Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданец для драконши (СИ) - Рудницкая Алиса (книги бесплатно без txt) 📗

Попаданец для драконши (СИ) - Рудницкая Алиса (книги бесплатно без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Попаданец для драконши (СИ) - Рудницкая Алиса (книги бесплатно без txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Красиво, - кивнул я, завороженно осматривая симпатичную поделку. - Но вам не идет. Вы слишком лиса, сона Инги.

- Просто Лука, - девушка сняла маску и улыбнулась в ответ одним - правым - уголком рта. - Лисе всякая маска к лицу, так у нас говорят. И вот парадокс - мы единственные, кто носим какие угодно маски, да только не свои.

- Но вы же носите лисью? - озадачился я, с интересом рассматривая простое лицо с длинным остреньким носом. Этот нос - наравне с губами и глазами - участвовал в выражение эмоций гостьи, и это было так необычно.

- Только ради вас, сон Розамунд, - шутливо поклонилась она мне шутливо, а потом протянула маску зайца.

- Просто Ганс? - предложил я.

- А вы молодец, - неожиданно похвалила она меня, дернув носом будто принюхиваясь. - Мне нравится, как вы держитесь. Другой бы на вашем месте бился в панике, а вы не только права свои отстаиваете, так еще и шутите. Знаете свое место, но умеете быть наглым, дерзите - но не раздражаете. Я знаю вас с совета, но у меня чувство, будто вы всю жизнь прожили в замке. Будто, знаете...

Она пощелкала пальцами, пытаясь подобрать нужные слова.

- Вот! Будто в витраже не хватало одного стеклышка. Оно вдруг нашлось и, когда его вставили на его законное место, картина стала целой.

- Вы мне льстите, - смутился я. - Я хожу по краю... и ненавижу себя за то, что повис на ваших шеях.

- Давайте-ка я расставлю в вашей милой головке все на свои места, - сказала лиса, усевшись на край моей постели. - Вот как вы думаете, в каком вы сейчас положении?

- Я еще не определился, - потупился я. - Я слишком мало знаю о вашем мире, чтобы что-то понимать. Действую наобум...

- Тогда я открою вам глаза, Ганс, дорогой, - лиса с хитрой улыбкой накрыла мое лицо фарфоровой маской. - Вы - интересная игрушка двора и ничего более. Знайте это, примите это и пользуйтесь этим. А теперь давайте, наденьте эту вычурную маску и поговорим с вами как лиса и заяц.

- Боюсь, как бы вы меня не съели, - не удержался я от нервной шутки, бросив испуганный взгляд на Альти.

От мыши ждать помощи не приходилось - она уже тихо, не обращая на нас никакого внимания, уткнулась в вышивание. Вскользь я подумал, что, наверное, это какой-то особый талант прислуги - уметь не слушать разговоры господ. Хотя к господам причислять себя было бы глупо.

- Думаю, вы не в моем вкусе чтобы вас есть, - сказала лиса, хитро улыбнувшись. - К тому же вы нужны нам - пока что - живым. А теперь наденьте маску, Ганс. Для вашего же блага.

Я надел. Крепилась эта красота на голову при помощи двух эластичных ремешков, и стоило ее надеть, как она будто прилипла к лицу. Обзор, сначала ограниченный кружками прорезей, неожиданно начал расширяться, пока мой родной охват зрения ко мне не вернулся. А еще через секунду я и совсем перестал чувствовать, что на моем лице что-то надето.

- Удобно, - пробормотал я. - А я-то думал, как вы их носите.

- Замечательно, раз так, - кивнула Лука, и сама облачившись в свою лисью маску. - А теперь задавайте.

- Задавайте? - не понял я.

- Да, вопросы, - кивнула она. - У вас ведь их много. Так что задавайте. Простенькая легенда, сочиненная нами, подождет.

- Хорошо, - с благодарностью кивнул я.

Я уже пытался расспросить Альти, но она многого не знала. То же, что мне поможет разобраться сама глава шпионов, радовало донельзя - если бы я выбирал из всех дам совета маскарада кому задавать вопросы, то выбрал бы именно ее.

- Где все мужчины? - задал я первый, самый остро стоящий вопрос.

- Война только кончилась, - ответила Лука. - Сначала воевали мужчины. Мужчины проиграли. Пришлось воевать женщинам. Женщины, что удивительно, выиграли. Так что все наши мужчины сейчас - это дети, старики и калеки. К тому же Ласла - первая королева-женщина в нашей стране, да и в мире в общем, и она старается всячески подчеркивать это, держа при себе лишь сильных женщин. Она хочет укрепить права женщин в Вадгарде, да и в целом. Потому при всей своей жесткости она весьма популярна у народа - как ты понимаешь преимущественно женского на данный момент. Старики умрут, а новые мужчины впитают с молоком те законы поведения, что она заложит. А заложит она равноправие мужчин и женщин.

Ага, торжество феминизма значит, эмансипация женщин. Ну ничего, это, кажется, в каждом мире случается. Ярых, радикальных феминисток дома я недолюбливал... но у здешних женщин, кажется, не было никакого выбора, кроме как выполнять мужские функции.

- Почему все носят маски? - продолжил я свои расспросы.

- Таков этикет, - коротко ответила Лука. - К тому же так проще определить, кто есть кто. Да не все ли равно?

- Хорошо, - удовлетворился я таким ответом. - Почему... почему ее величество вдруг так резко поменяла свое решение? И почему назначила меня советником? Слабо мне что-то вериться, что королева будет прислушиваться к советам ничего не понимающего в управлении страной парня.

- Мне нравится что ты не дурак, Ганс, - улыбнулась Лука. - Совет вынудил ее. Некоторые из дам, которых она пригрела под своими теплыми драконьими крыльями, любят ее слишком сильно, и слишком сильно желают ей счастья. Помни об этом и никогда не говори о Ласле соне Розалинде ничего плохого за ее спиной.

- Я так понимаю глава этих дам - Элла сон Тонильф, - не сдержал язвительности я. - Только что-то я ей не особенно нравлюсь.

- Сона, а не сон, она же не мужчина, - сказала Лука, склонив голову чуть на бок. - Сона и сон - холостые мужчина и женщина, сонора и сонор - состоящие в семейных узах. Выучи этикет, Ганс, не поленись. А Элла... нет, тут ты не прав. Она, несомненно, больше других любит королеву, но в отличие от других она и не хочет ее ни с кем делить. Не связывайся с ней. Она пусть и профессионал в своем деле, но совершенная дура во всех делах личных. Опасная и неуправляемая дура.

- Спасибо за предостережение, - кивнул я, а потом, чуть подумав, спросил: - Скажи, как мне лучше держаться с королевой?

- А вот тут я тебе не помощница, - весело ответила мне лиса. - Раньше бы я посоветовала тебе не быть с ней наглым, но вишь как - ты ей таких гадостей наговорил, а она перед тобой извинилась. Я еще не разнюхала, что у нее в голове твориться, но подозрения есть.

- Поделишься? - с надеждой спросил я.

- Да, запросто, - кивнула она. - Ну перво-наперво она тебя ненавидит, но хорошо это скрывает.

Неприятная новость. Я, наверное, побледнел и впервые понял, зачем придворным нужны эти маски. Они замечательно прятали эмоции.

- Да-да, она тебя ненавидит, и у ненависти этой много корней, - продолжала Лука. - Перво наперво насколько я ее знаю - она плохо переваривает мужчин в принципе, хотя и не до такой степени, чтобы их притеснять. Второе - она не любит, когда кто-то сидит на ее шее и ничего не делает. Третье - твое появление обрушило все ее надежды по поводу поимки Эрика.

- Неприятно, - хмыкнул я. - Но это хотя бы подсказывает мне, в каком направлении двигаться.

- И еще кое-что, - сказала лиса как-то особенно, почти тихо. - Ты действительно похож на ее брата. Очень сильно похож. И внешне, и характером, и разговорами. Наверное, потому ты все еще и жив, маленький зайчонок Ганс. Не вороти нос от его тряпок, продолжай шутить и, авось, приживешься. Но, мниться мне, от того, что ты давишь на ее больное место - ей еще хуже.

- Учту, - кивнул я, а потом вздохнул. - Вроде вопросов больше нет. Спасибо, что предоставили мне возможность разобраться, Лука. Я действительно это ценю.

- Как мило, - протянула лисица. - Наверное потому ты всем так понравился - ты умеешь благодарить и просить прощения в отличие от многих. Говорят, такой подход и младший Розалинд пропагандировал... Ну да не будем об этом. Слушай теперь меня, навостри свои заячьи ушки.

- Весь во внимании, - кивнул я.

- Итак, ты ничего совершенно не помнишь, - сказала Лука. - Ты очнулся позавчера в темной пещере и начал звать на помощь. Тебя подобрали какие-то крестьяне, признали в тебе младшего принца и доставили во дворец. Ты не знаешь ни как ты в этой пещере оказался, ни где был до этого, но смутно помнишь лицо человека - Эрика - который был с тобой долгое время. Проще простого, правда? Особенно при том, что ты видел самого мага.

Перейти на страницу:

Рудницкая Алиса читать все книги автора по порядку

Рудницкая Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Попаданец для драконши (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданец для драконши (СИ), автор: Рудницкая Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*