Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста пепельного принца (СИ) - Светлая Ксения (книги бесплатно без онлайн .TXT, .FB2) 📗

Невеста пепельного принца (СИ) - Светлая Ксения (книги бесплатно без онлайн .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста пепельного принца (СИ) - Светлая Ксения (книги бесплатно без онлайн .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Перейдём к делу. — отвечать на этот вопрос Варден явно не собирался. — С твоей помощью я планирую устроить несколько важный политических связей. Поэтому ты для меня особенно полезна. Главное, чтобы ты научилась управлять флёром. Иначе от него нет смысла.

— Погоди. Я правильно понимаю, что ты хочешь, чтобы я влюбляла в себя каких-то твоих конкурентов? — стало не то чтобы не по себе… Но вспомнились последствия этих очарований. А если меня всё-таки изнасилуют? Или того хуже, как он сказал, положат за меня голову? Тогда ведь и мою собственную положат рядом, окажись убиенный какой-нибудь важной шишкой.

— Грубо говоря — да. — Варден наконец вышел из своего расслабленного состояния, облокотившись локтями на стол и сцепив перед собой пальцами. — Но для начала ты должна уметь пользоваться этой способностью.

— Ладно… — протянула я, всё больше хмурясь. — Обсудим вопрос цены… Что я получаю взамен?

— Жизнь. — коротко бросил принц, криво усмехнувшись.

— Ты издеваешься? — я задохнулась от возмущения. — Я хочу свободы, равных прав, безопасности, и, наверное, денег.

— Сочувствую. — этот равнодушный тон. Как же он раздражает.

— Ну тогда пеняй на себя. — я тоже умею зло хмыкать и строить циничное выражение лица.

— Угрожаешь мне? — чуть-чуть более напряжённо вопросил мой жених.

— Нет-нет, что ты! Сделаю всё как ты скажешь! — моментально сменила тон и пролепетала наигранно невинно. У Вара дёрнулись крылья носа, оповещая, что он всё понял и совсем не в восторге от моего поднятого хвоста. Ну вот теперь и думай, пепельный принц, как научить жар-птицу служить тебе и не сгореть при этом самому. Я ведь тебе нужна, да?

— Я же тебе говорил, что ты будешь жить как жена принца. Ни в чём не нуждаться. Чего ты хочешь ещё? — голос всё так же холоден, но я ведь слышу вибрирующие нотки.

— Ну, например, выйти к людям, пообщаться с такими же как я. — всё так же мило предложила мужчине. Глаза его расширились от негодования. Сам, правда, так и остался сидеть неподвижной статуей задумчивого философа. Мне отчасти стало интересно, смогу ли я его однажды довести? Дурной интерес, надо выбросить это из головы.

— Королева одного из государств демонов выйдет к людям? Ты совсем сдурела? — вот, начинает немного повышать голос. В целом, это не к добру, но может сыграть на руку. Правда в какой-то момент Варден резко сдулся, выпрямился, покачал головой. — Точно, я совсем забыл, что ты не наша, и не понимаешь местных традиций. Со временем узнаешь, а пока просто забудь об этом.

Я хотела возразить, но в дверь раздался стук. Настойчивый и громкий. Наверное, поэтому Вар без вопросов сказал: «Войдите». Краем глаза я заметила вошедшего, низко склонившегося мужчину в военном мундире. Лицо его было изрезано шрамами столь глубокими, что мне стало дурно.

— Ваше высочество! Грааль снова активизировался. — отрапортовал демон с красивыми прямыми золотыми рогами ровным армейским голосом. Жаль только, что один из рогов оказался сломан. Но своей эстетичности от этого он не утратил. Может быть, так смотрится даже лучше.

Варден сильно помрачнел, сжал пальцы до белых костяшек, и спросил:

— Где?

4

С этого момента во дворце началась какая-то невообразимая суета. Меня быстренько вытурили из кабинета, завершив аудиенцию каким-то размытым обещанием поговорить чуть позже. И я осталась один на один со своими проблемами и нерешёнными загадками.

Вар явно считал меня не опасной, поэтому не давал никому указаний запереть меня на семь замков. Или, к примеру, не общаться, не подходить близко. Но все мужчины, кого бы я ни встречала, всегда склоняли голову почти параллельно полу. Это было неприятно, но постепенно становилось привычно.

Решив, что спокойнее всего мне почему-то именно на кухне, я забрала принесённый в комнату завтрак на подносе, и доковыляла в уже знакомое помещение. На меня смотрели с настороженностью, явно не понимая зачем я сюда пришла. Но пока ничего не спрашивали.

Я вежливо со всеми поздоровалась, и села на знакомый стул, поставив поднос справа от себя. Там была какая-то рыба, овощи, и много сладостей. Сладости, например, я вообще почти не ем. Не то чтобы я слежу за фигурой, но как-то не доставляют они мне такой радости, как было в детстве. Вкусно, да. Хотя в целом ничего особенного.

Пирожное и фрукт, очень напоминающий апельсин, я отдала той самой поварихе, что не пожалела для меня вчера бутерброда. Сделала это в знак благодарности.

Женщина отнеслась к такому жесту с подозрением, но пирожное забрала. Села рядом, придвинув стул к пожелтевшей от жира кухонной тумбе, и решила поинтересоваться:

— А чего это ты у нас решила завтракать?

— Хотела отблагодарить за вчерашнее, да и мне тут как-то спокойнее. На меня вчера одна дамочка в комнате набросилась. — я поморщилась, вспоминая растрёпанную от злости Валийну, её режущие слух крики, и неадекватное поджигание всего вокруг.

— Младшая госпожа Стар? — повариха поёрзала на стуле, устраиваясь удобнее. — Да, у нас уже ходил слушок. Не завидую тебе.

— Мне завидуют, наверное, только совсем спятившие люди. — я иронично хмыкнула, ковыряя рыбу в поисках костей. Странно, пока ни одной.

— Демоны. А как тебя там зовут хоть? — женщина выглядела хмурой, но до меня быстро дошло, что это скорее возрастные морщины, которые пролегли от постоянно сведённых к носу бровей, сжатых губ, и тяжёлой работы.

— Принц назвал меня Леока. А настоящего имени я не помню.

— То на то и выходит — чужачка. — повариха покачала головой, как бы в раздумьях. — Меня зовут Минна. Будем знакомы. — она протянула мне руку, и я закрепила знакомство крепким рукопожатием. — Откуда ты к нам свалилась?

— Сложно описать это место. Мы называли его Землёй. — отметила для себя, как чуждо для их языка прозвучало это слово. Значит точно я незаметно для себя говорю на местном. — Удивительное место. Вы бы решили, что попали в страшную сказку, очутись там случайно. Как и я, когда упала сюда. А всё произошло из-за того, что один из гостей на празднике сильно напился, напал на меня, и я выпала из окна. Девятый этаж, даже без шансов. Но что-то пошло не так, и вот я здесь.

— Звучит действительно сказочно.

Я заметила, как к нашему тихому разговору прислушиваются некоторые рядом стоящие дамы. Не думаю, что информация о моём чудесном спуске с Земли в Преисподнюю. Именно так, по крайней мере, мне и виделось моё попаданство. Расхождения были только в том, что тут уже были свои люди, и к Земле они явно не имеют никакого отношения.

— Ты, наверное, совершенно не понимаешь, что происходит и где ты очутилась. — мне послышалось сочувствие в голосе Минны? Я помотала головой, в очередной раз ощущая неприятную тоску внутри. Вспоминать, что происходящее — не сон было больно. И сложно. — Я попробую помочь, но на многое не рассчитывай. У его высочества, похоже, есть планы на тебя. Никто никогда не станет переходить ему дорогу. Даже самый последний блаженный.

— Мне кажется, сейчас его высочество переключился на какой-то Грааль. Принцу не до меня.

Из-за резко наступившей тишины, я поняла, что ляпнула лишнее. И только робкий голос из угла кухни, судя по всему, мальчишеский, решился на вопрос:

— Неужели он снова дал о себе знать?

Я попыталась высмотреть говорящего, но за забором из присутствующих это оказалось невозможным. Понеслись неуверенные шепотки. Сплетни?

— Сказала что-то не то? — с тревогой поинтересовалась я у ошарашенной Минны. Та только сейчас отошла от оцепенения.

— Нет-нет. Все и так знают, что его высочество охотится за Священным Граалем. Но с последнего знамения прошло столько лет… Никто уже не верил, что оно повторится.

Да, она говорила с надеждой. Этот кубок, или что он из себя представляет, однозначно важен не только Вардену. Либо они все так сильно любят принца, что очень за него болеют.

— Тебе лучше не попадаться дочерям казначея и ему самому на глаза. — шёпотом посоветовала мне ещё одна женщина, которую я уже видела вчера. Она носила сеточку для волос. — Пока его высочество отвлечён на поиски, с тобой может случиться что-то нехорошее. Стар богаты на коварства. Иначе они не смогли бы занять такое высокое положение. — с каждым словом женщина говорила всё тише, будто боясь, что её услышат, поймают, и вскоре казнят.

Перейти на страницу:

Светлая Ксения читать все книги автора по порядку

Светлая Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста пепельного принца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста пепельного принца (СИ), автор: Светлая Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*