверху шкатулка была, с амулетами, потом одежда чистая… и сапоги. А внизу провизия… хлеб, вяленое мясо и рыба, икра. И большая бутыль с водой.

– И что же вы сделали с чужими вещами? – припомнив слова русалки, презрительно ухмыльнулся Ридзони, уже раскусивший, откуда на главаре чистая рубаха.

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тайный вариант. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тайный вариант. Дилогия (СИ), автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*