Лотти (СИ) - Рей Одетт (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT, .FB2) 📗
— И я… рада, — ответила Лотти, хотя ее ответ был не совсем честным.
То, что ей сказал Мардук, испугало девушку. И она была благодарна за то, что ей дали место, чтобы укрыться от исполнения предсказания. Вот только это не было похоже на свободу. Но Лотти истязали мысли о том, что будущего избежать нельзя. И ей все же придется погрузить весь мир во Тьму.
— Чего ты такая надутая? — соседка заметила замешательство Лотти.
— Просто скучаю по маме, — Лотти почти не соврала. Она правда скучала. И очень хотела увидеть маму.
— И все? Так просто позвони ей. Мы же не отрезаны от мира, — сказала Элис и уткнулась в книгу. — Только будь осторожна, здесь даже у стен есть уши, — добавила она не сводя глаз с книги.
Лотти оделась и вышла из комнаты. Комбинезон был слишком облегающим, и девушка чувствовала себя в нем неуютно. Будто и вовсе была без одежды. Неловко оглядываясь, чтобы убедиться, что ее фигуру никто не оценивает, Лотти прошла в прачечную. Она не хотела звонить маме в комнате, чтобы не мешать Элис.
К счастью девушки, прачечная была пуста. Или, по крайней мере, казалась пустой. Лотти отыскала в списке контактов номер мамы и нажала кнопку вызова. В обычной жизни они созванивались редко, ведь в этом не было необходимости. Теперь же Лотти затаила дыхание, слушая долгие гудки в трубке. И вот мама наконец подняла трубку. Услышав родной голос, Лотти едва не расплакалась. Прошло всего несколько дней, но она так скучала по маме. И сегодняшний звонок только усугубил ситуацию.
Они разговаривали всего несколько минут, потому что Лотти не могла рассказать маме все. Девушка помнила предупреждение Элис. Голос мамы действовал на Лотти успокаивающе и будто возвращал в детство. Но разговор пришлось закончить, потому что маме пора было уходить на работу. И только в тот момент Лотти подумала, что совсем забыла о том, что и у нее была работа.
Закончив разговор с мамой, девушка спустилась в столовую. Там уже было многолюдно. Новобранцы завтракали, разбившись на компании и что-то шумно обсуждая. Лотти отыскала глазами Элис, Джека и Чарли. Они сидели почти в самом углу помещения и тоже о чем-то говорили.
— Все будет нормально, — проговорил Чарли. — Мы же учили это так долго.
— Все равно ничего не помню, — ответил Джек и откусил сэндвич.
— Привет, — Лотти поздоровалась, неловко помахав рукой компании. На себе девушка чувствовала чей-то тяжелый взгляд. Обернувшись, она заметила Сандру. Девушка сегодня была без сопровождения своей компании проводников и от этого выглядела одинокой. Ее надменный взгляд просто сменился злобным. И был направлен на Лотти.
— Не обращай на нее внимания, — Джек отодвинул стул, чтобы Лотти могла сесть. — Сандра просто бесится, что Нила сделали твоим наставником.
— Но я бы на твоем месте была поаккуратнее, — многозначительно предупредила Элис.
Лотти едва смогла позавтракать, хоть еда и выглядела очень аппетитно. В горле будто ком стоял. Девушка переживала из-за Сандры. Ведь у Лотти не было за плечами опыта из старшей школы, где все как раз-таки и учились справляться с вот такими плохими девицами.
Все знания об этом девушка получила из рассказов Дейзи и книг. Но у нее никогда не было шанса применить их на практике. Да и желание это делать тоже отсутствовало. Ведь Лотти вполне устраивала ее тихая жизнь.
Вскоре новобранцы стали покидать столовую. И Лотти отправилась следом за ними, в пол уха слушая рассказ Элис. Девушка бормотала что-то об экзамене. Но Лотти не вникала в ее болтовню. Ей хватало и своих переживаний.
Новобранцы шли по бесконечному коридору, состоящему из закрытых дверей. Здесь было узко, так что пройти можно было лишь шеренгой по двое. Прохладный воздух действовал на всех освежающе. Создавалось впечатление, что они шли не по коридору, а находились на улице.
Лотти шла и оглядывалась по сторонам. Некоторые двери все же были открыты. Одни вели в другой коридор. А другие в помещения.
— Здесь можно даже выйти к озеру, — прошептал Джек, который шел вместе с Чарли позади девушек. Лотти убедилась, что Дом Света действительно похож на город.
Вдруг новобранцы остановились. Лотти заметила, что адепты, которые шли спереди ровной шеренгой входили в одну из дверей, которая вела в кабинет. Чуть поодаль Лотти заметила Нила. Широким шагом проводник шел прямо к новобранцам, одаривая всех холодным надменным взглядом. Остановившись рядом с адептами, Нил едва заметно кивнул в знак приветствия. И сказал, обращаясь к Лотти:
— Тебе все равно нечего делать на экзамене, — Нил окинул взглядом новобранцев. — Так что сегодня приступим к тренировке пораньше.
Лотти заметила, что взгляды новобранцев были обращены на них. Девушка почувствовала, как волна смущения окрашивает ее щеки багрянцем. Ведь она не привыкла к такому вниманию. А потому Лотти, опустив глаза в пол, вышла из шеренги и отправилась вслед за Нилом. Она лишь украдкой посмотрела в сторону Элис, Джека и Чарли, будто извинялась за то, что покидает их.
Нил шел молча. Лотти двигалась за ним и едва сдерживала улыбку. Ведь сегодня свои волнистые волосы проводник заплел в небольшой смешной хвостик. И тем не менее, его высокомерный взгляд ни капли не делал парня милым.
Лотти вошла следом за Нилом в просторный зал. В центре были разбросаны толстые синие маты. На стенах и около них расположилось спортивное оборудование. Девушка молча оглядывалась по сторонам.
— Чего стоишь? Давай, двадцать кругов по залу, — скомандовал проводник тоном, не терпящим пререкания.
— Но… я думала, что мы будем другим заниматься, — робко проговорила Лотти.
— К этому перейдем позже, а сейчас тебя нужно подготовить к нагрузкам, — ответил парень и кивком головы показал, что девушке уже пора бежать.
Лотти приступила к тренировке. Первый круг дался ей достаточно легко. А вот остальные были похожи на пытку. Дыхание сбивалось, мышцы горели. Девушка не привыкла ни к каким физическим нагрузкам. Спорт ей в принципе не нравился. Пару раз девушка пыталась начать делать хотя бы зарядку по утрам, но даже это занятие ей не понравилось, поэтому она быстро все забросила.
Лотти бежала и бросала яростные взгляды в сторону Нила, который стоял в центре зала и, казалось, совсем не обращал на нее внимания. Ноги девушки стали тяжелыми, будто на них свинцовые утяжелители повесили. Она еле передвигала конечностями.
— Еще десять кругов, — лениво произнес проводник, отчего внутри Лотти ярость вспыхнула с новой силой.
Девушка бежала, не разбирая дороги. От усталости все вокруг превратилось в расплывшееся месиво. Взгляд перестал фокусироваться. А затем в глазах и вовсе потемнело. Последнее, что услышала девушка — звук удара ее тела о деревянный пол зала.
Глава 8
Глава 8
Первое, что увидела Лотти, открыв глаза — пронзительный взгляд Нила. Девушка тщетно пыталась понять, какие эмоции проводник испытывает. Его губы были плотно сжаты и, казалось, парень чем-то недоволен.
— Ты слабее, чем я думал, — слова, будто плевок в лицо Лотти, вылетели из рта проводника.
— Ну уж извини, — буркнула девушка и отвернулась. Только сейчас она заметила, что находится в своей комнате. — Как я сюда попала? — не поворачиваясь спросила она.
— Я принес, — тихо ответил проводник.
— Спасибо, — еле выдавила Лотти. — А теперь, уйди… — Лотти хотела остановиться на этом, но не хотела быть слишком грубой, а потому добавила: — Пожалуйста.
Проводник ничего не ответил. Но Лотти почувствовала, как он что-то положил на ее кровать. Девушка не оборачивалась, чтобы посмотреть, пока звук шагов Нила не стал совсем тихим.
На кровати лежала книга. Она была очень старой, обложка изрядно потрепалась и название было не прочесть. Но Лотти любила такие книги. Ей казалось, что именно в них таится вся история. Будто эти страницы запоминали прикосновение каждой руки к ним.
Лотти осторожно открыла книгу. Она была напечатана старинным шрифтом, кое-где поплыли буквы. Девушка мягко по гладила страницу, чувствую текстуру плотной бумаги. Книга выглядела совершенно обычно. Но все же девушке казалось, что с ней что-то не так. Лотти поднесла книгу к носу и принюхалась. У старых книг всегда был характерный запах, в отличие от этого экземпляра. Она совершенно ничем не пахла.