Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мелодия Бесконечности. Симфония чувств (СИ) - Голинченко Екатерина Андреевна "Маргарита Андреева" (прочитать книгу .txt) 📗

Мелодия Бесконечности. Симфония чувств (СИ) - Голинченко Екатерина Андреевна "Маргарита Андреева" (прочитать книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Мелодия Бесконечности. Симфония чувств (СИ) - Голинченко Екатерина Андреевна "Маргарита Андреева" (прочитать книгу .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Именно поэтому - это должен быть я, - уверенно тряхнул головой парень, - Только я сумею...

- Даст Бог, это поможет и тебе самому, - кивнул Джон.

- Эй, ты что? - удивленно воскликнула японка, отобрав у Маргариты чашку с её любимым напитком, - Поставь назад кофе. Давай я лучше сделаю тебе зеленый чай с жасмином и мятой - моя мама такой любила, когда ждала моего брата, когда была ещё жива... - девушка крикнула в прихожую, - Слушай, дядя, ты следил бы за тем, что твоя женщина употребляет. Что бы вы без меня делали? Смотрите и учитесь, - она принялась хозяйничать, перебирая пакеты с чаем в кухонном шкафчике, - О, а вот и он - я отлично готовлю такой чай.

- Спасибо, Мей, - Марго благодарно улыбнулась, - Я, правда, очень тронута.

- Да не за что, - та сперва усмехнулась, потом чашка вдруг выскользнула из её дрожащих пальцев, - Я, я... - нахлынула волна удушливых воспоминаний, и девушка слишком сильно вцепившись в плечи Маргариты сведенными спазмом пальцами.

"В одиночку мы можем так мало, но вместе - мы можем так много".

Хелен Келлер

Ту же ночь, что Мей провела на диване в гостиной на коленях Марка, светловолосая Аманда провела в своей квартире, наедине с мыслями о другом конкретном мужчине - в окно клуба она видела, как этот смуглый красавец отбил девушку у насильников - её знакомую Лали-Мей, и увез с собой. В тот момент она даже позавидовала этой японке - как бы ей хотелось оказаться на её месте.

Девушка достала из холодильника бутылку мартини и вышла на лоджию:

В чем же она уступает этой его жене? - задавалась вопросом Аманда. Чем же та сумела покорить его? Разве у неё не такая гладкая кожа, не такие мягкие волосы, не такие чувственные губы, не такой томный взгляд? А ноги-то у неё и подавно стройнее будут. Тогда что? Чем же тогда она для него такая особенная, что он не замечает других женщин? Красивых женщин. Стало быть, кроме красоты, для него было важно ещё что-то, чего не было у неё. Невольно она вспомнила теплый взгляд карих глаз маленькой Маргариты и призадумалась - чего же ей не хватает, что она не заслужила быть рядом с таким мужчиной, как он? Разве может эта девочка по достоинству оценить такого мужчину? Она налила напиток в бокал, откинулась в кресле и закурила. Смогла бы она заинтересовать его? Аманда закрыла глаза, и перед ней снова предстал его образ. Пожалуй, разговаривая с Ондзи, она преувеличила - она бы не смогла причинить зло обладателю этих удивительных глаз. Иначе, как она сможет заглянуть в них снова... А ей непременно хотелось сделать это. Она замотала головой, освобождаясь от этих мыслей, приложив холодную бутылку к разгоряченному лбу. Ну, почему же всё так сложно, так непросто в этом мире, где такие отношения невозможны и не имеют будущего. И от этого осознания стало невыносимо горько.

И тем же днем, когда маленькая японка завтракала в компании новых друзей, уже немного придя в себя и успокоившись, Марк согласился подвезти её и Джона к школе. Её появление в обществе двух привлекательных мужчин произвело настоящий фурор, заставляя оборачиваться им вслед проходящих мимо школьниц. Мей шла рядом с ними, гордо вскинув голову. С самого своего появления в этой школе, она заслужила репутацию личности способной, сильной и самостоятельной - с ней считались.

В разговоре с директором Джону удалось договориться о переводе девушки в школу, в которой учились его сын и Розалинда - под ответственность господина Танака и не без помощи легендарной тетушки Даниэллы - Джульетты. Кроме того, совместными усилиями удалось убедить азиатку, что стоит дать знать о себе родному дяде и завершить образование на родине:

- Алло, здравствуй, дядя, - девушка нехотя набрала номер, - Это я, Мей, - в разговоре она перешла на японский язык.

- Мей?! Это ты? Где ты пропадаешь? - ей ответили тоже на японском, и голос на том конце был по-настоящему взволнованным, - Ты в порядке? Я не мог до тебя дозвониться - ты сменила номер телефона?

- Прости, что не позвонила, это долгая история, - японка замялась, не желая выдавать подробности.

- Я всё понимаю, ты напугана. После всего что случилось... - собеседник выдохнул с облегчением, - Почему звонок международный? Где ты находишься? Я приеду и заберу тебя.

- Всё не так просто, - она смутилась и запнулась, - я сейчас в Париже...

- Где-где? Ничего себе, куда тебя занесло, девочка, - её дядя был не на шутку удивлен, каким образом его непутевая племянница оказалась так далеко, - У меня сейчас переговоры в Сингапуре... Подожди, я сейчас включу интернет и посмотрю билет на ближайший рейс, - в трубке послышались звуки щелчков клавиатуры, - постараюсь послезавтра быть.

- Спасибо, - виновато произнесла азиатка, - Прости, я доставляю тебе столько хлопот.

- Ну, мы же - родные люди. Я приеду и заберу тебя, мы вернемся домой, и всё будет хорошо. У нас всё наладится. Держись, детка. Всё будет хорошо, - абонент повесил трубку, и девушка устало опустилась на диван:

- Вот и всё, - закончила она на английском и посмотрела в потолок, продолжая крутить в руках свой телефон, - А с вами было весело... - ей, и правда, было бы грустно с ними расставаться, особенно - с одним из них. Она повернула голову в сторону окна, у которого в пол-оборота стоял Марк. Куда он смотрел? О чем думал? Или - о ком? Как он смотрел на ту, другую... Его мысли были о другой. Девушке стало интересно, а "дядя" знает, что он думает о ней - о его женщине? Теперь она знает его тайну, золотого мальчика с красивой глянцевой обложки. Мей даже стало жаль парня - он так молод, но неразделенная любовь... Видно же, что тяжело страдает. А сколько ещё всего будет в его жизни? И он каждый раз собирается так мучить себя? Так не хватит никаких нервов. Сможет ли она исцелить его? Захочет ли он этого? Как бы ей хотелось ощутить своей кожей его взгляд и его прикосновения...

Наверно, так будет правильно - вернуться домой, в семью, вернее - в то, что от всего этого осталось. Её место там. Почему же тогда какая-то часть её души отказывается с этим соглашаться и так отчаянно желает остаться здесь, с ними - с ним... главным образом - с ним... Как быть? И девушка ещё не знала, что уже совсем скоро, гораздо раньше, чем она могла себе представить, сама судьба преподнесет ответы на все эти вопросы, и всё расставит на свои места.

Весь следующий день Мей была напряжена и задумчива. Рискнуть ли ей? У неё осталась одна ночь, и её она хочет провести с ним. Возможно, ей удастся заставить его забыть ту, что заставляет его страдать? Хотя бы - на одну эту ночь. Ей и самой необходима эта ночь - чтобы не потерять веру в то, что не все мужчины одинаковы и забыть то, что случилось с ней по её собственной наивности и предательство того, кого она любила и в котором так жестоко ошиблась. Как "дядя" смотрит на свою женщину, так и ей хотелось, чтобы на неё смотрели так же. Чтобы её мужчина был ей и любовником, и другом, и защитником и опорой, чтобы никто и никогда не больше не поступал с ней так, как с ней поступили. И ради такого мужчины она будет готова на всё.

Поборов внутри себя сомнения, страх и стыд, она решилась, постучав в дверь:

- Я принесла поесть, - на пороге комнаты Марка стояла Мей, в руках у неё был поднос с ужином, - Разрешишь присоединиться? - сладко улыбнулась она, выжидающе глядя ему в глаза.

- А ты знаешь, чего хочешь, не так ли? - он прищурился и взял поднос из её рук, поставив его на столик рядом с кроватью.

- Ты же теперь мой липовый парень, помнишь? - девушка подошла ближе к нему, обняв его сзади, и принялась медленно расстегивать пуговицы на его рубашке, - Или так тебе будет приятнее? - она повернула его лицом к себе, и зрачки его серых глаз увеличились, став почти черными, а все мышцы на его лице болезненно напряглись - прямо перед собой он видел лицо Маргариты.

- Какого... - он больно схватил её за руку, но, внутри него боль была намного сильнее, нескончаемая раздирающая агония, эмоциональный коллапс, - Как ты?... Что это за трюк? Что это означает? - и сердце разрывалось от этой боли и бесконечных сомнений - азиатка всё больше заполняла его мысли, но и ту, другую, он не мог забыть, и это нестерпимо пекло изнутри - огнем, похуже адского.

Перейти на страницу:

Голинченко Екатерина Андреевна "Маргарита Андреева" читать все книги автора по порядку

Голинченко Екатерина Андреевна "Маргарита Андреева" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мелодия Бесконечности. Симфония чувств (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мелодия Бесконечности. Симфония чувств (СИ), автор: Голинченко Екатерина Андреевна "Маргарита Андреева". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*