Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Замуж на три дня (СИ) - Флат Екатерина (электронная книга .TXT) 📗

Замуж на три дня (СИ) - Флат Екатерина (электронная книга .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Замуж на три дня (СИ) - Флат Екатерина (электронная книга .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Ты столько раз это повторила, что сложно забыть, - я поправила чуть съехавшие перчатки.

- Главное, чтобы я сама ничего не напутала пока вам объясняла, - Лабета хихикнула. – Да не волнуйтесь, я уже успела весь дворец оббежать, все исследовать, память у меня преотличная. Ну же, госпожа, вам пора. Вас ведь первой принцу представлять будут, не забывайте, а судя по царящей тишине, все остальные леди уже в бальном зале.

- Все-все, я иду, - я напоследок бросила взгляд на свое отражение в массивном зеркале. Да, выгляжу весьма привлекательно, тут не поспоришь. Осталось добавить милейшую улыбку и кокетливый взгляд для завершения образа. И вперед, выбирать себе временного мужа!

В бальный зал я пришла позже всех остальных участников отбора. Просто потому, что из-за длинного подола платья чуть не запнулась на лестнице. Сохранить равновесие удалось, но, как назло, одна из туфелек слетела. Оказалось, крайне непросто что-то поднять с пола, когда на тебе узкий корсет и платье с обилием пышных юбок. И уж тем более затруднительно вновь обуться. Все-таки справившись со столь сложной задачей, я собралась идти дальше, но как раз в этот момент внизу послышались голоса. Да и как послышались – весьма приглушенно, говорящие явно не хотели, чтобы их кто-то заметил.

Обычно я манией подслушивания не страдала, но сейчас словно предчувствие заскреблось: речь о чем-то крайне важном! Может, какой-нибудь злодейский заговор? В этот момент я очень позавидовала способности Вистана слышать на расстоянии. Увы, я так не могла. Пришлось красться вперед и стараться при этом не шуршать подолом.

За поворотом коридора говорили двое мужчин. Причем, они явно удалялись, я успела услышать лишь обрывок их разговора.

- Нужно, чтобы все было точно просчитано, - довольно резко говорил один, явно привыкший командовать. – Никаких «а если» и «вдруг». Вы досконально сверили все точки с картой?

- Перепроверили на несколько раз, господин, все соответствует, - услужливо отвечал второй. – Но ведь проблема еще в том, что пока распределение магии непонятно и…

Дальше голоса стали совсем тише, слов я больше не разобрала. Пусть я толком ничего и не поняла из услышанного, все равно стало не по себе. Хотя, может, просто от переживаний последнего времени мне везде теперь подвохи мерещатся. Я поспешила на бал.

Бальный зал, стоит признать, был великолепен: сверкающая огромная люстра с множеством магических огней, мраморный пол, украшенные позолотой панели на стенах и лепнина на потолке. Высокие арочные окна обрамлялись тяжелыми расшитыми золотыми нитками портьерами. И точно такой же была обивка на диванчиках вдоль стен. На небольшом балкончике оркестр негромко играл довольно приятную ненавязчивую мелодию. Похоже, торжественная часть пока не началась.

Я хотела первым делом найти Вистана, но это оказалось весьма непростой задачей. Ведь кроме самих участников отбора, здесь собралось немало придворных.

- Тэана, наконец-то! – меня схватила за локоть вынырнувшая из толпы госпожа Дарлея. – Что же ты так долго? Чуть не опоздала!

И тут же стоящий в дверях церемониймейстер громогласно объявил:

- Ее Величество королева Элмайра! Его Высочество принц Интеис! Ее Высочество принцесса Айна!

Придворные расступились, открывая проход для королевских особ. Первой в зал вошла довольно грациозная и миловидная дама, которая хоть и сохраняла чинный вид, но глаза аж поблескивали от неведомого предвкушения. Видимо, не зря госпожа Дарлея как-то обмолвилась, что весь этот отбор не столько в целях улучшения магии аристократов с каждым поколением, а больше - блажь Ее Величества. Проще говоря, королева придумала все это от скуки. Ну да, своеобразное такое развлечение.

А следом за королевой в зал вошел принц… Мой список возможных претендентов во временные мужья сразу же снизился с тридцати до двадцати девяти. Мягко говоря, Его Высочество мне категорически не понравился. Высокий, худощавый, с завитыми светлыми локонами и крайне самодовольным выражением лица, он с первого взгляда производил впечатление изнеженного и крайне эгоистичного человека. С таким не то, что о временном браке втайне договариваться, к нему вообще даже близко подходить не хотелось! Ну ничего, у меня в запасе еще двадцать девять лордов. Тем более наверняка большинство претенденток нацелены именно на принца.

И последней в залу вошла довольно мрачная девушка. Симпатичная, тоже белокурая, но даже не пытающаяся выглядеть хоть сколько-нибудь приветливой. Похоже, принцесса Айна, в отличии от своих матери и брата, явно не приходила в восторг от происходящего.

Поднявшись на постамент в правой половине зала, королева начала приветственную речь. Вот только я слушать не стала, как раз заметила в стороне того самого темноволосого типа, к которому в комнату сегодня забралась. Он и в первую нашу встречу, просто в рубашке и брюках, выглядел довольно эффектно, а теперь так вообще. И вот вроде бы просто темно-синий камзол без каких-либо вычурностей и украшений, но молодой мужчина смотрелся несравнимо благороднее и привлекательнее того же разодетого в пух и прах принца. Но кроме вполне естественного восхищения лично у меня он вызывал куда большее желание провалиться от стыда. Нет, ну как же все-таки нелепо сегодня получилось!

- А кто он, вы знаете? – шепотом спросила я у госпожи Дарлеи, кивнув на объект своего интереса, а заодно и смущения.

- Кто? – пожилая фрейлина вмиг выцепила темноволосого мужчину цепким взглядом. – О! Это же Ксандр тар Эррион! Надо же, все-таки приехал! – приглушенным шепотом удивилась она. – Даже не представляю, какими правдами-неправдами его убедили участвовать в отборе, наотрез же отказывался. Но я тебе рассматривать его персону как будущего мужа даже не советую.

- Почему? – полюбопытствовала я, не уточняя, что его персону я рассматриваю еще меньше даже, чем персону принца.

- Даже если не учитывать, что вне отбора именно Ксандра сулят в мужья принцессе Айне, репутация у него весьма и весьма, - госпожа Дарлея посмотрела на меня так выразительно, словно эти «весьма и весьма» должны были мне сразу все доступно и подробно объяснить.

Я хотела все же уточнить, что такого в его репутации, но тут как раз королева завершила свою торжественную речь. Пришло время представления участников отбора.

- Леди Тэана Раввэна тар Виен! – громогласно объявил церемониймейстер.

Всеми силами стараясь выглядеть спокойной, я пошла к постаменту, откуда взирали на всех королевские особы. Вот только меня в тот момент куда больше волновало, что и Ксандр наверняка заметит. Я осторожно и как можно незаметней бросила взгляд в его сторону. Лорд смотрел на меня с чуть ехидной улыбкой, даже немного поднял свой бокал с вином в знак приветствия. Я вмиг почувствовала, как на щеках выступает предательский румянец. А если этот Ксандр кому-либо во дворце разболтает о произошедшем сегодня? Представляю, каким посмешищем я стану! И ведь судя по лютым взглядам некоторых разряженных аристократок, меня уже успели записать первым пунктом в списке «Устранить как можно скорее!». Да тут за любую оплошность просто со свету сживут эти милые жаждущие выйти замуж девицы. Ну ничего, я тоже могу быть не подарком.

Я подошла к постаменту и, склонив голову, изящно присела в реверансе.

- Приветствуем вас, леди Тэана, - королева Элмайра улыбалась с искренним дружелюбием.

- Благодарю, Ваше Величество, - я ответила ей с такой же искренней улыбкой.

Ни принц, ни принцесса не сказали ничего. Единственное, Интеис остановил весьма заинтересованный взгляд на моем декольте, но больше никак себя не проявил. Да, Лабета будет очень разочарована отсутствием даже маломальского обморока.

Еще раз поклонившись, как и полагалось по этикету, я отошла в сторону. Тут как раз церемониймейстер объявил следующую леди.

К концу представления всех участвующих у меня уже рябило в глазах. Ладно, мужчины были одеты более-менее сдержанно, но девушки постарались на славу – по роскоши нарядов и обилию украшений каждая вполне сошла бы за принцессу. Впрочем, некоторые и держались так, словно их свадьба с принцем -вопрос решенный. Ну а мне такое было только на руку. Пусть всей толпой бегают за этим напудренным самовлюбленным блондином и не мешают мне подходящего временного мужа выбрать. Кстати, среди представленных лордов я уже отметила для начала троих: более-менее адекватных на вид.

Перейти на страницу:

Флат Екатерина читать все книги автора по порядку

Флат Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Замуж на три дня (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Замуж на три дня (СИ), автор: Флат Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*