Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Упырёк (ЛП) - Лю Эдвина (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗

Упырёк (ЛП) - Лю Эдвина (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Упырёк (ЛП) - Лю Эдвина (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А ну-ка не хулиганить! — очевидно, приняв их за ранних пьянчуг, заорал старик.

Сухонький, шустрый, словно кузнечик, он завернулся в одеяло, сунул ноги в потрёпанные шлёпанцы и выбежал наружу, потрясая старинным одноствольным пистолетом с фитилём вместо бойка. Лассе таких даже в музее не встречал.

— А ну!.. — начал старик заново, но при виде Труффо съёжился, быстро отбросил пистолет в сторону и засеменил мелко-мелко, пока не подошёл поближе.

— Здраааавствуйте, офицер Труффо, — заискивающе заговорил он.

— Хо! Ах ты дрянь! Всё ещё жив? — рявкнул Арчи и подобрал пистолет, который тут же сунул в карман. — А ну отвечай — кто вчера у тебя тут сидел! В твоей дешёвой кормильне!

У него даже голос прорезался, да какой! Сильный, командный.

А ведь Арчи-то помоложе выглядит, чем старикашка Хо, смекнул Лассе. И вообще они такие разные. Арчи — коренастый, с густой седой щетиной на подбородке, волосы подстрижены коротко, глаза тёмные, взгляд острый. А хозяин таверны — вертлявый, сухонький, взгляд светло-карих глаз никак не поймаешь, так шныряют. Бородка клинышком, волосы жидкие, но длинные. Этакий хорёк… так и вертится перед приземистой, толстолапой охотничьей собакой! Роднили их разве что старые счёты да старые раны, полученные по разные стороны магии.

— Вот в кормильню-то лучше и пойти, — сказал Хо, дробно притоптывая жёлтой ногой в коричневом войлочном шлёпанце. — Свежо тут. Ещё и ветер с Азальи. Продует меня, ох, продует.

Арчи мигом согласился. Видимо, в необстоятельных пижамных голубых штанах да с простудой ему тоже долго находиться на ветру не улыбалось.

Прибранный и безлюдный зал открылся их глазам. Скамьи и грубые табуреты стояли аккуратно, вычищенные столы пустовали. Пахло грязной тряпкой и вчерашней едой. И, пожалуй, немного — дымом и сыростью.

— Так кто у тебя вчера был? — нетерпеливо спросил Труффо, усевшись на скамейку и вытянув под стол ноги.

— Мало кто был, мало! Реки ещё несудоходны, да и конкурентов полно, — пожаловался старый Хо.

— Ага. Вчерашних помнишь всех? Вечер.

— Приходили парни с дровяного склада, четверо, потом после них — отжига одна, к ней подсели двое из наших, то есть Тёмных… Дамочка ушла, слава Спящему, ничего не поломала, а эти двое допоздна сидели. Потом ещё пришли кочегары с дока, воришки ночные прибегали, этих я не люблю, следил за ними, потому и заспался нынче.

И старикашка преданно уставился на Арчи.

— Никто не колдовал! Всё тихо было! Даже отжига…

— Что за отжига? Рыжая, кучерявая? — спросил Арчи.

Мармален даже возмутился — правда, только мысленно! — как этому старикану пришло в голову сопоставить безупречного офицера Венделу и грубое слово «отжига», означавшее женщину склочную, склонную к скандалам и пьяным дракам… Но потом вспомнил, что время от времени Кэри Вендела и впрямь могла устроить некоторое безобразие.

— Она, — Хо вздохнул. — Из ваших, из ловцов. Свирепая дамочка. Когда к ней эти двое подсели, я уж думал — всё. Сейчас опять драться будет, столы ломать.

— Не дралась? — спросил Мармален. — А я не заходил?

Поймав на себе взгляд Труффо, Лассе смутился и добавил:

— Ну… я просто подумал…

— Нет, тебя не видали, — нервно хихикнул старик Хо. — Говорю же, отжига и два Тёмных. Сидели мирно, болтали о чём-то. Кушали хорошо!

— Что? — удивился Лассе.

— Люблю, когда хорошо кушают, — ухмыльнулся старик. — Сейчас, погодите-ка! Погодите!

Он пощёлкал пальцами — звучно, громко.

Никто не появился, и со стороны кухни не послышалось ни звука, ни шороха. Но выражение лица Хо сделалось довольным.

— Боится! — сказал старик неизвестно о ком.

Лассе исподтишка переводил взгляд с одного старика на другого. Между ними происходило что-то таинственное. Возможно, безмолвный диалог. Улыбались уже оба. Молчали, смотрели друг на друга, ухмылялись. Улыбку Арчи походила на оскал сытого зверя. К примеру, собаки — довольной тем, что хозяин её хвалит. Хо улыбался злобно, словно крыса, не уверенная в том, что сможет отвоевать у собаки кусок хлеба, но делающая вид, что ей всё нипочём.

Постепенно между стариками поплыл воздух — так, как плывёт в жаркий летний полдень над черепичными крышами домов и дорогами. В прохладном пустом зале стало заметно теплее.

Лассе стало неловко и он смущённо кашлянул в кулак. Арчи и Хо вздрогнули и прервали контакт. Они уставились на Мармалена. Мармален потупился и сказал:

— Эна Вендела…

— Ах, да! — Хо снова щёлкнул пальцами.

На этот раз из кухни выдвинулся широкоплечий подавальщик, одетый в брюки и фартук. И больше ничего, даже ботинок. Лассе это показалось уж совсем нехорошо: всё-таки пол холодный, ещё далеко не лето!

Парень тащил сразу два подноса. На одном тарелки, на другом — стаканы и бутылки.

— Почему так долго? — проворчал Хо, наблюдая, как подавальщик ставит поднос со стаканами на стол.

Тот не ответил. Лассе стал помогать сгружать посуду и напитки — тут были ледяной ирнар, бледно-соломенный и слегка пенистый, крепкое тёмно-красное вино и обычное молоко. На втором подносе — пышные блинчики с ванильным соусом, яблочный пирог, нарезанный крупно и посыпанный сахарной пудрой, и маленькие чашечки с запечённым паштетом. Лассен сглотнул слюну. Он не помнил, ужинал или нет. Но не завтракал совершенно точно!

— Угощайтесь, — фальшиво-ласково пригласил старикашка Хо. — А ты, Раш, не уходи. Стой тут.

Арчи потянулся к вину, но отдёрнул руку, едва коснувшись бутылки.

— Принеси чего погорячей, парень, — буркнул он. — Кофе в вашей забегаловке есть?

Лассе, уже наливший себе молока, при слове «кофе» навострил уши. Кофе ему доводилось пить нечасто, но вкус его Мармален уважал.

Подавальщик попал в затруднительное положение. Он молча посмотрел на Хо, получил такое же молчаливое разрешение, и беззвучно, быстро удалился в кухню.

— Что за человек? — спросил Труффо.

— Лишённый эмоций человек. Самый такой… обычный Тёмный маг, наказанный Светлыми.

— Выгоревший? Не похож!

— Не выгоревший. В ваших тюрьмах практикуют — недавно начали, года, может, три или четыре как. Не разделяют их. Просто заменяют все эмоции на одну-две. Этот вот покорный и услужливый.

— А почему не говорит? — спросил Арчи.

— Попросили не болтать, вот и молчит, — тихо и с горечью сказал Хо.

— Вчера он был? — спросил Мармален.

— Разумеется, — кивнул Хо.

— Он мог запомнить тех двоих, что беседовали с эной Венделой, — сказал Лассе. — И мог даже слышать, о чём они говорили! Прикажите ему говорить!

— Сначала я выпью кофе, — осадил рядового Арчи Труффо. — Спокойно и в тишине.

Кофе почти сразу же появился на столе — три крохотных, на два глотка, чашечки на миниатюрных блюдечках. Лассе, обжигаясь, проглотил горьковатый напиток с густым, мощным, горячим запахом, который ещё чуть-чуть — и стал бы осязаемым. И с ужасом увидел, как старики пьют кофе малюсенькими глотками, как лекарство. Они морщились, перекатывали горькие капли на языках, закатывали глаза и блаженно щурились. Они едва двигались, словно издеваясь над Лассе. И снова он ощутил напряжение между Арчи и Хо. Будто канат между ними натянулся. Но на этот раз обошлось без раскалённого воздуха. Только однажды Хо, не ослабляя невидимого натянутого каната, взглянул на Лассе — пристально, внимательно. Выцветшие бледные глаза как будто ощупали рядового с ног до головы. Мармалена пробрала дрожь. Сейчас в стариках чувствовались весьма сильные эмоции, и все, как на подбор, недобрые и несветлые.

— Врёшь, — сказал вдруг старый Хо тихо-тихо. — Врёшь ты всё, Арчи.

— Прикажи слуге говорить, — еле разжимая губы, велел Труффо и залпом допил кофе. Гуща осела у него в уголках губ. Взгляд стал неживой, остекленевший.

«Как внутрь себя смотрит», — говорила про таких Вендела.

Лассе ужалило неприятное предчувствие. Острое ощущение потери.

Подавальщик Раш подошёл, повинуясь зову хозяина, и сел, когда ему сказали сесть.

Перейти на страницу:

Лю Эдвина читать все книги автора по порядку

Лю Эдвина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Упырёк (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Упырёк (ЛП), автор: Лю Эдвина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*